Холодный Том - [27]
Том понял ее.
— Племя такое красивое, — сказал он.
— Ты свыкнешься со страхом, — тихо сказала Эди. — Он никуда не денется, но ты к этому приспособишься.
— Вам нечего бояться, — вдруг подал голос Джо. — Теперь вы люди. Лэрн не может причинить вам вреда.
Эди покачала головой:
— Копье Лэрна чуть не убило меня. Не знаю, почему я не умерла. Фрэнк сумел спасти меня каким-то образом. Потому-то я и пыталась разозлить вас прошлой ночью — я хотела, чтобы вы пришли в ярость, как Фрэнк. Больше я ничего не могла сделать.
Джо сердито нахмурился.
— Но Тома спасло какое-то ползучее растение, — сказал Джо. Он замолчал и обвел взглядом их бледные лица. — Неужели вы не помните? Там была женщина…
— Ты все это забудешь, — сказала Эди Макинтош. — Это не для тебя.
— …и когда я ее увидел, лес вдруг наполнился сиянием. Она звала меня — мне кажется, что звала, хотя я и не помню ее слов, — но тут вдруг передо мной оказались Том и Анна, они словно были оплетены лозами. Одна лоза обвилась вокруг меня. А другая обвилась вокруг копья. И… мне кажется… там был мужчина… и он метнул что-то холодное, похожее на молнию, и эта молния прошла сквозь меня. Наверное, это было копье. Но оно не причинило мне вреда. Вот только лес померк.
Лоза. Том судорожно вздохнул. Вот что спасло его. А до него спасло Эдрин. Крепкие рабские узы между ним и Анной втащили его в мир демонов, и отныне он никогда больше не будет свободным. Никогда.
— Так что нет смысла бояться, — торжественно продолжал Джо. — Вы оба теперь — люди; и копья волшебного народа не могут вас убить.
— Но… Племя… они ведь умеют накладывать заклятия на людей, — сказала Анна с сомнением. — И заманивать нас в свой мир, как та женщина, которую ты видел.
Тут Эди рассмеялась.
— Я уже слишком стара для этого, — сказала она. — А Том слишком юн.
— Так, значит, вам нечего бояться! — воскликнул Джо. — Гуляйте по пустоши, если хотите. Племя не причинит вам вреда.
— Нечего бояться? — тихо переспросила Эди, ее глаза с серебряными искорками вдруг засветились, словно лунное сияние, отраженное в озерной воде. — С этим подкидышем фей в доме. Я бы не сказала. Но мне очень хочется вновь пройтись по пустоши.
Анна обошла комнату.
— Эти дети, — спросила она, указывая на маленькие фотографии. — Это все ваши?
— Мы не надеялись, что у нас будут дети, — сказала Эди. — И когда появился наш первенец, мы были так счастливы, что, по-моему, немного увлеклись.
Джо пытался разобраться в фотографиях.
— Три мальчика, — сказал он. — А сколько девочек?
— Тоже три, — ответила Эди. — Но две последние были близнецами. И еще Джейсон, мой приемный сын. Так что теперь у меня четырнадцать внуков. И еще один на подходе.
Джо почесал затылок.
— И ни один из них не человек в полном смысле слова, — произнес он. — Интересно. Если Племя заманивает в свой мир людей, как в легенде о Тэмлейне, значит, у них тоже есть наши гены. Вот почему у некоторых членов Племени с возрастом появляются человеческие свойства.
Анна кивнула.
— Но человеческие гены побеждают, поэтому Племя стало таким малочисленным, — сказала она.
Некоторое время все молчали.
— Хотел бы я знать, у многих ли есть эльфийская кровь? — вдруг спросил Джо. — Могу поспорить, что у меня она есть. Поэтому я и увидел ту женщину в лесу.
— Я бы не удивилась, — сухо сказала Эди.
Анна улыбнулась Тому.
— Во всяком случае у тебя целая толпа родственников, — сказала она. — Двадцать кузенов и кузин.
— И еще один на подходе, — вставила Эди с довольным видом.
— И тетя, — сказал Джо.
Том обошел комнату, рассматривая фотографии. Их было так много. Вскоре из их тел вырастут лозы и привяжут его к ним на веки вечные, так же как они привязали его к Эди, Анне и Джо.
Внезапно ему захотелось убежать — быть свободным. Найти какое-нибудь уединенное болото и жить одному, питаясь дичью, кореньями и ягодами.
Но этой мечте уже не суждено сбыться. Теперь узы стали невидимыми, но они никуда не исчезли и связывали его с остальными. Он попался. Попался навсегда.
Вероятно, эти мысли отразились на его лице, потому что Анна взяла его за руку.
— Мы поможем, — сказала она, и он дрогнул под ее взглядом. Ему стало трудно дышать под тяжестью всех этих демонических уз. Теперь он был демоном, одним из миллионов, и все эти миллионы будут влиять на него каждую секунду на протяжении всей его жизни.
Что ж, теперь его кости стали толстыми и крепкими. Он выживет. Или во всяком случае не умрет. Он будет танцевать вместе с ними.
Вечно танцевать, словно раб.
Внезапно он вспомнил, как красива Сия, но Анна продолжала говорить, и узы, соединявшие их, развеяли видение.
В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.
Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!
У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!