Хищники - [24]
Маттерс не верил своим ушам:
— Как… Как вы можете утверждать это с уверенностью только лишь после вскрытия?
Фревен медленно упер свои огромные руки в бока.
— Простое логическое умозаключение, если завершить мое рассуждение о языке крови. Поступки говорят, надо только суметь их прочитать. Для этого существуют книги по психологии. Понять человеческое поведение, отклонения от нормы, последствия поступков для того, чтобы определить тип личности. Тем не менее я задаюсь вопросом о восприятии убийцей самого себя: сконцентрирован ли он только на самом себе, или жертва и ее реакции влияют на то, что он ищет, а значит, на то, что он делает?
— А для нас какая разница?
— Огромная. Если он полностью сосредоточен на себе, то мы преследуем скромного человека, интроверта, немногословного, необщительного. Если, наоборот, ему необходима реакция жертвы, ее уважение, то ему нужно следить за ее действиями, унижать ее — и значит, мы имеем дело с экстравертом, может быть, чересчур деятельным, горлопаном…
Фревен вытер лицо нижним краем своей футболки цвета хаки.
— У вас есть информация о Квентине Трентоне? — спросил он.
Маттерс помахал своим блокнотом.
— Он энергичен и напорист. По словам командира взвода, Трентон — черствый человек, не поддающийся никакому воздействию, драчун, легко раздражается. Как-то раз он едва избежал тюрьмы, после того как серьезно ранил трех человек в ходе закончившегося дракой спора.
Пристально посмотрев на сержанта, Фревен сказал:
— Я должен принести вам свои извинения. Я думал, что инициалы, найденные на месте преступления, являются зловещей подписью убийцы. Теперь думаю, что правы вы: это Росдейлу удалось из последних сил написать имя убийцы. И Трентон полностью соответствует тому типу личности, который мы ищем.
— Он достаточно одинок, — продолжил Маттерс, — очень жестокий тип, единственный, чьи инициалы соответствуют, правша, который получил увольнительную накануне первого преступления. А значит, он мог раздобыть голову барана и… живого скорпиона. Он из роты Рейвен, находился на борту «Чайки» в ночь первого убийства, и он из третьего взвода, который располагается совсем рядом с местом второго преступления. Все полностью сошлось.
— Где он должен быть во время штурма?
— Он высадится во второй линии, когда будет обеспечена относительная безопасность. Командир взвода считает нужным использовать его для зачистки береговой линии. А я думаю, что он хочет держать в поле зрения Трентона все время, что было бы затруднительно при первой атаке.
— Очень хорошо, теперь отправляйтесь к командованию и сделайте так, чтобы мы оказались в той же барже, что и он. А я должен привести в порядок свои записи.
Маттерс невольно отступил назад.
— Мы? В той же… Почему не арестовать его сейчас же?
— На каком основании? Вы полагаете, что, порывшись в его вещах, мы найдем неопровержимые доказательства? Я так не думаю. У него есть только солдатское снаряжение. И не окажется ничего, что могло бы выдать его, — это бы удивило меня! Нам надо отступить и немного понаблюдать. Рано или поздно он совершит ошибку, а мы будем тут как тут.
Внезапно весь корабль задрожал, и коридоры заполнил громкий вой сирены. «Чайка» начала обстрел. Раздались первые залпы пушек. Блестящие глаза Фревена встретились со взглядом его помощника. Они поняли друг друга.
Маттерс выбежал в коридор и заторопился по лестнице наверх. Только что начался штурм.
11
В это утро рассвет походил на саван. Длинное покрывало, окаймляющее горизонт неровными складками. Едва видный берег казался коричневой бахромой, колеблемой прибоем волнующегося моря. Пушки грохотали почти сорок минут без перерыва. Корпус корабля все время дрожал, залпы морской артиллерии следовали один за одним с изнуряющим ритмом. Когда солдатам приказали подняться на главную палубу для погрузки на баржи, они не понимали, отчего у них такая слабость в ногах — от страха или от беспрестанной вибрации палубы. Свежий воздух придал силы тем, кто прежде уже участвовал в высадке в первых рядах и занимал с боем береговую линию. Моросящий дождь придавал их суровым лицам некоторую мягкость. Военный корабль почти остановился. Ветер трепал солдатскую форму и хрупкую тишину. Лишь горстка ничего не понимающих новичков испытывала возбуждение, радуясь тому, что они наконец вступают в сражение.
