Хищники для преисподней - [14]
В накуренный подвал вела каменная лестница.
Войдя в таверну, До почувствовал, как на глаза навернулись слезы. Ему стало трудно дышать. Он закашлялся и сплюнул на посыпанный опилками пол. Посетителей окутывал едкий густой дым. Здесь собрались подвыпившие моряки всех рас и национальностей, черные докеры, арабы, индийцы и проститутки.
Большинство из них сидели за мраморными столиками на литой ножке, похожими на те, что украшали залы французских кафе тридцатых-сороковых годов. Одни играли в покер и кости, другие танцевали под звуки музыкального автомата. Все пили и курили.
Из-за жары и густого дыма у До опять разыгралась мигрень. Шарль Азнавур пел известную песню «Я видел…»
Чтобы не привлекать внимания, До пробрался к стойке бара, за которой обслуживали пятеро парней в грязных белых пиджаках, странно оттопыривавшихся под левой подмышкой.
Таверна Али Бабы! Здесь находились сорок разбойников, и эти джеки-потрошители не нуждались во французской полиции для того, чтобы заставить уважать закон и порядок. Закон хозяина Джамиля Савада!
До занял место между моряком с севера и щеголем в фетровой шляпе. Азнавур пел «Я видел…» В отличие от него До не видел ничего. Он сунулся в логово волка, но предстояло еще многое сделать для того, чтобы волк почуял его след. Волк!
Волк, на которого шла охота — таинственный бородач Ад Диб. Джамиль Савад всего лишь шакал.
До устроился поудобнее. Моряк справа прижимал ко лбу кусок льда, рябой щеголь слева тянул жидкость неопределенного цвета.
Невысокому, немного нервному человеку, видно не понравилось соседство До. Он нахмурился и поморщился, будто запах До побеспокоил его утонченное обоняние.
Щелкнув пальцами, До подозвал бармена со стволом и заказал двойную Дюбоне-водку.
Законы Ислама в Джибути соблюдались мало, и мусульмане не пренебрегали спиртным. До взялся за стакан, но рябой щеголь толкнул его локтем. Дюбоне-водка залила куртку Хищника.
Этот тип явно искал ссоры. До не мог позволить себе раньше времени ввязаться в драку. Барменов пятеро, все они вооружены, и еще только без четверти одиннадцать.
До в упор посмотрел на рябого, и тот, не в силах выдержать взгляд его фиолетовых глаз, отвернулся. Желая показать, что он не из тех, кто безропотно сносит обиду, До сильно сдавил пальцами болевую точку на локтевом суставе. Рябого будто ударило током, по его телу пробежала дрожь.
Другой рукой До быстрым движением распахнул его куртку. Подмышкой в кожаной кобуре висел револьвер «Кольт Кобра». До вынул его и положил на стойку рядом со стаканом, наполненным неизвестной жидкостью.
— Давай, допивай свой стакан, приятель! — ласково проговорил До по-арабски. — Следующий будет за мной.
Темная кожа рябого приобрела зеленоватый оттенок. Поняв, что драться До не будет, он улыбнулся гнилыми желтыми зубами, убрал кольт и тоже по-арабски ответил:
— Откуда ты взялся? Тебя здесь раньше никто не видел…
До с удовольствием заметил, что этот тип не моргнул и глазом, услышав от него арабскую речь.
— А тебе что за дело? — буркнул он.
— Никакого, конечно…
— В таком случае пей, закажи другой стакан и оставь меня в покое. Я могу простить неловкость, но не любопытство…
Рябой снова оскалился, показав свои желтые зубы.
— Не сердись, приятель. Я не хотел тебя задеть, и сам не люблю драться.
До улыбнулся. Сила была не на стороне рябого.
— Меня зовут Хасан эль Гафи, — представился тот. — Я из Алжира.
До вовремя спохватился. Нужно было выяснить, случайно ли эль Гафи оказался в Джибути. Быть может, он служил во вспомогательных войсках Франции в Северной Африке, и теперь ему запрещено пребывание на освобожденной родине?… Теперь рябой, наверное, промышлял торговлей или сводничеством. А может и тем, и другим.
