Хлоя в центре внимания - [3]
Хлоя с завистью наблюдала, как первые десять участниц выходят из комнаты следом за женщиной-организатором. Одна из девочек выглядела почти такой же испуганной и бледной, как Софи. Хлое хотелось быть в этой первой десятке. Она знала, что как только начнётся просмотр, её волнение пройдёт и она сосредоточится на выступлении, а вот ждать – это хуже всего. Ей казалось, она прямо слышит, как колотится её сердце, и его стук отдаётся в висках.
Их группу вызвали в раздевалку лишь через полчаса после первой. Когда назвали их номера, Хлоя с облегчением вздохнула, а Софи опять сделалась белой как мел и даже выронила сумку из онемевших от волнения пальцев.
Хлоя побрызгала волосы лаком, чтобы её непослушные рыжие кудряшки не торчали во все стороны, и, собрав их в пучок на затылке, придирчиво осмотрела себя в зеркале. Она надела свой обычный костюм для танцев: светло-розовые легинсы, тёмно-розовый гимнастический купальник, поверх короткая розовая кофточка – так одевались на занятия все ученицы миссис Роуз.
– Твоя подруга хорошо себя чувствует? – раздался у неё за спиной чей-то застенчивый голос.
Хлоя обернулась и увидела, что на скамейку к Софи подсела какая-то девочка. Она с беспокойством смотрела на Софи, которая сидела как изваяние, глядя в одну точку, по-прежнему бледная, с лёгким сероватым отливом.
– Кажется, нет, – пробормотала Хлоя. – Так обидно! Софи отлично танцует и прекрасно поёт, но вряд ли она что-то сможет в таком состоянии. – Она завертелась, пытаясь приколоть номер к спине своего гимнастического купальника. Девочка, переживающая за Софи, предложила:
– Давай я тебе помогу. А то если будешь вот так вертеться, потянешь спину.
– Спасибо. А я приколю тебе, если хочешь. И надо как-то вернуть Соф на Землю, а то она где-то в космосе.
Девочка повернулась спиной к Хлое, и та тоже приколола ей номер.
– Спасибо. Удачи тебе и твоей подруге.
В комнату заглянула женщина-организатор:
– Девчонки, у вас две минуты. Потом я за вами приду, и мы пойдём на балетный просмотр.
Обе девочки испуганно переглянулись и уставились на Софи, которая, кажется, даже не слышала объявления.
– Я помогу. Я её причешу, а ты постарайся вернуть её к нам.
– Спасибо, – сказала Хлоя с искренней благодарностью. Девочка уже принялась заплетать Софи французскую косичку – похоже, она была рада, что ей есть чем заняться.
Хлоя села рядом с подругой и взяла её за руку. Рука была ледяной.
– Софи, послушай. Нам уже надо идти на балет. Ты же справишься, да?
Софи слабо улыбнулась, но даже не пошевелилась. Хлоя обняла её за плечи. Софи была вся напряжена как натянутая струна. Как она будет танцевать в таком состоянии?!
Дверь снова открылась:
– Девочки, вы готовы? Пойдёмте в студию!
Ну наконец-то!
Студия оказалась огромной, с пружинистым деревянным полом и зеркалами на всех четырёх стенах. Преподаватели из приёмной комиссии сидели за длинным столом у стены напротив двери и наблюдали, как участницы испытаний заходят в студию. Хлоя вспомнила, что говорила миссис Роуз: просмотр начинается сразу, как только ты переступаешь порог. Она постаралась шагать уверенно и держать спину прямо.
Одна из преподавательниц балета пригласила девочек на разминку. Она внимательно наблюдала за всеми участницами, иногда делала замечания или просила кого-то вытянуть ногу или прогнуться назад – видимо, чтобы проверить растяжку и гибкость. Рядом с Хлоей она стояла так долго, что та уже начала волноваться, и ей пришлось сосредоточиться на дыхании, чтобы оно не сбивалось. Однако преподавательница ничего ей не сказала. Когда разминка закончилась и начались упражнения у станка, Хлоя быстро взглянула на Софи и мысленно вздохнула с облегчением: пока что вступительные испытания ничем не отличались от обыкновенных балетных занятий, и привычные, знакомые действия вроде бы вывели Софи из ступора. В её движениях ещё чувствовалась какая-то скованность, но в них явно присутствовала и обычная грациозная лёгкость.