«Чайка» выпустила столько снарядов, что мостик потеплел, а стволы орудий стали горячими. И если ветер не относил в сторону дым, от пороховых газов щекотало в носу и щипало глаза.
Лейтенант Крэг Фревен и сержант Кевин Маттерс находились в укрытии вместе с толпой солдат. Маттерсу удалось настоять на том, чтобы им разрешили погрузиться на ту же баржу, в которой будет и Квентин Трентон. На них, как и на всех, была боевая экипировка: они сменили фуражки на каски, пристегнули сумки с патронами и дополнительными гранатами, захватили саперные лопатки и продовольственный паек…
Трентон стоял в пяти метрах от них, прислонившись к металлической перегородке. Это оказался широкоплечий брюнет среднего роста. Верхняя губа выдается вперед, кожа матовая, густые брови, высокий лоб, защищенный каской. Тонкий шрам пересекает подбородок.
Серийный убийца держит в страхе весь город. Он похищает и убивает молодых женщин. К счастью, стажеру полиции удается его остановить и предотвратить очередное преступление. Однако спустя год в городе снова находят трупы. Почерк убийцы не изменился. Как такое возможно? Неужели за дело взялся призрак? Или это сумасшедший подражатель?Расследование ведут молодой полицейский и студентка психологического факультета, единственная выжившая жертва маньяка. Но на что им придется пойти, чтобы докопаться до истины?..Блистательный и леденящий кровь, новый роман Максима Шаттама открывает трилогию и, несомненно, понравится всем поклонникам жанра.
Семья Спенсеров только что переехала в Мэхинган Фолз — маленький городок, где жизнь течет медленно и размеренно. Настоящий рай, если бы не старые слухи о колдовстве, не телефонные звонки с пронзительными нечеловеческими криками, не жуткое существо, преследующее подростков, и не ужасные убийства, которые приходится расследовать шерифу. Вам когда-нибудь было по-настоящему страшно во время чтения книги?
Добро пожаловать в Карсон Миллс, небольшой городок на Среднем Западе с маковыми полями, лесами и маленькими домами, где все знают друг друга по имени, а секреты сложно утаить. Настоящий маленький рай… если бы не Йон Петерсен. Он – воплощение всего худшего, что есть в человеке; сам Дьявол боится его. Рано или поздно вы окажетесь у него на пути. И тогда… Ваши самые низменные инстинкты могут вырваться наружу.
Полицейский рейд бригады по борьбе с наркотиками оборачивается ужасным открытием. В багажнике автомобиля обнаружены фасованные пластиковые пакеты с кусками человеческой плоти… Но кому мог понадобиться столь жуткий товар? В то же самое время на другом конце Парижа двое подростков устраивают кровавую бойню в скоростном поезде… Тут и там в городе начинают находить обезображенные трупы пропавших людей. И это только начало… Лейтенант Парижского отдела жандармерии Лудивина Ванкер вскоре понимает, что эти на первый взгляд не связанные друг с другом происшествия ведут к одному источнику.
Напряженный детективный триллер, который навсегда изменит ваше представление ночи…В Нью-Йорке при странных обстоятельствах пропадают десятки людей. Они выходят из дома по обычным делам, чтобы больше никогда не вернуться обратно. У полиции нет ни малейшей зацепки, пока в городском парке не обнаруживают одну из жертв похитителей — раздетой и оскальпированной, но живой… Молодой бруклинский детектив, Аннабель О'Доннел, начинает расследование. Ей помогает Джошуа Бролен, специалист по серийным убийцам. Им придется очень постараться, чтобы выяснить личность злодея-похитителя… если он действительно работает в одиночку.
Будоражащий кровь детективный роман, который будет держать читателя в напряжении до последней страницы!Таинственная тень бродит в лесах Орегона: череда странных смертей повергает город в ужас — люди гибнут от укусов пауков, наводнивших ничем не примечательную лесную поляну. Начинается паника. Ко всему прочему из домов начинают пропадать спящие люди. Никаких следов взлома. Никаких следов преступника. Ни одной зацепки. Невероятно, что за всем этим может стоять лишь один человек, но что, если это так? И что, если убийца — не человек?В заключительном романе «Трилогии Зла» Аннабель О’Доннел и Джошуа Бролен начинают очередное смертельно опасное расследование.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.