Холодное сердце Далрока - [7]

Шрифт
Интервал

, выше — 274.

22

Проходит час, и двери наконец-то открываются. Члены Совета расходятся с заседания, а вы так и не узнали ничего полезного. Досадуя на себя, выбираетесь из дворца, снимаете плащ (который тут же исчезает) и думаете, что делать дальше — 458.

23

Вы понимаете, что женщина обманула вас, и приносите вождю свои извинения. Однако согласие уже нарушено — вряд ли можно доверять «другу», который под покровом ночи поднимает своих воинов и идет устраивать резню. Вам предлагается немедленно покинуть остров. Тяжело вздохнув, отдаете команду к отплытию — 607.

24

От запаха кружится голова (потеряйте 2 СИЛЫ), но вы все же забираетесь в берлогу и осматриваете ее. Наградой служит лишь ржавый кусок щита. Судя по форме, он принадлежал некогда троллю. Все, что осталось от прежнего владельца — надпись с внутренней стороны: «

». Второе слово наверняка имя, а первое? Может быть, «воин»? С этими мыслями вы покидаете берлогу, садитесь на Лучика и направляетесь к реке — 82.

25

Стрела попадает в грудь ближайшему эльфу, а вы бросаетесь в бой. Времени вновь садиться в седло уже нет, и остается только надеяться, что его товарищ больше не будет стрелять, опасаясь попасть в капитана. Так и есть: он выхватывает свой светящийся меч и тоже нападает.

КАПИТАН: Ловкость 10 Cила 10 Верность 12

ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: Ловкость 7 Сила 6 Верность 8


Когда ВЕРНОСТЬ одного из противников опустится до 3, ему удастся бежать, пока вы вынуждены возиться с его товарищем. В этом случае, если вы победите, — 323. А вот оставшемуся эльфу скрыться уже не суждено — Лучик без труда его догонит. Поэтому он будет биться до конца. Если же умудритесь убить обоих, то 503.

26

Метель перерастает в настоящий буран. И тут впереди появляется сотканная из снега гигантская завывающая фигура, которая смерчем несется прямо на вас. Ни на что особенно не надеясь, выхватываете меч и готовитесь к обороне.

СМЕРЧ: Ловкость 12 Сила 2

Если вы победили, то 652.

27

Ответственности за людей никто не отменял, но должно же быть и чувство реальности! Людей в городе никто не стал бы искать, и со временем они вернулись бы домой. А вот теперь воины, среди которых немало лучников, подходят вплотную к кораблю с приказом сложить оружие и следовать за ними. Подчинитесь (150) или будете драться (569).

28

Если вам случалось победить тролля по имени Харач, вы знаете, что надо сделать. Иначе — 374.

29

Если вы уже побывали в двух местах и пора возвращаться, — 463. Иначе решайте, куда направитесь дальше:

В библиотеку Совета тридцати — 192?

На рыночную площадь — 611?

К залу заседаний Совета тридцати — 384?

В храм бога войны Темеса — 232?

В храм богини любви Ашшарат — 445?

К Диллилль — 88?

В трактир, отдохнуть и подкрепиться — 490?

Если ни одно из этих мест вас не интересует, — 271.

30

Сунув в руку служанки пару монет (вычеркните их с Листка путешественника), просите принести чего-нибудь пожевать. Куда вы сядете? За пустой столик в углу (413), к молодому человеку со слугой, расположившимся у окна (190), или присоединитесь к компании забулдыг, что-то оживленно обсуждающих за большим столом под лестницей (357)?

31

Силлиэл быстро растворяется в воде (не забудьте вычеркнуть его с Листка путешественника), и пиявка отваливается, чтобы приступить к более редкому и изысканному угощению. Вы же добираетесь до противоположного берега — 478.

32

Идти на риск быть обманутым, да еще и платить такую цену… Ну, уж нет! Вы возвращаетесь на корабль и даете приказ к отплытию — 607.

33

«Что ж, идемте», — в нетерпении предлагает лорд, когда его жена возвращается обратно в дом. Он подводит вас к низенькой дверце, ведущей во флигель. Внутри небольшая комната, разделенная на две части перегородкой, лишь на несколько ладоней не доходящей до потолка. «По ту сторону, — улыбается лорд, — стол и на нем шесть шкатулок. Выбор за вами. Вы говорите, какую шкатулку я должен вам принести и потом ее открываете. Договорились?» Несколько оторопев, вы киваете, пока еще смутно понимая что бы то ни было — 425.

