Хальдор из Светлого города - [15]

Шрифт
Интервал

– Хальдор из Светлого Города.

Старичок еще раз внимательно посмотрел на Хальдора, и юноша поежился под взглядом его проницательных маленьких глаз.

Веселые Стражники поглядывали на странную парочку с насмешливым любопытством, и Хальдор ощутил острое желание спрятать голову в песок.

– Уйдемте отсюда, – предложил он.

Старичок согласно кивнул и направился к низкой двери в толстой стене замка, похожей больше на крышу старинного сундука. Она была обита коваными пластинами с завитками в форме трилистника. Мэтр д'арм потянул, слегка приседая, за витое кованое кольцо, и тяжелая дверь плавно подалась, открывая небольшую комнатку в стене замка – каземат. Хальдору она показалась похожей на тюремную камеру, и он вошел, следуя приглашению, с явной опаской.

У стены стояла походная кровать,застеленная одеялом из медвежьей шкуры. Еще были здесь стол, также складной, и табурет, представлявший собой тщательно обтесанный чурбан. В четырех углах под потолком Хальдор заметил погасшие факелы. Единственным предметом роскоши можно было считать украшенные золотым шитьем и кистями ножны, висевшие на стене.

Хальдор передернул плечами. Ему было не по себе от суровости этого жилища.

– Это есть обиталище для воин, – заметил старичок, с удовольствием наблюдая его замешательство. – Все богатство воин есть его меч.

Хальдор протянул руку, и мэтр д'арм осторожно подал ему свое оружие. Меч был действительно очень красив – опасный, заключивший в себе смерть клинок, удобная, расположенная к человеческой ладони теплая рукоять. Длина меча, как отметил Хальдор, наделенный безошибочным глазомером портного, не превышала трех локтей, ширина – половину ладони. Он был тяжелым, но не чрезмерно. Драгоценный радужный перелив светился на клинке и был виден даже в полумраке. Хальдор поднес клинок к глазам, разбирая надпись: «Я Атвейг, подруга Исангарда».

Мэтр д'арм ревниво отобрал у Хальдора меч и, привстав на цыпочки, вложил оружие в ножны, висящие над кроватью.

– Вы, наверно, много воевали, господин? – сказал Хальдор, и голос его глухо звякнул между каменных стен каземата, как жестяная кружка.

Мэтр д'арм повернулся к нему и указал на табурет.

– Садись, мальшик.

Хальдор осторожно сел. Мэтр д'арм нагнулся, вытащил из-под кровати обитый потрепанной кожей деревянный сундучок и извлек из него круглый медный поднос с высокими краями, который он поставил на стол. Деликатно звякнув, на поднос опустились серебряные коробки. В одной горкой лежал колотый сахар, в другой – смесь из черной и красной трав, которая пахла горько и таинственно. Затем мэтр д'арм вынул два маленьких стаканчика из очень толстого белого стекла и плоский чайник с носиком, напоминающим змею с разинутой пастью. На мгновение он замер с чайником в руке.

– Да, – торжественно произнес он. – Ты праф, я много воевать. И много повидать. И эти вещь я тоше прифести с зафоефаний. Как трофей. Да, с Восточный Берег, как трофей.

С этими словами он направился в самый темный угол каземата, где вскоре запыхтела небольшая жаровня, похожая на металлическое блюдо, снабженное невысокими кривыми ножками. Чайник стоял на углях, которые моргали в полумраке красным светом. В каземате пахло дымом, и Хальдору вдруг показалось, что они со старичком не в замке, а в походной палатке, в далекой стране, где их ждут опасности, победы и поражения. Старичок, видимо, думал о том же, потому что сказал задумчиво:

– Люблю я запах тым. Это есть запах поход, запах чушая страна. Запах моя молотость.

Вода закипела. Старичок насыпал в чайник полный стакан травяной смеси и снова поставил его на угли, а через минуту, подняв крышку, бросил туда устрашающее количество сахара. С кипящим чайником он подошел к столу и, высоко подняв руку, ловко налил крутую золотисто-коричневую жидкость в стаканы, безошибочно попадая в них с довольно большой высоты. Хальдор наблюдал за ним, приоткрыв рот. Мэтр д'арм, чрезвычайно довольный собой, пояснил, что это большое искусство, после чего вылил содержимое стаканов обратно в чайник. Он колдовал над напитком с упоением, повторив эту процедуру трижды.

