Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать - [33]

Шрифт
Интервал

— Ну и как, удовлетворило тебя то, что ты увидел?

— В высшей степени, — ответил Рист. — На самом деле антиквар Хенглер гораздо моложе, чем тот, за кого он себя выдает.

— Это твое последнее развлечение светить людям лампой в лицо?

— Не развлечение, а интерес, я стал физиономистом.

Зазвонил телефон, и Рист прошел в соседнюю комнату. Разговор длился минуты две. Катарина с интересом прислушивалась к нему и, по-видимому, сердилась, потому что ничего не понимала. Не все владеют искусством говорить по телефону так, чтобы случайный слушатель не понял, о чем идет речь, но Рист был мастером этого дела. Катарина поняла только, что он говорил о какой-то поездке и о какой-то гостинице.

Вернувшись в залу, Рист сел и еще немного поговорил с Катариной.

— А если в субботу мне захочется присутствовать при их игре, что ты на это скажешь? — неожиданно спросил он.

— Так, чтобы они тебя видели?

— Это не обязательно.

— И ты будешь трезвый?

— Конечно.

— Тогда милости прошу.

— Доброй ночи. Возможно, мы до субботы не увидимся. Но в субботу я непременно дам знать о себе. Помни, я ни перед чем не остановлюсь, чтобы пережить что-нибудь интересное в этом скучном городе. А теперь мне надо спешить, я должен отправить телеграмму.

Рист вырвал листок из блокнота и, подумав, написал:

«Лесничему, Мариелюнд. Сегодня вечером Хенглер тайно едет в Мариелюнд. Рист».

23

Дом лесничего

Дом лесничего стоял в получасе ходьбы от усадьбы господина Мильде. Небольшой дом с красивым, ухоженным садом был со всех сторон окружен лесом. Аллея, густо обсаженная деревьями, которые сплелись ветвями и образовали над дорогой крышу, вела к большой проезжей дороге. Она была любимым местом прогулок для всех жителей округи. В солнечные дни лиственная крыша над аллей сверкала всёми цветами радуги и звенела от пения птиц. Леса господина Мильде были открыты для всех и каждого.

Именно в этой аллее обер-егермейстер с супругой и всеми обитателями Мариелюнда встречали лесничего Сёдринга, когда он недавно привез домой молодую жену. Они приехали вечером, и вдоль всей аллеи стояли люди с зажженными факелами, огонь и дым от которых создавали причудливые картины в темном летнем лесу. В украшенном цветами доме обер-егермейстер сам встретил молодую пару и пожелал им счастья. Господин Мильде неизменно поддерживал старые традиции. Соблюдал старый патриархальный стиль. И поскольку все это шло от чистого сердца и было продиктовано самыми добрыми намерениями, жители округи охотно прощали ему старомодную пышность и излишества его правления. Трагическая смерть господина Мильде произвела на людей сильное впечатление. Сообщение о его смерти было, как гром среди ясного неба, — господин Мильде вел такую правильную жизнь, что его смерть не была окружена никакими легендами. Убийство или самоубийство — и то и другое было одинаково необъяснимо.

… Тихий теплый день перевалил за половину. Солнце немилосердно палило с чистого, безоблачного неба, однако тени стали уже длиннее и лучи косо падали на деревья. Слабый, но освежающий ветер шелестел в кронах. В саду жена лесничего и гость из Копенгагена, профессор Арвидсон, пили кофе и наслаждались прохладой, веявшей из длинной аллеи.

Они ждали возвращения лесничего, который в это время обычно возвращался из господской усадьбы. Сегодня он задержался там дольше обычного. Хозяйка пыталась развлечь гостя, рассказывая ему, как жили в Мариелюнде еще при жизни обер-егермейстера. Эта жизнь мало чем отличалась от жизни всех больших имений. Из рассказа явствовало, что обер-егермейстер Мильде не любил собирать у себя большое общество, не переносил шума и со своими гостями был крайне сдержан. Но все это профессор Арвидсон знал и сам и потому во время разговора был очень рассеян. Несколько раз он вставал и подходил к дороге посмотреть, не идет ли лесничий. Профессор был серьезен, нетерпелив и занят своими мыслями. Он снова и снова доставал из записной книжки телеграмму и читал ее. Телеграмма была короткая, но профессор внимательно изучал ее, было видно, что она сильно занимает его. Особый интерес профессора вызвало время отправления телеграммы, он что-то все время прикидывал в уме. Жена лесничего внимательно наблюдала за ним, однако ни о чем не спрашивала. Она знала, что профессор приехал в связи с каким-то важным делом, которое у него было к ее мужу. Жена лесничего не позволяла себе проявлять любопытство. Она никогда не вмешивалась в дела мужа.

