Холодный оружейник. Книга 3 - [53]
- Давай, Каге - прошу я, когда прихожу в себя после доклада клона.
Верный альбатрос добивает выживших дальнобойными техниками Звука. Тяжелый был бой. Правильно сделал, послав вперед клона.
Все же, по сравнению с нынешним составом Хякки Якко, мои способности выглядят бледновато. А уж одной из моих ипостасей, - тем более.
Прыжок. Удар ногой отбрасывает в сторону щит. Попадание во вражеский строй. Кулак ломает нос одному, вгоняя хрящи и обломки костей вглубь мозговой полости. Другой рукой идет удар в шею. Зажатый меж пальцев комок улетает в сторону, и правая рука идет на новую цель. Он идет к цели, скользит к ней, точно змея по песку. Хотя он, наверное, предпочел бы сравнение с муравьем, прогрызающим путь.
Все же, их неплохо обучили. Но как ни гоняй покрытых светящимися татуировками самурайчиков, как не прикрывай шеи латными воротниками, а головы, - глухими шлемами, - все равно остаются слабые места.
Тихий гул, потоки бьющей электрическими разрядами водяной пыли, - все это раздражает, но не слишком-то тормозит. Меч соскользнет. Броня треснет. Плоть развалиться. Все отступит перед Зеленым Зверем, открывшим Врата. И чуть светящаяся водяная морось лишь царапает и щекочет. Но не ранит.
Круговой ногой. Левая рука. Правая. Когда четверо в центре отряда умирают, тайфун вокруг стихает. А муравей продолжает прогрызать путь. Вперед, только вперед.
От ударов кулаком не возникает ран или гематом. Убитые попросту раскалываются, - похоже, в этот отряд Кири собрала мастеров укреплять тело Землей.
Мысли текут быстро и отстраненно, не нарушая спокойную гармонию его движения.
Первые Врата и отстраненное восприятие мира превращают его в машину, идущую вперед без лишних задержек. Ни колебаний, ни сомнений. Идеальный Вихрь Листвы Зеленого Зверя.
Последние ряды погибают. Странно - отмечает сознание - их должно было быть десять. Но мы прошли лишь восемь. Неужели закончились.
Атака сбоку. Повернутся. Удар ногой уходит в пустоту. Только тонкий жгут касается голени чуть ниже колена.
Сменить опорную ногу. Ударить руками. И уже после ушедшего в пустоту удара понять, что правая нога подгибается.
Волю в кулак. Отбить удар. Сжать зубы, чтобы не дать дрогнуть руке, которой тоже коснулась узкая тень.
Сила против силы. Нога встречается с ногой. И оба противника светятся покрасневшей от открытых Врат кожей.
Разорвать дистанцию. В сторону, в промежуток между стадом вновь откатывающихся шиноби Листа и покусанными квадратами вражеского построения.
Взгляд в сторону нового противника. А затем узнавание разрушает гармонию бездумного, машинного боя в стиле Вихря Листвы.
Длинные волосы, коса - почти как в первый день их знакомства. Вот только мальчик вырос, вплел в косу шипы и стальной шарик. А также одел чужую форму.
- Здравствуйте, Гай-сенсей - вежливо говорит Рок Ли, также закрывая Врата.
И бой вокруг них замирает. Откатившиеся назад, как только Майто Гай вырвался вперед, шиноби выстраиваются в полукруг. Самураи уплотняют построение, из двух линий по пять потрепанных отрядов собирая одну в шесть относительно полноценных.
И нету злости. Лишь искренне, болезненное недоумение. Просто немой вопрос.
"Как так?"
- Ли?
- Да, сенсей - коса не мотается в стороны, когда бывший ученик склоняет голову в уважительном поклоне.
"Идеальный поклон. Коса сдвинулась строго по вертикали. Видимо, координация у него на высоте. Еще бы, с таким-то украшением" - подумал Гай.
И чуть сильнее начали зудеть-гореть неглубокие длинные резаные раны и гематомы на предплечье и голени.
- Странно видеть тебя на этом поле, ученик.
- Это всего лишь мой долг, учитель.
- Долг? А как же Лист, который ты оставил?
- Долг за лечение, которое рискнули попробовать. Которое, все же, поставило меня на ноги. Так уж получилось, что я пообещал тому, кого привел мой друг, что в случае удачи, буду защищать его дом, как свой. Может, и скороспелое было обещание. Но, оставшись в одиночестве, хватаешься за последние лучи света. К тому же...
- Понимаю.
- ... долг перед моим кланом никто не отменял.
- Кланом?!... - воскликнул Майто Гай и, вопреки секунду назад звучащим словам тяжелого разговора, широко улыбнулся и выпятил большой палец.
"Он снова одел эту маску. Жаль. Мне хотелось хотя бы сейчас иметь возможность снова поговорить с вами серьезно. Но, видимо, в нашу последнюю встречу, вы решили остаться шутом в зеленом трико" - подумал Ли
- ...Я горжусь тобой, ученик!! Скольких девушек ты соблазнил для создания своего клана?!
"Он играет, отвлекая меня, или это серьезно? Не мог же он и тогда, и сейчас, играть со мной?
Или это форма психологической защиты?"
- Клан Рок не связан узами кровного родства. По крайней мере, не весь. Мы просто собрались вместе, обмениваясь способами компенсировать нашу уязвимость - все тем же уважительным голосом ответил Ли - давайте закончим этот фарс, сенсей. Гора моего долга перед Туманом и Кланом превышает вес пера, что я должен Листу. Начнем же.
- Первые Врата!
- Ты не способен использовать печати. Твои способности ограничены только тайдзютсу в его самой примитивной форме. Это необычно, но не более того. Ты просто один из многих.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.