— А меня — Гамал Кариб, — ответил До. — Иракец.
— А!
До заметил промелькнувший в черных глазах рябого интерес. Что бы могло сейчас происходить в голове этого типа? Хищник забросил наживку.
— Кто хозяин этого заведения? — поинтересовался он.
— Наш единоверец. Сириец Джамиль Савад.
— Ты хорошо его знаешь?
Алжирец внимательно посмотрел на До, словно оценивая своего собеседника подобно перекупщику лошадей. Телосложение До и то, как он парализовал руку рябого, произвели нужное впечатление.
— Почему ты об этом спрашиваешь? Тебе нужна работа? Не думаю, что Савад окажет тебе доверие. В Джибути ты можешь рассчитывать только на работу в порту, если профсоюзы согласятся.
До наполовину опорожнил второй стакан с Дюбоне-водкой и поморщился, что можно было толковать по-разному. Азнавура сменил Адамо. Парочки покачивались в ритме явы. Три «джентльмена» и один английский моряк были поглощены игрой в покер. Неожиданный свист заставил игроков вздрогнуть. Карты быстро исчезли, парочки застыли на месте.
— Чертовы копы! — выругался рябой сквозь зубы.
У выхода из притона началось столпотворение. Воспользовавшись дымовой завесой, До оставил эль Гафи и проскользнул к драпировке слева от стойки, скрывавшей дверь.
До оказался в коротком коридоре. Наверх вела лестница. До взбежал по ней, прыгая через две ступеньки, и оказался перед другой дверью. Заведение было ему незнакомо, но хозяин должен был находиться именно за этой дверью. Орел или решка. Если До ошибся, придется придти сюда позже, придумав другой сценарий.
Над Гренландией терпит аварию самолет. Посреди ледяной пустыни мужественные люди спасают пассажиров, а заодно пытаются выяснить, кто из них расправился с пилотами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Свободный журналист Андрей Липский (свои статьи он подписывал псевдонимом Спасатель) в своем блоге со ссылкой на обнаруженные им документы высказывает предположение, что пресловутое золото партии, возможно, не является мифом и, более того, до сих пор может находиться где-то на территории бывшего СССР. После этого он подвергается нападению неизвестных, которые, избивая его, поминают это самое золото и настоятельно рекомендуют ему не совать нос в дела, которые его не касаются. Неожиданно Липскому предлагают принять участие в экспедиции, организованной с целью поиска золота партии.
Сотрудник Управления собственной безопасности Антон Копаев собрался в отпуск. На привокзальной площади он увидел плачущую девушку. Оказалось, что у Даши – так ее звали – похитили банковскую карту и сняли с нее крупную сумму денег – подарок родителей на предстоящую свадьбу. Антон решает отложить отдых и помочь девушке, тем более что дело поначалу кажется ему плевым: «прошерстить» территорию вокзала и найти карманника, который украл Дашину карту. Однако в итоге все оказывается гораздо сложнее. В процессе расследования Антон узнает, что махинациями с банковскими картами в городе занимается организованная преступная группа, во главе которой стоит высокопоставленный чиновник…
Остросюжетные романы 'Крещение огнем" и "Десять тысяч" современного американского писателя Гарольда Койла знакомят читателя с событиями, развивающимися с оглушительной быстротой. Героям приходится тушить пожар войны и в знойной мексиканской пустыне, и на заснеженных просторах Восточной Европы. Солдат перед лицом смерти понимает и ценит товарищество по оружию, не имеющее национальных границ.Автор внимательно следит за изменениями в личной жизни уже полюбившихся героев и за нелегкой долей женщин в современной армии…
В канун Нового года в одном из областных центров России были похищены и вывезены в заброшенный особняк одиннадцать человек. Люди оказались не простыми: каждый из них обладал немалой властью и занимал высокую должность в руководстве области. За исключением разве что Ксюши и Никиты, которые выдали себя за влюбленную парочку, забредшую в особняк «чисто случайно». Конечно же, похищение чинуш организовали они. Они же записали на плеер длинный список всех коррупционных преступлений присутствующих и прокрутили запись… Но на этом хорошо прописанный сценарий мстителей вдруг дал сбой.