Лесничий и профессор Арвидсон были старые друзья и безгранично доверяли друг другу. Профессор не посвятил лесничего в тайну убийства господина Мильде, но дал ему понять, что дело связано с некими таинственными обстоятельствами, которые он намерен выяснить здесь в Мариелюнде. Профессору хотелось сохранить в тайне свою поездку или, во всяком случае, ее цель. Он опасался, чтобы у Торбена Мильде не создалось впечатления, будто он настойчиво и бесцеремонно вмешивается в дела его семьи. Профессор собирался пробыть в Мариелюнде не больше недели, чтобы быть в Копенгагене к тому времени, когда Торбен вернется туда из Сконе.

Так, примерно, профессор Арвидсон объяснил лесничему цель своего приезда. Сразу же по приезде его удивило странное стечение некоторых обстоятельств. Лесничий показал ему письмо, которое он за день до приезда профессора получил от Торбена Мильде. Однако прежде, чем познакомить профессора с этим письмом, он задал ему несколько вопросов.


Еще от автора Стейн Ривертон
Железная коляска

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Полное собрание сочинений. Том 4. Дело о немом партнере.

В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.


Подвиги Шерлока Холмса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в жмурки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пусть мертвецы подождут

Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии. Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи.


Любимец зрителей

Два классических криминальных романа о том, что зачастую мир искусства напрямую связан с преступным миром. «Конечная остановка» – рассказ о том, как муж, начав расследование обстоятельств автокатастрофы, в которую попала его жена, понимает, что та вела двойную жизнь и под чужим именем была любимой моделью у популярного парижского художника. Но это лишь небольшая часть замысловатой головоломки, которую придется разрешить герою. «Любимец зрителей». Еще совсем недавно он был кумиром миллионов женщин.


Дело № 1

Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.


Дом тихой смерти

В сборник вошли произведения польских писателей Т. В. Кристина, Яцека Роя и Ежи Эдигея. Героями этих детективов являются профессор Вильям Хоуп («Дом тихой смерти»), профессиональный сыщик Аристотель Бакс («Черный конь убивает по ночам») и западные спецслужбы («Отель „Минерва-палас“»).Средневековый кошмар жертвоприношений индейцев майя вновь становится реальностью на современной лондонской вилле профессора археологии Вильяма Хоупа (Т. В. Кристин. «Дом тихой смерти»).Феноменальные способности психолога и высокий профессионализм сыщика позволяют Аристотелю Баксу разгадать сложнейшую криминальную головоломку (Яцек Рой.


Тигр в дыму

В сборник вошли английские детективные романы, сверхдинамичные по сюжету, сочетающие глубокий, тонкий психологизм и высокую художественность повествования.


Зеркало покойника

Эркюль Пуаро получает телеграмму от баронета Жерваза Шевени-Гора с просьбой о помощи в одном деликатном деле. Пуаро приезжает перед ужином, на который уже собралось довольно много гостей. И тут раздаётся удар гонга, а через какое-то время — выстрел. Пуаро опять пора браться за дело.Повесть представляет собой несколько расширенную версию рассказа «Второй удар гонга» впервые опубликованного в июле 1932 года в номере 499 журнала «Strand Magazine».


Убийца где-то рядом… Смерть в белом галстуке

В увлекательном романе английской писательницы Дженет Керд тихую жизнь старой шотландской школы с весьма консервативными традициями нарушает цепь жестоких и на первый взгляд необъяснимых убийств, расследовать которые поневоле приходится молоденькой учительнице, на долю которой выпадает немало страшных и романтических приключений.«Смерть в белом галстуке» признанной «королевы детектива» Найо Марш представляет живописную панораму жизни лондонского высшего общества, где появляется таинственный и неуловимый шантажист, причиняющий немало неприятностей великосветским красавицам и не останавливающийся ни перед чем — даже перед убийством.