34

Очевидно, что тут не помогло бы даже знание волчьего языка: это не те хищники, которые добровольно откажутся от обеда. А в заплечном мешке явно не хватит еды, чтобы их всех накормить, даже если вы решите объявить голодовку в их пользу. Остается только сражаться, и бой будет нелегким.

ПЕРВЫЙ ВОЛК: Ловкость 9 Сила 8

ВТОРОЙ ВОЛК: Ловкость 7 Сила 6

ТРЕТИЙ ВОЛК: Ловкость 6 Сила 6

Если вам удастся убить двух волков, третий решит не испытывать судьбу и убежит. Когда бой будет окончен, — 245.

35

Тяжело вздохнув, достаете из кошелька деньги и отдаете их Кейни. Глазом не моргнув, он опускает их в просторный кошель на поясе и начинает рассказ: «Как добраться до Илхапура, вы и сами знаете. А вот дальше начнется, пожалуй, самое интересное. В центре города за высокой стеной стоит Башня цветущих яблонь. Даже местные жители сто раз успели позабыть, почему ее так назвали, — но я-то помню. Некогда в этой башне жил волшебник Ордос, окруживший ее самым прекрасным яблоневым садом в мире. Место для строительства было выбрано не случайно. Илхапур и без того пронизан магией, но прямо под башней сходятся мощнейшие линии магической силы, так что она — идеальное жилище для любого волшебника. Прошли века, Ордос умер, и башня несколько столетий стояла заброшенной, пока ее не занял Абу Дамлах. Башню охраняет немало волшебных существ, а цветущий сад превращен в подобие чудовищного зверинца, где со всего света собраны самые свирепые животные. Но главная ваша цель, насколько я понимаю, — это ларец. На нем будет всего восемь рун. Каждая из них означает определенную букву. Вам останется только громко произнести само слово». Заметив, что вы что-то хотите сказать, Кейни ухмыляется: «Да, совсем забыл: мне оно не ведомо» —


Еще от автора Дмитрий Юрьевич Браславский
Подземелья Черного замка

Подобные книги выходят миллионными тиражами во всем мире — от Великобритании до Австралии, от Канады до Новой Зеландии. И вот вы держите в руках ВПЕРВЫЕ изданную В НАШЕЙ СТРАНЕ увлекательную книгу-лабиринт. Каждый ее читатель станет главным героем необычной фантастической игры-сказки.…Могущественный знаток черной магии Барлад Дэрт нарушает покой тихого королевства. Он похищает Принцессу. Многие смельчаки пытались добраться до цитадели волшебника, но безуспешно: маг умеет защищать свои тайны.Но это не просто волшебная сказка.


Верная шпага короля

Кто из вас не мечтал хоть немного побыть на месте одного из блистательных героев Александра Дюма! Данная книга предоставит вам такую возможность. В ней есть дуэли и опасные приключения, герцоги и прекрасные дамы, звон шпаг и бокалов. Но это не все. Ведь на этот раз главный герой книги — Вы сами!И если честь для Вас превыше всего, а шпага не дрогнет в руке, если опасности не страшат, а приключения зовут в дорогу, то эта книга — для Вас."Верная шпага короля" — третий выпуск серии "Приключенческая книга-игра".


Тайна капитана Шелтона

Дмитрий Браславский, "Тайна капитана Шелтона". Книга-игра.


Повелитель Безбрежной Пустыни

Дмитрий Браславский, "Повелитель Безбрежной Пустыни". Книга-игра.


Утраченные записки Шерлока Холмса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лабиринт затаившейся смерти

Дмитрий Браславский, "Лабиринт затаившейся смерти". Книга-игра.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Мерцание эльфийского портала

Мир Двэлл, волею судеб ставший ареной противостояния Добра и Зла, напитан волшебством. Но настоящие чудеса начинаются далеко за его пределами — в иных мирах, похожих и не похожих на него. И если Вас не страшат каскады снов и кошмаров, безликая гвардия чародея Данлина и журчание древнего источника, веками провожающее души в царство мёртвых, — сделайте шаг в неизвестность, пройдите через сияющий портал… Но из мира в мир спешите не только Вы — навстречу движется зловещая волна, грозящая захлестнуть и мирное королевство Элгариол, откуда начинается Ваш путешествие.


Подземелья Чёрного замка (римейк, новая редакция) [Книга-игра]

Подземелья Черного Замка — римейк (переписано и дополнено). 1221 параграф.