Хамелеон - [3]
Осознав, что внимание фотомодели переключилось, Джон освободился из ее рта, обошел Даниэллу и пристроился к ней сзади. Та при его приближении призывно подняла ягодицы, зная, что сейчас последует. Джон погрузился в нее, и все трое стали двигаться в убыстряющемся ритме сексуального возбуждения, доведенного до предела. Когда зазвонил телефон, Джон отвлекся лишь на мгновение. Если это что-то не очень срочное, то звонящий оставит сообщение. Но когда через минуту телефон затрезвонил снова, Джон неохотно оторвался от женщины, тотчас же заменившей член своими умелыми пальцами, и направился к двери спальни.
Выходя из комнаты, он бросил девушке, которая словно обезумевшая извивалась под ласками:
— Малышка, сделай одолжение, помоги за меня кончить Даниэлле.
Ни одна из девушек не подала вида, что услышала вежливую просьбу. Возможно, они даже не заметили его ухода.
Обнаженный, со все еще возбужденным естеством, Филлипс остановился перед письменным столом в просторной гостиной. Он снял трубку после шестого звонка, прекрасно зная, кто его тревожит и о чем пойдет речь.
— Да, Энтони, — довольно резко произнес Джон.
Его ярко выраженный австралийский акцент нес следы десятилетнего пребывания в Нью-Йорке.
— В чем дело?
— Извини за беспокойство, старина, но облигации достигли твоей цены, — ответил звонивший поставленным голосом, характерным для британского среднего класса.
В спальне вздохи и стоны переросли в крики, и Джону, несколько раздосадованному тем, что в его отсутствие любовная игра нисколько не замедлилась, захотелось поскорее вернуться. Девчонки оказались просто ненасытными, особенно когда удовлетворяли друг друга. Насколько же хороша эта новая волна лесбийской любви, захлестнувшая кружок стильных девиц, к которому принадлежала его подруга!
Он поспешил завершить разговор:
— Продай пятьсот миллионов с датой погашения август две тысячи пятнадцатого, если можно сбыть их по такой цене в Лондоне. Если нет, я разберусь с ними здесь завтра утром. Запиши сделку на Банк Манхэттена, нью-йоркский счет.
Трубка упала на рычажки чуть ли не до того, как Джон перестал говорить. Он не собирался торчать здесь в ожидании ответа — передал лондонскому отделению распоряжение, и этого достаточно.
Джон поспешил в спальню. Даниэлла распростерлась на кровати, а фотомодель устроилась между ее длинными, стройными ногами с вибратором в руке. Джон не колебался. Пришла пора трахнуть приятельницу Даниэллы, пока та занята его стремительной и прожорливой подругой.
Флит-стрит, Лондон
Пенни чувствовала себя истощенной, хотя было всего девять утра. Она сидела в редакции бульварной газеты «Лондон глоб» и растирала виски. Ночью ей с избытком хватило спиртного и секса, лишь удовольствия было мало. Ужин для Пенни давно превратился в обычное собеседование, когда она решала, заслуживает ли парень того, чтобы перепихнуться с ним после десерта. Если устраивал, то они отправлялись прямиком домой к Пенни, в западный Лондон. Журналистка предпочитала заниматься сексом в своей спальне. Разумеется, всегда существовал риск, что кавалеру захочется остаться, но она привычно отговаривалась какой-нибудь деловой встречей и выпроваживала мимолетного любовника за дверь. Секс был приятен, но Пенни терпеть не могла неуклюжие любезности после соития.
Встав из-за стола, женщина пересекла кабинет и взяла с общего блюда печенье. Быть может, еда придаст ей сил. Впрочем, нынешняя заметка не стоила затрачиваемых калорий. Подробности личной жизни какой-то второсортной знаменитости. Да сколько же можно?
Пенни вернулась к работе. И когда читатели потеряют интерес к бульварному чтиву? Судя по всему, никогда. Пусть в итоге газетенку покупают, но даже это не радует.
Журналистке давно надоело писать лишь для заполнения газетной полосы. Однако всякий раз, когда она пыталась поднять планку, ее ставил на место главный редактор, чьи интересы не выходили за рамки секса, денег и скандалов, в идеале связанных с громкими именами. В самом начале карьеры Пенни совершила ошибку, клюнув на высокую зарплату в желтой прессе, а теперь крепко завязла в этом болоте. Женщине хотелось изменить свою жизнь, переключиться на темы, достойные выпускницы Кембриджа, но подобный поворот судьбы уже казался ей столь же невероятным, как и встреча с мужчиной, который сумел бы занять ее внимание больше чем на несколько часов.
Глава 02
Уолл-стрит, Манхэттен
— Джон, тебе вовсе не обязательно проводить безумную операцию с аукционом государственных облигаций. Остановись, пока не поздно, — увещевал Роберт Болдуин, перегнувшись через ряд мониторов, торчавших на столе Джона Филлипса.
Стол находился на небольшом возвышении, что давало возможность Джону видеть всех остальных специалистов.
— Роберт, во имя всего святого, это Уолл-стрит, а не улочка захолустного городка. Такую возможность нельзя упускать. Вы с банком еще благодарить меня будете. Вот увидишь.
Они говорили тихо, и вряд ли кто-нибудь мог подслушать этот разговор за громким гулом сотен маклеров, аналитиков и брокеров.
Тем не менее Роберт подался вперед и понизил голос до возбужденного шепота:
— Джон, я знаю, что ты отличный специалист. Но такое никому не по плечу. Я не могу тебя остановить, но как друг и коллега предупреждаю: риск слишком велик. Еще никому не удавалось загнать в угол рынок государственных облигаций Соединенных Штатов.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…