Ходячая катастрофа - [6]
— Тогда в чем проблема?
Казалось, ей стыдно было говорить следующие слова:
— Я не буду спать с тобой. Тебе следует сдаться прямо сейчас.
О, да. Чем дальше, тем веселее.
— А я и не предлагал тебе переспать со мной… не так ли? — я задумчиво уставился в потолок. — Почему бы тебе сегодня не зайти с Америкой ко мне в гости?
Эбби сморщила губки, будто учуяла запах чего-то прогнившего.
— Клянусь, я даже не буду флиртовать с тобой.
— Я подумаю.
Я старался подавить улыбку, чтобы не выдать себя. Она не собиралась стелиться передо мной, как стервятницы наверху. Я оглянулся — все они прожигали затылок Эбби. Они тоже все поняли.
Эбби была другой, и над ней мне придется поработать. Впервые.
Через три чертежа потенциальных татуировок и два десятка рисунков из трехмерных букв нас отпустили с пары. Я скользнул в коридор, пока никто не успел остановить меня. Хоть я был быстр, Эбби каким-то образом успела выбраться наружу, и теперь была в добрых двадцати ярдах от меня.
Будь я проклят. Она пыталась избежать встречи со мной. Я ускорил шаг и вскоре догнал ее.
— Ну, ты подумала?
— Трэвис! — обратилась ко мне девушка, накручивая волосы на палец. Эбби продолжала идти, а я застрял с этой курицей, у которой, похоже, был словесный понос.
— Извини, э-э-э…
— Хизер.
— Извини, Хизер… Я… Я должен идти.
Она обвила меня руками. Я похлопал ее по заду, вырвался из хватки и продолжил идти, пытаясь понять, кто она такая.
Но не успел, поскольку на горизонте появились длинные и загорелые ноги Эбби. Я засунул сигарету «Мальборо» в рот и пошел сбоку от нее.
— На чем я остановился? Ах да… ты была вся в раздумьях.
— О чем ты?
— Ты подумала о моем приглашении?
— Если я соглашусь, ты от меня отцепишься?
Я притворился, что задумался, а затем кивнул.
— Да.
— Тогда я приду.
Фигня. С ней так просто не бывает.
— Когда?
— Сегодня вечером. Я приду сегодня вечером.
Я остановился на полушаге. Девушка что-то задумала. Я не ожидал, что она перейдет в наступление.
— Прелестно, — сказал я, скрыв свое удивление. — Тогда до встречи, Голубка.
Она ушла, даже не оглянувшись, вовсе не тронутая разговором. Девушка исчезла среди толпы студентов, пробивающих дорогу в нужные кабинеты.
Мне бросилась в глаза белая кепка Шепа. Тот не спешил на пару по информатике. Я нахмурился. Ненавижу это занятие. Да кто в наше время не знает, как работать на гребаном компьютере?
Я присоединился к Шепли и Америке и мы влились в поток студентов на главной дорожке. Девушка смеялась до слез, наблюдая, как Шепли тявкает на меня.
Америка не была стервятницей. Сексуальной, да, но она вполне могла поддерживать разговор, не вставляя через каждое слово «типа», и временами была довольно смешной.
Что мне нравилось в ней больше всего, так это что она не заходила к нам домой еще пару недель после их первого свидания, и даже после, когда они валялись в обнимку на диване, она все равно возвращалась в общежитие.
Хотя, у меня было чувство, что испытательный срок Шепли подходит к концу.
— Привет, Мер, — кивнул я.
— Привет, Трэв. — Девушка встретила меня дружелюбной улыбкой, но затем ее глаза вновь вернулись к Шепли.
Он счастливчик. Такие девушки были редкостью.
— Вот и пришли, — сказала Америка, указывая на общежитие за углом. Она обняла шею Шепа и поцеловала его. Тот вцепился в ее футболку и прижал еще ближе, прежде чем отпустить.
Она помахала нам обоим напоследок, а затем побежала к входу, чтобы поприветствовать своего друга Финча.
— Ты запал на нее, не так ли? — спросил я, ущипнув брата за руку.
Тот пихнул меня.
— Не твое дело, придурок.
— А у нее есть сестра?
— Мер единственный ребенок в семье. И друзей ее тоже оставь в покое, Трэв. Серьезно.
Последние его слова были не обязательными. Глаза Шепа и так отображали все его эмоции и мысли в большинстве случаев, и сейчас он был абсолютно серьезен — возможно, даже немного отчаян. Парень не просто запал. Он влюбился.
— Ты имеешь в виду Эбби.
Тот нахмурился.
— Я имею в виду всех ее друзей. Даже Финча. Просто держись от них подальше.
— Братец! — я закинул руку ему на шею. — Да ты никак влюбился? У меня прямо слезы накатываются на глаза!
— Заткнись, — проворчал Шепли. — Просто пообещай, что будешь держаться от них подальше.
Я ухмыльнулся.
— Я ничего не обещаю.
ВТОРАЯ ГЛАВА
Встречный огонь
— ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ? – СПРОСИЛ ШЕПЛИ. Он стоял в центре комнаты с парой кроссовок в одной руке и грязным бельем во второй.
— Эм, убираю, — говорю я, засовывая рюмки для шотов в посудомоечную машину.
— Я вижу. Но…зачем?
Я повернулся к брату спиной и улыбнулся. Он надерет мне задницу. — Я кое-кого жду.
— И?
— Голубку.
— Чувак, нет. Нет! Не твори свою обычную хрень, ты все испортишь! Пожалуйста, не надо.
Я повернулся и сложил рук на груди.
— Я старался, Шеп. Правда. Но, не знаю… — я пожал плечами. — В ней что-то есть. Ничего не могу с собой поделать.
Шепли заработал желваками, а затем громко протопал в свою комнату, хлопнув дверью напоследок.
Я закончил загружать посудомойку, а затем обошел вокруг дивана, чтобы убедиться, что не пропустил никаких пустых пакетиков из-под презервативов. Это всегда тяжелая тема для объяснений.
Дело в том, что я поимел почти каждую симпатичную студентку Восточного университета, это ни для кого не секрет, но я не видел смысла напоминать об этом всем, кто приходил ко мне домой. Обычно я только презервативы и убирал при приходе гостей.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы.
Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого? Почему Эбби подняла сей вопрос? Какие секреты зародились у парочки перед церемонией? Где молодожены провели брачную ночь? Кто еще знал об этом... и не сказал? Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боямиЧтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru.