Холод смерти - [61]

Шрифт
Интервал

— В машине Салли?

— Тогда у меня еще была собственная машина — «Галактика-62», — горделиво сказал он. — Это было еще до августа, когда я потерял работу и уже не мог обеспечить ее содержание.

— А как случилось, что ты потерял работу?

— Это не представляет для вас интереса. Это не имеет никакого отношения к Элен Хагерти.

Его упорство вызывало у меня подозрения.

— Чем ты занимался?

— Я же сказал, что для вас это не представляет интереса.

— Для меня не составит труда узнать, где ты работал. Так что можешь смело говорить.

Он опустил глаза.

— Работал кассиром в игорном доме. Похоже, я стал допускать слишком много ошибок, — произнес он, рассматривая свои сильные подвижные пальцы.

— А потом стал искать работу в Лос-Анджелесе?

— Точно так. — Казалось, он почувствовал облегчение из-за того, что я не стал настаивать на развитии сюжета о его деятельности и о том, как он потерял свою работу. — Я бы не хотел, чтобы вы усматривали здесь какую-то связь. Мне просто надо было уехать поскорее.

— Почему?

— Он снова почесал в голове.

— Я не могу жить на содержании сестры. Это мучает меня. Поэтому я снова собираюсь в Лос-Анджелес попробовать счастья еще раз.

— Вернемся к первому твоему визиту. Ты сказал, что Элен позвонила тебе в мотель в пятницу вечером. Откуда она знала, что ты там?

— Я звонил ей до того.

— Зачем?

— Как всегда. Я думал, может, мы встретимся где-нибудь и немножко развлечемся. — Он начал что-то рассказывать об их развлечениях, но выглядело это так, словно он уже многие годы был лишен каких-либо удовольствий. — Но у Элен в тот день было свидание. Это было в среду. Кстати, свидание с Брэдшоу. Они собирались идти на какой-то концерт. И она сказала, что позвонит мне как-нибудь в другой раз. Что она и сделала в пятницу вечером.

— Что она сказала тебе по телефону?

— Что кто-то грозится убить ее и она боится. Я никогда раньше не слышал, чтобы она так говорила. Она сказала, что, кроме меня, ей больше не к кому обратиться. Но я приехал слишком поздно. — Он явно был опечален этим обстоятельством, но даже его горе выглядело каким-то неестественным, словно, умерев, Элен обманула его.

— Элен и Брэдшоу были близки?

Он ответил очень осторожно:

— Я бы не сказал. По-моему, они так же случайно познакомились прошлым летом, как и я с Элен. Но он был занят в пятницу вечером. Должен был произносить речь на каком-то торжественном обеде. По крайней мере, так он мне сказал сегодня утром.

— Он не солгал. Брэдшоу и Элен познакомились здесь в Рено?

— А где же еще?

— Мне показалось, что Брэдшоу провел это лето в Европе.

— Нет. Он был здесь весь август.

— И что он здесь делал?

— Он мне как-то сказал, что занимается какими-то исследованиями для университета Невады. Он не говорил, чем именно. Я был с ним мало знаком. Просто несколько раз я встречал его с Элен, вот и все. А с тех пор до сегодняшнего дня я вообще его не видел.

— Так ты сказал, что он узнал тебя в пятницу и пришел сюда сегодня, чтобы допросить тебя?

— Да, пришел сегодня утром и устроил допрос с пристрастием. Но в конце концов он поверил, что это не я ее убил. Не понимаю, почему вы мне не верите.

— Перед тем как окончательно решить, я бы хотел поговорить с Брэдшоу. Ты не знаешь, где он сейчас?

— Он сказал, что остановился в гостинице «Лейквью». Не знаю, там он еще или нет.

Я встал и отпер дверь.

— Съезжу посмотрю.

Джуду я посоветовал оставаться до моего возвращения на месте, так как его повторное исчезновение может полностью подорвать к нему доверие. Он кивнул и продолжал кивать еще некоторое время, пока ему в голову не пришла новая мысль, и он кинулся на меня. Он двинул мне плечом в солнечное сплетение, и я отлетел к косяку, ловя ртом воздух, как выброшенная на берег рыба.

Второй удар он намеревался нанести мне по челюсти, но я уклонился. Попав в стену, он взвыл от боли. Другой рукой он нанес мне удар ниже пояса, и я съехал вниз. Тогда он наклонился и вмазал еще раз по челюсти.

