Хочешь большой любви? - [2]
Солнышко: Я в это время только укладываюсь спать (громкий смех). Я из Сан-Франциско.
Кенгуренок: А я только собираюсь домой с работы. Я из Сиднея.
Блинчик: Ты из Австралии?!
Кенгуренок: Точно! Разве ты не знала, что это — международный сайт?
Блинчик: Я вообще ничего не знала об этом сайте пятнадцать минут назад! В этом и проблема. Меня сюда заставили зайти.
Солнышко: И как тебе сайт?
Блинчик: Я нашла здесь две добрых души, которые готовы помочь сестре по несчастью. Похоже, что тут не так уж и плохо.
Грейс почесала подбородок ногтем указательного пальца. Итак, начало положено.
Блинчик: Солнышко, ты женщина?
Солнышко: Да! Сегодня с утра я еще была женщиной.
Блинчик: Я узнала, что у меня сегодня вечером уже назначено свидание!
Кенгуренок: А ты молодец!
Блинчик: Но я не хочу идти на свидание! Я желаю узнать, как от него отделаться!
Солнышко: У тебя есть электронный адрес того парня?
Блинчик: Нет.
Кенгуренок: Какой у него ник? Свяжись с ним, зайдя на его профайл.
Блинчик: Я не знаю, какой он!
Солнышко: Ладно, Блинчик, что тебе известно?
Блинчик: В записке сказано: ресторан «Барручи», Вайнхерст, восемь часов вечера.
Кенгуренок: Хороший ресторан?
Блинчик: Наверное. Для меня такие дороговаты.
Солнышко: Почему ты не хочешь идти на свидание с этим парнем? Система сватовства на этом сайте отлично работает, они хорошо подбирают пары. Возможно, он отвечает всем твоим требованиям.
Блинчик: Ваши свидания с парнями с этого сайта удавались на славу?
Кенгуренок: Они оказались не плохи. Свидание вживую решает все.
Солнышко: Почему бы тебе не пойти?
Грейс опустила плечи. У нее нашелся бы миллион причин, чтобы отказаться от свидания. И, кроме того, после гибели Роба она просто не могла себя заставить влюбиться в кого-то еще. Тем более что с вдовами вряд ли кто-либо захочет иметь дело.
Кенгуренок: Блинчик, ты еще здесь?
Блинчик: Да, я здесь.
Солнышко: Дай этому парню возможность показать себя. А завтра расскажешь нам, как все прошло!
Блинчик: Я вообще-то не хочу сейчас ни с кем встречаться. Я вдовею.
Несколько секунд никто не реагировал. Грейс привыкла к подобной реакции.
Кенгуренок: Мне жаль, Блинчик (объятия).
Солнышко: Мне тоже. Даже если ты не пойдешь сегодня на свидание, заходи завтра в чат, хорошо? Повеселимся.
Грейс почувствовала себя последней негодяйкой. Похоже, что ее новые виртуальные подруги хорошие женщины, а она солгала им, заставив поверить, что совсем недавно стала вдовой.
Блинчик: Вообще-то мой муж умер давно. Но я по-прежнему не хочу ни с кем встречаться. И все же я не могу заставлять беднягу, который придет на свидание, ждать меня зря. Это будет жестоко. Когда моя дочь вернется из путешествия, я ее убью!
Кенгуренок: Так это дочь зарегистрировала тебя здесь?!
Солнышко: (Громкий смех.) А какие мужчины ей нравятся?
Блинчик: Какие мужчины могут нравиться девятнадцатилетним девушкам? Я понятия не имею, какого мужчину она выбрала для собственной матери!
Кенгуренок: Я думаю, что ты должна пойти. Он может оказаться симпатичным!
Солнышко: А что такого ужасного может произойти, если ты пойдешь на свидание? Поужинаешь, немного поболтаешь. Выдержишь два часа общения и, если он тебе надоест, после расставания сразу забудешь его. Вернешься сюда, чтобы искать другого. В следующий раз выберешь себе парня самостоятельно. Подумай об этом.
