Hassliebe. Афериsт - [130]

Шрифт
Интервал

Прикрыв глаза, Киллиан подался бедрами навстречу ей, входя ещё глубже, и зарычал, почувствовав, как знакомое покалывание пронеслось по телу. Но тут что-то больно надавило на его горло, и он, резко открыв глаза, замер, увидев, что Эмма прижала лезвие к его коже, оставляя рваную, саднящую рану.

— Свон…

— Это тебе за то, что сломал мою жизнь! — прошипела она.

Он попытался шевельнуться, но кровь стекала по груди, окрашивая воду, перед глазами все плыло, стало тяжело дышать, и он мотнул головой, стараясь отогнать желание спать, потому что внутри кто-то кричал, что спать нельзя. Комната вертелась, все мутнело, и он не мог бороться с нехваткой воздуха, страстно желая вдохнуть, хотя бы немного.

Резко открыв глаза, Киллиан сел, вынырнув из-под воды, кашляя и отдуваясь, проведя дрожащими руками по мокрому лицу. Немного придя в себя, он огляделся и понял, что находится все в той же ванной, и прикрыл глаза, шумно сглотнув. Сердце бешено билось в груди, и он, вспомнив свой сон, покачал головой, стиснув челюсти.

— Черт знает что…


— Ты опоздал, Джонс, — недовольно поморщился Бут, когда мужчина, хмурый, взъерошенный, ворвался в кабинет, — ты, кажется, на работе, а не в школе, где можно отделаться объяснением «я проспал».

— Я был пьян, — оборвал он его, поджав губы, — отходняк. Принимается? — не дождавшись ответа, он занял свое место, не глядя ни на кого и не здороваясь. Август выгнул бровь, явно обескураженный таким поведением и настроением сотрудника.

— Ну, хоть честно, — пожал он наконец плечами и посмотрел на других, — теперь ближе к делу. Завтра все должны быть на месте вовремя, весь день. Обеденный перерыв на месте, без выхода. У нас будет большая проверка, да и по городу слухи нехорошие ходят. Все должны быть на месте, не дай Бог кто увильнет. Уволю с такими рекомендациями, что…

— Только в Макдональдс работать, помним, — проворчал Джонс, глядя на свои скрещенные руки, и хмыкнул, — мы можем идти? А то упаси Бог не успеем спасти какую-то заблудшую душу.

— Ты в порядке, Киллиан? — нахмурился генерал.

— В полном. Не встает. Трагедия. Я могу идти? — не дождавшись ответа, он скрипнул ножками стула, заставив всех поежиться, и выскочил из кабинета, хлопнув дверью. Дэвид и Эмма переглянулись, в то время как Нил и Грэм обменялись понимающими кивками.

— Псих, — озвучил их мнение Миллс, пожав плечами, — ничего не меняется, просто начинает деградировать.

— Кхм, ладно, — промямлил Август, поправив галстук, — идите уже. За работу. Дел невпроворот.

Команда кивнула и нестройной толпой вышла из кабинета, молча, только изредка переглядываясь, словно стараясь понять, разобрались ли другие в случившемся или нет. Зайдя в их кабинет, они застали Киллиана, который остервенело стучал по клавишам, за ноутбуком.

— Кил… — начал было Дэвид, но брюнет тряхнул головой, резко встав, и подошел к ним со стопкой бумаги.

— Я кое-что нашел, — он кивнул на стол, и все столпились вокруг него, изучая черно-белые, размытые, нечеткие фотографии, — я был на том пароходе, разбирался с камерами наблюдения. Почти все были или убраны, или пусты, но одна, видимо, осталась незамеченной, но она очень плохо все засняла, и виден только край лестницы, ведущей на нижний этаж. Но я заскринил пару секунд, когда можно разобрать что-то полезное, — он кивнул на бумаги, положив их в правильном порядке, и Эмма нагнулась ниже, скользнув пальцами по снимках.

— Получается, — Грэм нахмурился, — это довольно невысокий мужчина, с длинными волосами, с палкой…

— А если просмотреть все, — Нил пододвинул остальные, — то он еще и, видимо, хромает.

— Только мы все это знаем от Эммы, разве нет? — нахмурился Дэвид, покачав головой, — те же приметы, что мы уже знали.

— Только теперь у нас есть хоть что-то, — скрипнул зубами Киллиан, собрав листки бумаги, — так что можно попробовать за что-то зацепиться. Может, даже удастся найти что-нибудь или выяснить. Уже не мертвая точка.

— А тебе так надо во всем разобраться, да? — поморщился Нил. — Именно тебе?

— Да, мне, — отозвался Джонс, выдержав его взгляд, — и я разберусь, черт возьми, — сбросив фотографии в папку, он вышел из комнаты, что-то бормоча себе под нос. Закатив глаза и недовольно посмотрев на Кэссиди, Эмма выскочила следом за ним, бросив куртку.

— Киллиан!

— Свон, не надо! — грубо отозвался он и, рывком открыв дверь, вошел в туалет, хлопнув дверью. Девушка, замерев на мгновение, решительно вошла следом, закрыв дверь.

— Джонс… — она остановилась возле двери, сложив руки на груди, а он, выругавшись, повернулся к ней, сверкая глазами.

— Ты глухая? Или просто тупая, Эмма? Я сказал — не ходи за мной! Оставь меня в покое! — Эмма отшатнулась, как от удара, и облизала губы, сглотнув. Киллиан, тяжело дыша, отвернулся, запустив руку в волосы. Первым порывом девушки было послать его и уйти, но это было слишком просто и глупо. Она видела, что он на грани, и уже по опыту понимала, что в такие моменты можно узнать его получше, хотя бы немного приблизившись к дну его характера.

— Киллиан, что… что случилось?..

— О, все чудесно! — рявкнул он, скрипнув зубами, плотно закрыв глаза. — Все в полном порядке, тебе не стоит вмешиваться, капитан. Сугубо мои… гребанные… проблемы. Я справлюсь. Не стоит волноваться.


Рекомендуем почитать

Осенний Донжуан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Порошок в зеркалах

Доктор Вивиан Мори, оставивший шумный Париж и мечты о медицинской карьере и поселившийся в маленьком европейском городке. Актриса Афродита Вайс, живущая в его квартире и называющая себя ничьей женщиной. Писатель Адам Фельдман, казалось бы, случайно оказавшийся персонажем этой истории. И… тайна. Своя у каждого.


Гиль-гуль

Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.* * *Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.Действие романа разворачивается в Китае пятидесятых годов прошлого века и в современном Израиле. Маги древности и маоистская политика «большого скачка», иудейские догмы и коммунистические идеалы, китайский театр и стройки века, страстная любовь и будни израильской больницы, утонченные чувства и мясорубка истории… Роман, от которого невозможно оторваться, в котором каждый найдет частичку своей собственной души.


Двойное предательство

Светлана возненавидила свою сестру Людмилу из-за ее замужества и собственного неудачного брака. Эта ненависть передалась их детям, продолжив цепь зла — любовь, предательство, убийство, разрушенные жизни… — в романе Татьяны Лисицыной «Двойное предательство».