Сама Хлоя уже почти не волновалась. Упражнения были совсем несложными. Она всё это умеет – и ей всё это нравится! Она и сама не заметила, как начала улыбаться, выполняя глубокие плие, и преподавательница, проходя мимо неё, с одобрением кивнула:
– Отлично!
Хлоя внутренне просияла, чувствуя на себе завистливые взгляды остальных девяти участниц. После упражнений у станка им предложили выучить и исполнить короткий танец, состоящий из комбинации несложных па, и экзамен закончился. Взглянув на часы на стене, Хлоя с удивлением поняла, что прошло всего полчаса. Так мало?! Ведь они столько всего успели!
Теперь надо было переодеться для степа и идти на следующий экзамен в другую студию, где их ждала другая приёмная комиссия, такая же строгая и пугающая. Но здесь всё было ещё веселее: не испытание, а скорее игра вроде «Делай как я», когда они повторяли движения за преподавательницей, стараясь выдерживать нарастающий темп. Всё это сопровождалось весёлым смехом, и Хлоя совершенно забыла о приёмной комиссии – и вспомнила только в самом конце, когда смолкла музыка.
– Отлично, девочки! Все молодцы! Сейчас небольшой перерыв. Переодевайтесь и идите в столовую по указателям. Там вы сможете перекусить. Потом у вас пение. Вам скажут, куда идти. Мы будем вызывать вас по одной.
Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.
Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котёнка – прелестную персиковую девочку по имени Веснушка, и намерена выходить её во что бы то ни стало. Потому что никакие преграды не устоят перед настоящей дружбой и заботой!
Хорошо уехать из душного, затянутого смогом летнего Лондона в деревню! Плохо, что о доме, где поселились Мейзи и ее подруга Элис, ходят дурные слухи. Дескать, дело там нечисто – все арендаторы быстро съезжают, и никто не рассказывает почему. А самое главное, девочки своими глазами видели разгуливающего по коридору призрака! Небольшого, размером с кошку…
Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуститься на ее поиски. Только вот она совсем не ожидала, что мир окажется таким огромным.
Элфи, белоснежный щенок вест хайленд уайд терьера, быстро подружился со своей новой семьей. Девочка Эви, его маленькая хозяйка, уделяла ему всё свободное время – вместе они бегали в парке, читали книги, валялись на диване и смотрели телевизор. Но жизнь щенка изменилась с рождением младшего брата Эви. Вдруг все – и папа, и мама, и даже любимая хозяйка перестали обращать на Элфи внимание, забывали с ним погулять или поиграть, а когда он напоминал о себе, то почему-то ругали. Казалось, он всё делает невпопад.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Честно говоря, Лили поступила в музыкально-театральную школу только под давлением мамы. Её мама сама актриса и считала, что у дочери тоже есть талант, в чём Лили была не уверена и потому собиралась учиться спустя рукава. Но новые подруги так старательно занимались, так тщательно готовились к урокам, так радовались дополнительным занятиям по актёрскому мастерству, пению и танцам, что Лили стало… стыдно. Она получила шанс, о котором мечтают сотни девчонок, и собирается бездарно его упустить. А может, актёрская профессия – действительно её призвание? Только пока это просто слова.
На своих первых профессиональных пробах Сара прошла во второй тур! А поскольку учится она в музыкально-театральной школе, то получается – она обошла своих подруг. Сара очень боялась, что подруги обидятся на неё, тем более что после этой победы – пока ещё не полной – все окружающие начали вести себя странно. Главная конкурентка, ученица другого класса, из злобной и язвительной девчонки вдруг превратилась в милую и приветливую особу, а подруги будто начали сторониться Сары. Как же Саре разобраться с этими проблемами? Да ещё и в преддверии второго тура?