Hitman: Враг внутри - [56]
— Дьявол!.. меня прикончат… его зовут Аристотель Торакис, — медленно, запинаясь, ответил бизнесмен.
Агент нахмурился. — Грек? Магнат торгового флота?
— Да. — выговорил Аль Фулани. — Он входит в Совет Директоров… и у него во владении много торговых лайнеров… Очень много. Но появились проблемы. Много проблем, пока Puissance Treize не занял ему пятьсот миллионов евро…
— В обмен на информацию о действиях Агентства, — закончил за него 47ой, и его голос был наполнен отвращением. — Но как я могу быть уверен, что ты говоришь правду?
— Клянусь перед Аллахом!
Агент 47 кивнул. Конечно, нельзя было знать наверняка, но обвинение звучало правдоподобно. 47ой повернулся к детям.
— Хорошо, мальчики и девочки, теперь он ваш. Можете отпустить ублюдка, если хотите, или разрезать на сотни кусочков. Как угодно.
Он махнул Нумо, и они направились к лестнице.
— Нее-ет! — прокричал Аль Фулани. — Вы же дали мне слово!
Но двое мужчин исчезли из вида.
Вскоре послышались истошные вопли марокканца. И продолжались они довольно долго.
Спустя полчаса прилетел самолет.
Вначале это была просто точка, но постепенно она выросла и превратилась в военный C-27/G222 Spartan, который, судя по камуфляжной раскраске и закрашенным знакам, когда-то принадлежал Итальянским Военно-Воздушным Силам. Самолет дважды обогнул Квади Дум, как будто пилот искал признаки опасности.
Тело часового было заменено на белое полотенце, которое развевалось на ветру и служило флюгером. С крыши ремонтного здания были убраны три тела, машины Аль Фулани выставлены на взлетную площадку, детям приказали махать руками, когда они увидят самолет в небе.
Наконец, убедившись, что все было в порядке, пилот повернул на север.
Его звали было Боб Престон. Он носил выгоревшую бейсболку поверх коротко стриженых черных волос и щеголял стильными солнцезащитными очками Ray-Ban. Смуглая кожа бывшего офицера было очень кстати в Африке, также как и знание французского, арабского и торгового (так называемого «лингала») языков. Но даже с этими выдающимися способностями управление транспортным сервисом было проблематично в финансовом плане.
Поэтому Престон вынужден был пополнять свой постоянный доход работой, которую он и его второй пилот Эван Франкс называли «спецработой». Подразумевая низковысотные, совершаемые на определенной территории полеты, предназначавшиеся для доставки — или вывоза — оружейного груза или другого груза на взлетно-посадочные площадки, которые мало были для этого пригодны, часто при трудных обстоятельствах и атакующих солдатах.
Да, проблема может быть в состоянии полосы. После последнего ремонта, производимого ливийцами, прошло много лет. Это означало, что песок мел через всю полосу, и это могло привести к тому, что шасси С-27 столкнется с кучей песка.
Но именно поэтому ему платили так много денег. К тому же это был шанс для Престона получить остальные десять тысяч, которые Аль Фулани обещал заплатить. Плюс сироты. И хотя он был довольно корыстный человек, в сердце у пилота было место для детей. И не смотря на его заботы, у него было время, чтобы спасти их из этой ужасной ситуации и поместить в его приют для сирот в Фесе. Где, основываясь на рассказе марокканца, о них хорошо заботились.
Итак, трюк состоял в том, чтобы приземлиться на короткий участок полосы, и тем самым предотвратить столкновение с кучей песка.
Шасси резко опустилось вниз, раздался глухой удар, земля подлетела вверх, а Франкс начал громко молиться — обычай, который Престон считал неприятным, когда только начинал работать с ним. Вскоре он стал считать его не только приемлемым, но и несколько утешительным. Они были живы, не смотря на огромное количество противодействующих сил. Он считал, что эта помощь приходит откуда-то извне.
В любом случае молитва сработала. Или это было умение Престона удачно сажать самолет, невзирая на песок, разлетавшийся вокруг них. Двигатели проревели, пропеллеры начали вращаться в обратную сторону, корпус затрещал, как будто разламывался на части и С-27 остановился со скрипом. Затем, обрадовавшись, что все части тела были на месте, Престон направил самолет к месту, где ожидали пассажиры.
Агент 47 стоял с кожаным чемоданом в руке, когда транспорт подъехал и остановился в тридцати метрах от него. Двигатели издали громкий скрип, дверь открылась позади кабины с левой стороны фюзеляжа, и показался откидной трап.
Киллер взял на себя приветственную речь. Нумо стоял прямо за ним. Грузовой самолет был зафрахтован Аль Фулани, что могло вызвать некоторые проблемы. Но благодаря полному чемодану денег, который 47ой нашел в одной из машин, велика быть вероятность того, что пилот пожелает сменить работодателей.
Если нет, им придется насильно присоединиться, или, если уж совсем будет необходимо, 47ой сможет справиться с самолетом сам.
Он пытался связаться с Агентством, чтобы рассказать о том, что он знает, но что-то было не так с его передатчиком. Газеу объяснил, что многие испытывают подобные трудности в этой части пустыни.
Агент натянуто улыбнулся, приблизившись к откидному трапу, и поднялся в самолет.
— Здравствуйте! — сказал он бодрым доверительным тоном, когда вошел в кабину экипажа. — Меня зовут Тейлор, а это Нумо. Планы господина Фулани слегка изменились, но вы не волнуйтесь. Я надеюсь все будет в порядке.
На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой.
Первое правило контрабандиста: «Скорость — твой лучший друг».Второе правило контрабандиста: «Не зарывайся — заработаешь больше, проживешь дольше».Третье правило контрабандиста: «Забудь обо всех правилах»…
Он — телохранитель. Лучший защитник, какого можно купить за деньги. Идеальная машина для убийства — человек, уцелевший в аду межгалактических войн. Человек, утративший прошлое. Человек, чью память блокирует стальная пластина, вживленная в череп. Но две вещи он помнит хорошо — как выживать и как сражаться. И его профессия будет нужна, пока существуют насилие и преступление — а значит, до конца времен…
Есть во Вселенной планета — благополучная и гостеприимная. Она может стать долгожданным приютом для бродяг далекого космоса. Но на пути к обретению дома слишком много препятствий...
Первое правило контрабандиста: «Скорость — твой лучший друг».Второе правило контрабандиста: «Не зарывайся — заработаешь больше, проживешь дольше».Третье правило контрабандиста: «Забудь обо всех правилах»…
Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке.
В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.