Harlow Hemmings - [25]
Я удивлялась, как Лиам мог изменить ей. Она была великолепной в своей беременности.
Когда мы вошли в дом, Даниэль немедленно повела меня в сторону библиотеки, где Лиам и Гарри кричали друг на друга. Я была рада, что дверь закрыта, и мы не могли разобрать слова. Мне не хотелось, чтобы Даниэль узнала, что произошло несколько часов назад.
Она остановилась перед дверью.
- Послушай, это действительно твой последний шанс. Сейчас все в твоих руках.
Я кивнула, и она медленно открыла дверь. Даниэль не преувеличивала об ущербе в комнате. Осколки стекла покрывали ковер, книги и другие вещи валялись на полу. Посреди комнаты лежало перевернутое кресло, а от запаха спортного кружилась голова.
- Гарри, - прошептала я, и его голова повернулась в мою сторону.
На его лице была кровь, смешанная со слезами, но когда я перевела взгляд на Лиама, то ужаснулась, увидев его раны и порванную рубашку. Как я успела заметить, ему досталось больше, чем Гарри, и почувствовала при этом некоторое самоудовлетворение. В конце концов, это была его вина, и он заслужил быть наказанным.
- Что ты хочешь, Ханна? Я прогнал тебя, ты больше не имеешь права находиться здесь, - выпалил он, тяжело дыша.
- Лиам, пожалуйста, уведи Даниэль в спальню, - сказала я низким голосом и все посмотрели на меня. Чего они ожидали? Они выглядели ошеломленными.
- Ты не можешь отдавать приказы в моем доме! – хрипло закричал на меня Гарри.
- А ты не смей повышать голос в присутствии беременной женщины! – огрызнулась я, и его глаза расширились от удивления.
- Мир сошел с ума, не так ли? – сказал он с сарказмом. – Из всех женщин ты… – начал он угрожающе, но на секунду его взгляд упал на Даниэль, которая побледнела и дрожала, словно сейчас упадет в обморок. Он замолчал, немного шокированный тем, что собирается прокричать правду ей в лицо.
- Лиам, уведи свою жену, сейчас же! – громко крикнула я, когда Лиам не сдвинулся с места.
- Ханна, я просто пытался…
- Меня не волнует, что ты пытался сделать, - предостерегающе зарычала я. – Прямо сейчас я хочу, чтобы ты ушел в свою комнату и позаботился о Даниэль.
- Ты защищаешь его? – вмешался в разговор Гарри. Вокруг нас носились мощные вихри его гнева.
- Нет, Гарри, на самом деле, я защищаю тебя, - сердито выпалила я, мои глаза были прикованы к нему. Весь мир остался позади. Он был таким сломленным, но таким красивым, и мне хотелось покончить с этой жалкой сценой между братьями.
Лиам медленно подошел к Даниэль, и она спрятала лицо на его груди.
- Даниэль, я сожалею, что создала тебе проблемы. Надеюсь, это не повлияет на ребенка, - честно сказала я, не отводя глаз от Гарри. – Лиам, вызови врача и убедись, что Даниэль будет в порядке. Теперь она под твоей ответственностью, - твердым тоном проговорила я, и он молча вывел ее из комнаты.
Я закрыла дверь за ними, и хотя внутри дрожала от страха, но повернулась к Гарри.
Он был ошеломлен моим поведением.
- Это было что-то новое, - усмехнулся он.
- А чего ты ожидал от меня? – мне стало по-настоящему любопытно.
- Ты бы закатила истерику, Лиам защитил бы твою честь и так далее, - ответил он с притворным спокойным выражением лица. – Так какого черта ты здесь делаешь?
- Даниэль попросила меня помочь, - просто ответила я, и он повел бровью.
- Даниэль, да? С каких это пор она стала твоей лучшей подругой? В последний раз, когда я видел вас вместе, вы были готовы убить друг друга.
