Холодный оружейник. Книга 3 - [60]

Шрифт
Интервал


 Вот так вот. Это дилетанты могут считать, что первая фаза войны наступает с началом военных действий.


 При небольших потерях со стороны наших войск, нам удалось захватить высокоценные стратегические месторождения металлов и ликвидировать количественное превосходство противника. Раскрытие способностей части Священных Зверей признано хоть и излишней, но все еще приемлемой ценой за эти достижения. В случае успеха нашей дипломатии, флот будет окончательно высвобожден для операций на южном театре военных действий.

 Поклонившись, обозначив относительное социальное равенство находящихся в зале, Аоба Рюмей сел обратно в кресло.


 Акванавт

 Все привет! Меня зовут Тюити Ямагути.

 Нет, я не родственник. И если кто-то еще пошутит насчет моей фамилии - я лично отправлю его собирать зубы.

 Папа мой поднялся при деде Императрицы. Тот, в силу специфического юмора, дал сироте то же имя, что имел один из известных самурайских родов Страны Железа. Отец погиб в Войне Алых Кораллов.

 Ты не знаешь, что такое Война Алых Кораллов?! Приготовь зубы!


 Аргус и Филин.

 - Нас поимели. В особо чистой, выглаженной и накрахмаленной форме Скрытого Тумана.

 Данзо промолчал. Собеседник был из тех людей, которым Шимура мог простить многое. Впрочем, его клан никогда не считал выражение своих мыслей без цензуры крамолой. Таковой считалась критика власти и подрыв веры жителей Деревни в светлое будущее.

 В этом кабинете их было лишь двое. И вера Шимуры давно растворилась в рабочих заботах, решая которые, можно было подумать о путях достижения хотя бы возможного будущего.

 - Да, потери большие. Не думал, что Шикаку окажется столь пагубно некомпетентным.

 - Дело не в Шукаку. Как я понял из предоставленных тобой материалов, он утратил управление войсками еще до того, как на его ставку прилетела Кирин.

 Ты уж извини, но я скажу, что думаю. Проблема не в Наре. Тем более, лучше него пока все равно никого нет. Фусо случилось из-за того, что кто-то за заботами о внутренней безопасности и устранении политических угроз забыл о менее заметных, но, в чем-то, более важных делах.

 Я тут пообщался с правнуками - помолчав пару секунд для солидности, заметил Хъюга - и так поговорил с ними по душам, что в итоге дошел до необходимости посмотреть, чему их учат в этой новомодной Академии. Можно сказать, то, что я услышал, меня даже не сподвигло, - вынудило.

 Ты же знаешь, я вступил в строй до того, как Тобирама-доно открыл эту фабрику по производству оружейной смазки. Что я тебе могу сказать. Нас всех - тебя, как главного ответственного за Лист, меня, лидеров других кланов и старейшин следует посадить на кол. А Сарутоби, как автора всех этих... изменений в учебной программе, - поднять запретной техникой и отдать на изнасилование голубому слону. И убедиться, чтобы все, падаль, чувствовал.

 - Так плохо? - Шимура не изрек ни одного саркастичного слова. Просто поинтересовался. Он слишком уважал собеседника.

 В конце концов, это был человек, доживший при активной деятельности в поле до восьмидесяти лет. Шиноби, возглавляющий банку с пауками, называемую кланом Хьюга, последние три года. Бессменный глава, периодически роняющий желающих объявить ему импичмент, с лестницы. Или бросающий им черепицу на головы. Впрочем, вряд ли кто-то из получивших свой "трагический несчастный случай", не собирался становиться лидером клана без отправления нынешнего за Реку-Трех-Пересечений.

 - Хуже. Я, конечно, понимаю, что ты априори считаешь, что выпускники Академии в среднем уступают ровесникам из Корня. Но ты в курсе вообще, что у большинства из них арсенал ограничен Заменой, Иллюзорным Клонов и пародией на начальный уровень Вихря Листвы?

 - Не самый плохой арсенал. Я и сейчас могу завалить иного дзенина исключительно оружием и Заменой.

 - Они делают ее, складывая не меньше пяти печатей - ядовито ответил Кейтаро Хьюга - тратя в общей сложности как бы не секунду.

 Человек, чье имя, переводимое как "Благословенный", как нельзя лучше соответствовало его наполненной удивительной, не раз спасавшей его шкуру удачей, жизни. Человек, несклонный лгать. Человек, который вряд ли мог впасть в маразм и выжить при этом в нынешнем клане носителей бъекугана.

 В конце концов, это был представитель побочной ветви, доказавший свою силу. И при этом не нарвавшийся на "неподчинение Главной Ветви", хотя отец Хиаши и он сам стремились ограничить силу боковых ответвлений семейного древа.

 Человек, подобно болотной змее, скрывавший силу и ум, пока его час не пробил. Порой Шимуру посещали мысли о чрезвычайно своевременной "горячке" Хиаши и исчезновении его дочерей. Но довольно редко. Нынешний глава Хьюг был достаточно лоялен, не создавал критических проблем. А у каге хватало своих забот. Более важных, чем рытье под вполне надежного вассала.

 - Если бы наши шиноби чем-то отличались от умеющих плеваться Цветами Феникса баранов, то потеря связи с командующим увеличила бы потери процентов на десять. В худшем случае, если твои аналитики верно оценили способности этих самураев, во что лично я пока не верю, потеряна была бы половина армии. Но при этом мы бы наступали, а Туман собирал из оставшихся ошметков отряды, призванные заткнуть дыру в своей обороне. Извини, но мы действительно потеряли, с учетом потерь от их рейдовых отрядов, половину армии. И это мы кидаем в мясорубку Восходного Фронта отряд за отрядом, пытаясь выиграть время, чтобы выстроить в тылу Пояс.


Еще от автора Василий Сергеевич Чистяков
Холодный оружейник. Часть 1. Собиратель

Ну, в общем, это просто фанфик к "Наруто".


Холодный оружейник. Часть 2

Ну, это просто фанфик. Фанфик к "Наруто".


Рекомендуем почитать
Артурия

Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.