Но тут я встал. Нагнув голову, он попытался въехать мне еще раз, но я отскочил в сторону и двинул ему по шее, когда он пролетал мимо. По инерции он скатился по лестнице и рухнул внизу.

Когда приехала полиция, он был в сознании. Я отправился в участок вместе с ним, чтобы убедиться, что его не отпустят. Не прошло и пяти минут, как там же появился Арни. У него были хорошие отношения с полицией. Они задержали Фоули за оказание сопротивления и по подозрению в убийстве и обещали ни при каких обстоятельствах не выпускать его.

Глава 23

Арни отвез меня в гостиницу «Лейквью» — нелепое строение в готическом стиле начала века. Многочисленные поколения отдыхающих прошли через ее вестибюль, вытоптав все очарование, которое когда-то, вероятно, было ей свойственно. Не похоже, чтобы Рой Брэдшоу мог здесь остановиться.

Тем не менее, как сообщил вечерний портье, Рой был здесь. Он вынул из жилетного кармана часы и, посмотрев на них, заметил:

— Вообще-то довольно поздно. Возможно, они уже спят.

— Они?

— Он и его жена. Я могу подняться и узнать, если вы хотите. У нас в номерах нет телефонов.

— Я сам поднимусь. Я друг доктора Бредшоу.

— Я и не знал, что он доктор.

— Он доктор философии, — сообщил я. — Какой у них номер?


Еще от автора Росс Макдональд
Детектив США. Книга 1

В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Чёрные деньги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Не буди лихо пока оно тихо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кровавый след на песке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой молоточек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Воздастся каждому

Кэллаген свернул за угол и вышел на Ченсери Лейн. Порывы холодного ветра раздували и забрасывали назад полы довольно замызганного дождевика, холод пронизывал поношенные брюки, добираясь до костей. Рост мистера Кэллагена составлял пять футов десять дюймов. При этом он был поджар и сухощав. Все его достояние состояло из двух монет: шестипенсовика и полпенни. Существенной особенностью Кэллагена был тяжкий кашель застарелого курильщика. Руки были длинноваты для его роста, зато лицо — поистине удивительное.


«О» - значит омут

Частного детектива Кинси Миллоун нанимает на один день странноватый молодой человек, который утверждает, что видел похитителей маленькой девочки, исчезнувшей 21 год назад. Оплаченное время давно закончилось, и все больше появляется доказательств, что парню верить нельзя, но Кинси, как всегда, не успокаивается, пока не докопается до правды.


Треснувшее зеркало для пленницы красоты

Елизаветта – молодая женщина, которая много лет проживает в Италии. После первого неудавшегося брака она знакомится с состоятельным бизнесменом по имени Флавио, который делает ей предложение руки и сердца. Елизаветта выходит замуж во второй раз. Но характер супруга оказался не сахар, и он даже стал применять рукоприкладство на почве ревности. Вопреки всему Елизаветта прощает Флавио его вспышки агрессии. Ведь он знает, как искупить вину, подарив жене роскошные шубки и путёвку на элитный горнолыжный курорт Кортина.


Детектив США. Книга 9

В настоящий сборник детективов США вошли два романа выдающихся представителей детективного жанра Раймонда Чандлера — роман «Дама в озере» и Эрла Стенли Гарднера (А.А.Фейра) — роман «Домашняя заготовка».


Путеводный свет

Чтобы распутать очередное дело, лейтенант Уилер должен улечься в самый роскошный гроб...


Фельдмаршал должен умереть

В основу романа положены малоизвестные факты, связанные с вынужденным самоубийством одного из участников антигитлеровского заговора, бывшего командующего Африканским корпусом вермахта фельдмаршала Эрвина Роммеля, а также с событиями, разворачивающимися вокруг поиска затопленных его солдатами у берегов Корсики контейнеров с африканскими сокровищами, и участием в них легендарного Отто Скорцени.


Младшая сестра

В сборник известного американского писателя Р. Чандлера вошли повести «Младшая сестра», «Горячий ветер» и «Свидетель». Они построены по классическим канонам детектива: закрученный сюжет, увлекательное расследование загадочных событий, перестрелки и преследования, которые неизбежно завершаются поражением преступника и торжеством сыщика.



Неукротимый враг

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Ослепительный оскал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.