Хочу выйти замуж - [50]
— Эй, хозяйка, куды мебель заносить? — раздался с улицы зычный голос.
Ближе к вечеру Марта лежала в сладкой истоме, опустив голову Джеку на грудь.
— А когда ты понял, что любишь меня? — спросила она.
— Уже и не помню. — Джек приподнялся и нежно провел губами по ее щеке. — Но я помню, что, когда впервые увидел тебя, у меня внутри все перевернулось.
— И у меня тоже. — Марта мечтательно закрыла глаза. — Ты стоял против солнца, и я сначала не разглядела твое лицо. Только фигуру, окруженную золотым сиянием. Ты был такой неприступный, громадный, словно герой из древних сказаний. Такого я еще в жизни не видела.
— Хорошо, — проговорил Джек с довольным видом.
— А ты уже тогда строил планы, как бы меня совратить? — поддразнила его Марта.
— Какая разница? — в тон ей отозвался Джек. — Влечение — это чисто физическая реакция. От тебя мне хотелось другого. Кстати, я так до сих пор и не спросил, а захочешь ли ты жить со мной в глухой провинции?
— Я хочу жить с тобой хоть на краю света, — с обезоруживающей простотой проговорила Марта.
За дверью спальни раздалось тихое поскуливание. Марта резко села в постели.
— Пора покормить собак. — Она взглянула на Джека и рассмеялась. — До того, как я приехала в вашу глушь, у меня была тихая и спокойная жизнь. Может быть, чуть скучноватая, но зато безо всяких потрясений. Никаких собак, за которыми надо присматривать. Никакого мужчины, который волнует меня и смущает. А теперь я не просто «собачья няня», а владелица двух псов. А мое сердце принадлежит человеку, которого я обожаю. Знаешь, кто это?
Джек привлек Марту к себе и ласково поцеловал в губы.
— А его сердце принадлежит тебе.
— Когда ты уезжаешь? — прошептала Марта и провела пальцем по его щеке.
— Я только что прилетел из Мельбурна, и мне надо быть в «Гарнидже» как можно скорее. Но я никуда не уеду, пока мы не обсудим наши планы на будущее. И не решим со свадьбой.
— Из Мельбурна? — нахмурилась Марта. — А что ты там делал?
— Стоял на коленях перед твоей лучшей подругой и умолял дать мне твой адрес.
Марта потрясенно уставилась на него.
— Лиз? Но как…
Джек рассмеялся:
— Это было непросто. Сначала я попытался узнать твой адрес у миссис Чэмберс, но она сама его не знала. Я уже отчаялся, но потом вспомнил, что твоя подруга — известная фотомодель. Я разыскал ее через одно агентство и позвонил ей в Ниццу. Сначала она ничего мне не сказала. Но я узнал, что она собирается в Мельбурн, и разыскал ее там. Мне удалось ее уговорить помочь мне. Ведь я обаятельный, правда? — лукаво улыбнулся он.
— Лиз очень красивая, да?
— Да. — Джек пристально смотрел на Марту. — И еще очень добрая. Когда я ей все объяснил, она полчаса думала, а потом заявила, что, по ее мнению, я могу сделать тебя счастливой, и дала мне твой адрес. Более того, сказала, что ты приезжаешь в Брисбен сегодня. Так что я с утра пораньше засел в «засаде». Кстати, ты мне так до сих пор и не сказала, когда ты приедешь в Лисмор и мы поженимся?
— Мне нужно решить вопрос с работой и домом.
— Недели две тебе хватит?
— Думаю, хватит. Они, наверное, решат, что я сумасшедшая. Я ведь еще даже не вышла на работу, а уже собираюсь увольняться.
Джек смотрел на нее, не отрываясь.
— Но ты постарайся все решить побыстрее, хорошо?
— Да.
Он снова поцеловал ее.
— А ты не будешь скучать по своей работе?
— Буду, — не стала лгать Марта.
— А ты бы хотела закончить образование и получить диплом ветеринара?
— Когда? — изумилась Марта.
— Как только мы поженимся.
Марта заколебалась. Она всю жизнь мечтала стать настоящим ветеринаром. Когда поняла, что такой возможности у нее нет, она ужасно жалела об этом, но смирилась с неизбежным. А теперь не знала, что и думать.