Грейс слезла с кровати, поставила ноутбук на ковер и оглядела комнату Дейзи. Пройдясь по ней, она остановилась у фотографии дочери. Дейзи на снимке улыбалась, ее длинные темные волосы трепал ветер, а взгляд был лукавым и уверенным. Отведя глаза от фотографии, Грейс посмотрела на свое отражение в зеркале и вздрогнула. Те, кто видел Грейс и Дейзи вместе, считали их скорее сестрами, нежели матерью и дочерью. Единственное, что сейчас резко отличало Грейс от Дейзи, запечатленной на снимке, так это выражение глаз.
Грейс выглядела моложе своих лет. Ее можно было принять за тридцатилетнюю женщину. Грейс внезапно представила себе, во что превратится ее жизнь через несколько лет, если она перестанет следить за собой и интересоваться мужчинами. Ее ждала мешковатая одежда из дешевого трикотажа, сероватый оттенок лица, унылый взгляд и седые волосы…
Грейс подумала о том, что написала ей Солнышко:
Выдержишь два часа общения и, если он тебе надоест, после расставания сразу забудешь его.
Прыгнув на кровать, она взяла ноутбук и напечатала первое, что пришло ей на ум.
Блинчик: Ладно, девчонки, я пойду на свидание.
Набросав словесный портрет отрицательного героя с Украины в своем новом романе, Ной еще раз проверил электронную почту. Впрочем, сейчас не время просматривать сообщения. Его помощница приедет через двадцать минут, так что пора одеваться.
Сегодня суббота, но Ной должен подготовиться к писательской конференции, которая будет проводиться в Нью-Йорке. Ему нужно будет выступить на семинаре и на открытом обеде.
Тряхнув головой, Ной подумал, что раньше и представить не мог, как резко изменится его жизнь. Теперь ему казалось, что он всю свою жизнь путешествовал, давал интервью, рассказывал о том, как добился успеха. Ему нравилась жизнь успешного писателя, но и она имела неприятные стороны.
Демиан не понимал, как это произошло. Неужели он стоял и смотрел, как женщина его мечты выходит замуж за другого? А потом эти бесконечные пикировки с ненавистной подружкой невесты, Зоуи Сент-Джеймс, и случайный поцелуй, который он использовал как последнее средство заткнуть ей рот… Ладно, поцелуй еще можно объяснить стрессом. Но как он мог на две недели добровольно запереть себя с ней в открытом море на крошечной яхте?
Элли Бонд потеряла не только любимого мужа и дочурку. Она потеряла себя саму. Просто жить — для нее уже подвиг. Ее работодатель, известный продюсер Марк Уайлдер, не подозревая, из-за чего его новая домработница ведет себя так странно, не может скрыть своего к ней интереса.
Яркий стиль Корины Фрейзер всегда позволял ей находиться в центре мужского внимания. Но подбор одежды для костюмированного уик-энда становится трагедией, когда Корина выясняет, что ей придется носить! Тем временем лучший друг Корины, Адам Конрад, строит собственные планы на эти выходные. После одного поцелуя Корина понимает: Адам — единственный, который видит ее настоящую за ее каблуками и красной помадой…
Много лет назад юная Джеки узнала, что такое разбитое сердце. Теперь она успешная деловая женщина, но до сих пор не может забыть предательство любимого человека. Неожиданно она узнает, что причиной их расставания была нелепая случайность. Она готова встретиться с Романо и открыть ему тайну, которая не давала ей покоя долгих семнадцать лет…
Не желая быть на побегушках у своего отца, юная и дерзкая Руби Лэнг соглашается стать няней для племянницы архитектора Макса Мартина и провести с ними две недели в Венеции. К чему она оказалась не готова, так это к тому, что ее сердце воспылает любовью к ее суровому молчаливому боссу.
Дженни и Алекс встретились на гламурной вечеринке и поспешно поженились. Но ни она, ни он не предполагали, какой непростой будет их семейная жизнь…
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…