Hassliebe. Афериsт - [13]
— Что хочу? О, папочка вышел поиграть, — достав телефон, он нашел нужный номер и, набрав его, прижал мобильный к уху. — Добрый день, это суши-бар? Здравствуйте. У меня большой и немного необычный заказ.
Грэм, заполнив бумажки по последнему делу и рассказав подполковнику, как обстоят дела с последним убийством, медленно шел к своему кабинету, еле передвигая ноги. Несмотря на то, что с его первого «кровавого» дела прошло больше года, он все еще не переваривал все эти картины, и, как бы ему не было противно это признавать, он понимал Джонса.
Выпив воды на стойке, он обменялся парой-тройкой слов с охраной и, налив себе кофе, вошел в комнату и замер, чудом не выронив чашку: на рабочем столе, одетая в одни стринги, сплошь покрытая суши разных размеров и цветами, лежала девушка. Сглотнув, он медленно подошел к ней, стараясь дышать как можно спокойнее.
— А Вы… Вы к кому? — кое-как выговорил он.
— Мистер Джонс желает приятного аппетита, — с азиатским акцентом произнесла она, улыбаясь ярко-розовыми губами. Сжав челюсти так, что заскрипели зубы, мужчина поставил кофе на стол и снова подошел к ней.
— Гражданка, Вам… Вам здесь нельзя… Давайте… Давайте я Вам помогу, — то и дело облизывая губы, он стал осторожно снимать с нее листья, цветы и куски суши, отдуваясь и бормоча какой-то бред. Когда на ней остались только две дольки апельсина, прикрывающие грудь, девушка прижала руки к ней, поджав губы. — Пардон, — покраснел он, одернув руки и сложив их в азиатском жесте.
В этот момент открылась дверь, и Эмма, явно намереваясь что-то сказать, прошла в комнату, в шоке изучая представшую ее глазам картину. Пару раз сглотнув, она посмотрела на Миллса, который, став едва ли не такого же цвета, как любимые алые занавески Бута, кое-как выдавил:
— Эм, я… я все тебе объясню…
— На выход! — рявкнула она, тряхнув рукой. — Живо в коридор!
— Эмма…
— Я сказала в коридор! — зарычала она, сверкнув глазами. Шатен выскочил в коридор, и блондинка, подойдя к девушке, осведомилась уже тише, — где Ваша одежда?
— Там, — она кивнула на стул в углу.
— Сейчас, — подняв ее платье, белье и туфли, она поднесла их ей, — одевайтесь и на выход.
Азиатка, кивнув, стала одеваться, а Свон, вылетев из кабинета, буквально наскочила на Грэма, полыхая гневом.
— Ты вообще понимаешь, что творишь?! Совсем голову напекло?!
— Так это не я! — выставил он руки, стараясь удержать ее запястья.
— Ой, правда?! И кто же, позволь узнать?!
— Джонс!
— Ну конечно! — взвизгнула она, отвесив ему пощечину. — Он всегда и во всем виноват, а ты белый и пушистый!
— Но это правда он! Она сама сказала, что это от него!
— Хватит брехать! — снова ударила его Эмма, скрипнув зубами. — Была бы смелость признаться, но нет, валишь все на того, кто не нравится!
— Да угомонись ты! — скрутил ее наконец мужчина, сжав ее руки. — Это правда не я!
— Да пошел ты, Грэм!
— Хей-хей-хей! — из-за угла вышел Киллиан, на ходу снимая солнцезащитные очки. Оглядев их, он довольно улыбнулся. — Черт, а можно я сфотографирую, как она тебя душить собралась? Повешу на потолок и буду радоваться.
— Иди, куда шел, — отшила его Свон, немного успокоившись, и, вырвав руки, поправила волосы.
— Как закуска? — мило осведомился Джонс у Миллса. Блондинка замерла, вскинув на него глаза.
— Какая закуска?..
— Ну, ты же разрешила мне пошалить. И я решил немного развлечь вас, заказал вам всем суши… с сюрпризом.
— Вот видишь! — процедил Грэм, сплюнув, и, развернувшись на каблуках, выскочил на улицу, хлопнув дверью. Но Эмма словно этого и не заметила: почти не моргая, она смотрела на Киллина тяжелым, почти ощутимым взглядом, а потом, покачав головой, прошептала, сглотнув:
— Что ж ты за человек-то такой…
— Знаешь, сладкая, — усмехнулся он и, подойдя к ней вплотную, провел рукой по ее щеке, — ты даже не представляешь, какой.
— Тебе все это что, шутки? — просипела она, облизав губы. — Ты не понимаешь, где находишься?
— О нет, красавица. Очень даже понимаю. В сером и тухлом месте, где не хватает праздника. А ты, мой дражайший капитан, дала мне почти полную свободу действий. Так что я волен поступать так, как захочу, если не буду вредить делам и людям. А я могу придумать сотни шуток, обходя эти условия. Так что — спасибо и получайте удовольствие, — подмигнув ей, он невозмутимо прошел по коридору и скрылся за дверью, оставив ее с гулко бьющимся от бешенства сердцем.
Комментарий к 5. То чувство, когда разом придумала пять глав и еле успела записать в дневнике, пока не забыла :D
====== 6. ======
— Как дела с убийством?
Август собрал всю команду с утра пораньше, стоило им только прийти на работу. Дэвид, едва ли не впервые опоздавший, пытался продрать глаза, мечтая о чашке кофе, которую он оставил в кабинете, негодуя по поводу того, что столь желанный энергетический напиток может остыть к тому времени, что он к нему доберется. Грэм никак не мог переварить, что Эмма оказалась между Киллианом и Нилом, на расстоянии двух человек от него. Эмма с Нилом тщательно старались изображать полную сосредоточенность, в то время переживая из-за того, что их команда в очередной раз продула матч прошлой ночью, а Джонс… Джонс не отказался бы немного подышать, потому что от запаха перегара, окутавшего его, его мутило не меньше, чем окружающих.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.