Джек понял ее растерянность.
— Тебе необязательно это решать прямо сейчас. Но то, что мы поженимся, вовсе не означает, что ты должна жертвовать ради семьи своими интересами. Я считаю, что брак — это союз двух людей, которые помогают друг другу полностью реализовать себя. Конечно, мне будет тебя не хватать, пока ты станешь учиться. Но я как-нибудь справлюсь. Будем ездить друг к другу на выходные.
У Марты на глаза навернулись слезы.
— Джек, ты даже не представляешь, как я тебя люблю, — прошептала она, прижимаясь к нему. — Никуда я не поеду. Без тебя я просто умру от тоски. А если мне станет совсем невмоготу сидеть дома, я организую ферму. Буду собак разводить.
— Собак — это здорово, — улыбнулся Джек.
Из-за двери снова раздалось настойчивое поскуливание.
— Все-таки нужно их покормить, — проговорила Марта, с сожалением освобождаясь из объятий Джека. — А то я бедных псов совсем забросила. А ведь мы должны быть им благодарны. Если бы Красавчик тогда не набросился на твоих овец, мы могли бы никогда не встретиться.
Джек рассмеялся, вновь привлек Марту к себе и поцеловал.
— Мы бы встретились. Обязательно встретились. Ведь мы предназначены друг для друга самой судьбой.
Багровые отсветы заката на темнеющем небе сменились лиловыми сумерками. В полумраке комнаты тонули очертания наспех расставленной мебели. Там и сям стояли нераспакованные коробки. Свернутый ковер напоминал задремавшего в углу удава. В незашторенные окна заглядывали ветви деревьев. Но никогда еще Марта не чувствовала себя настолько дома. В объятиях Джека ей было тепло и уютно и хотелось провести так всю оставшуюся жизнь.
Карла познакомилась с Николасом на вечеринке. Некоторое время они встречались, но вскоре девушка поняла, что Ник — герой не ее романа. Расстались они отнюдь не лучшими друзьями, к тому же у друзей и родственников Николаса сложилось впечатление, что Карла — меркантильная особа, охотящаяся лишь за деньгами и положением в обществе. Вот и Джад Хантер считает ее опытной хищницей, которая только и мечтает подцепить на крючок богатого и успешного мужчину…
Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться героям этих романов.Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливость и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Зу очень серьезно относилась к замужеству. Ей были нужны отношения прочные, вечные, законное супружество, дети. Именно таким она видела свой брак с Тони. Зу ни на минуту не обманывала себя — она вовсе не была влюблена в своего жениха. Но всегда питала к нему глубокую и теплую привязанность, которая со временем может перерасти в любовь. Когда они поженятся, между ними сложатся прекрасные отношения, и они будут счастливы. Ведь в семейной жизни одной любви недостаточно!Как же она ошибалась…
Сдержанная, рассудительная интеллектуалка, Айрис уже смирилась с тем, что любовь не для нее. Поклонников много, а настоящая любовь не приходит. Но все круто меняется, когда она встречает Брайана. Он пробуждает в ней такие чувства, о которых она – практичная до мозга костей, деловая и трезвая – даже и не подозревала, и ее размеренной спокойной жизни приходит конец…
Если у человека в жизни есть все, или почти все, то, следуя нормальной логике, он должен быть счастливым. Лора молода и привлекательна, ее муж — преуспевающий адвокат и просто красавец-мужчина, у нее отличная работа. Вот только быть счастливой у нее не получается. Дело в том, что Лора страстно, одержимо хочет иметь ребенка, а ее муж не может иметь детей.Но Лора не желает мириться с обстоятельствами и решает круто изменить свою жизнь…
После гибели мужа личная жизнь Флоры как-то не складывалась. Никому не удавалось заполнить пустоту в ее сердце. Может, с ней что-то неладно? Может, подсознательно она выбирает не тех мужчин? Флоре казалось, что она уже никогда не найдет мужчину, которого смогла бы полюбить. Наверное, ей суждено окончить дни незамужней и бездетной женщиной. Одинокой и несостоявшейся. Но проходит время, и судьба, будто сжалившись, посылает ей встречу с Дэном Монтаной, преуспевающим владельцем фирмы «Монтана групп»…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…