Его прекрасные глаза были холодными, весь его вид говорил о скрываемом им гневе, когда он небрежно прислонился к столу из красного дерева. Его поза была изящной и, несмотря на свое разбитое лицо, он выглядел таким… Я сглотнула.
Он выглядел сексуально.
Я сделала шаг вперед, когда он немного качнулся, мне стало понятно, что он был пьян и очень утомлен. Когда он не остановил меня, я осторожно подошла к нему и робко коснулась его руки.
- Ты храбрая штучка, Ханна. В последний раз, когда ты дотронулась до меня, я ударил тебя.
- А ты хочешь еще? – тихо спросила я, медленно поднимая глаза, пока наши взгляды не встретились.
- Ты не представляешь как сильно. Я хочу ударить тебя за каждый час боли, которую ты причинила мне… – он вызывающе посмотрел на меня.
- Ну, я здесь и не буду звать на помощь. Никто не остановит тебя, - я подняла подбородок, зная, что испытываю его на прочность.
- Не искушай меня, - уголок его рта дернулся, но глаза остались непроницаемыми. – Ты должна бояться меня, вместо того, чтобы обсуждать вероятность твоего избиения.
Я закрыла глаза, когда он протянул руку к моему лицу, готовясь к боли. Но прикосновение было на удивление нежным, ласкающим поврежденную сторону моего лица, и я почувствовала его раскаяние и сожаление.
Я медленно открыла глаза, и мне стало ясно, что он отчаянно нуждается в кровати. Он едва держался на ногах.
- Идем, давай уложим тебя спать, - я потянула его за рубашку, но он сразу же схватил мое запястье.
- В какую глупую игру ты играешь со мной на этот раз? – его гнев снова дал о себе знать, и я приготовилась к удару.
- Я ни во что не играю, Гарри, просто вижу, что ты находишься на грани полного истощения. Тебе нужно принять душ и лечь спать, - я нерешительно посмотрела вокруг. – И эту комнату следует убрать. Мы можем поговорить или накричать друг на друга позже.
Скитающийся по городам и весям художник ищет модель для нового заказа. Подобрав юную путану у вокзала, он еще не знает куда приведет его это знакомство. Но ему, в принципе, абсолютно наплевать!
Сказочная любовь может случиться с каждым, надо только не искать её и верить в свою счастливую звезду.Минск. Девяностые. Молодая мама двоих детей живёт на грани нищеты, губит здоровье на двух работах и не думает о себе как о женщине. Лишь встреча с уверенным в себе, удачливым предпринимателем и настоящим мужчиной заставит её вспомнить о любви и страсти. Но вот найдут ли они счастье, когда судьба, кажется, играет с ними?
Возвращаясь в родной город после долгого отсутствия, Марат и представить не мог, какой сюрприз готовит ему судьба и чем обернутся в конце концов те самые ошибки молодости. Лера с детства была не по годам ответственной и серьёзной. Так, может, именно поэтому жизнь раз за разом ставит её перед нелёгким выбором: либо собственное счастье, либо счастье дорогих для неё людей.
Как происходит таинственный процесс развития женской души? Как из наивной самоуверенной девочки рождается Женщина? Какими собственными падениями и разбитыми мужскими сердцами оплачиваются попытки найти себя? В новом романе Паолы Стоун наши читатели встретятся с уже полюбившимися им героями «Рождества в Ноттингеме» и узнают об их дальнейшей судьбе. Ранее книга выходила под названием Полина Поплавская «Уроки любви».
Полина бежит из дома, чтобы сохранить ребенка. Верит: рядом со своим парнем обретет счастье. Чего она не предусмотрела, так это появления на намеченном пути Романа. Он добр, справедлив и невероятно притягателен. От одного его взгляда дрожат колени и сладко замирает сердце. У Романа все идет по строгому плану: назначение на высокую должность с возможностью дальнейшего роста. Плюс обворожительная невеста и шикарная квартира. Чего точно нет в планах, так это беременной девчонки и любви, для которой не существует преград.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.