– Фсе, – сказал он, наконец, отдуваясь, и сел на кровать. – Мошно пить.

Хальдор с опаской покосился на странный напиток – крепкий, с сильным травяным запахом. Мэтр д'арм одобрительно кивнул, и тогда он выпил отвар залпом, зажмурившись, словно это было лекарство. Он не знал, чего ожидать от незнакомого напитка и сидел на табуретке молча, опустив голову и слушая, как стучит сердце. Ему казалось, что он спит после тяжелой попойки и видит запутанный сон. Но старичок, смотревший на него с веселым вниманием, не был сном. Видениями, скорее, были те – полные дурацкой радости, распираемые бурлящими жизненными соками ребята в кожаных куртках, которые с гоготом носились по двору.

Мэтр д'арм нарушил молчание.

– Где тебя нашел наш барон-младший, Хальдор?

Хальдор вскинул глаза и снова опустил их.

– В лесу, господин, – нехотя ответил он.

– Я наблютать за тобой – признался старичок. – Ты есть, как и я, не… – Он пощелкал пальцами, подбирая слово. – Не этих мест.

– Ну вам-то что до этого! – взорвался Хальдор и снова замолчал, нахмурившись.


Еще от автора Мэделайн Симонс
Сага о Хелоте из Лангедока

«Книга, известная как „Меч и Радуга“ или „Сага о Хелоте из Лангедока“, появилась в знаменитой серии fantasy издательства „Северо-Запад“ в 1993 году и значилась как мой перевод с английского. До сих пор „Меч и Радуга“ остается самой известной моей книгой. Эта книга обладает каким-то обаянием, которое для меня остается загадкой. Я благодарна этому растяпе и графоману – Хелоту из Лангедока. Спустя много лет, сделав очередную неудачную попытку написать продолжение „Меча и Радуги“, я начала писать не о Хелоте, а о Лангедоке.


Рекомендуем почитать
Скрытые чувства

Я по собственному желанию отказалась от сильнейшего дара эмпата, но сейчас единственная возможность остаться рядом с братом и ему помочь — принять предложение Ладислава Берговица. Исключительно деловое, потому что самый влиятельный ящер страны хочет знать, что чувствует его избалованная дочь. Правда, сам тщательно скрывает собственные чувства, которые, несмотря на уровень моей силы, даже для меня остаются загадкой. Точно так же как рядом с ним… мои собственные.


Факультет хвостатой магии

В недалеком будущем жители нашей планеты получили возможность поступать во ВсеМирное Училище Магии! Ежегодно каждому землянину предоставляется возможность стать великим и могучим магом. Жаль, что на все миллиарды желающих выделено лишь одно место… Так что лишь Избранный получит то, чего хочет. Ну или не совсем то. Может быть даже совсем не то… Примечание автора: Задумывалось как пародия на маг-академки. Что получилось – решать вам.


По зову полной Луны

Служба в северных гарнизонах — скука смертная, но лишь до тех пор, пока древовидные великаны не устремляются на приступ Великой Стены, огораживающей земли Империи. Чтобы узнать причину их внезапной агрессии, придётся уцелеть в битвах на крепостных стенах и не заплутать в глухих чащобах, а, возможно, даже спуститься в проклятые катакомбы. Хотя, если на кону стоит разгадка одной из древнейших тайн человеческой истории, любой риск оправдан. Вас устраивает подобный расклад? Тогда, добро пожаловать в отряд.


Освободите эту Ведьму 9

Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.


Возвращение

Что есть наша жизнь — сон или реальность? Ответ зависит от точки зрения.


Странная история

Необычная история, про обычного паренька. Иногда в жизни происходят странные события, Николай убедился в этом на собственном опыте. Правда, не совсем удачном.


Хелот из Лангедока

Один из первых романов русского fantasy, «Меч и Радуга» стал классикой жанра, не утратив при этом своей занимательности, мягкого юмора и глубокой мудрости.