Грязный свет. Браво Его Величества - [130]
— Тима, я, конечно, похожу. Присмотрюсь. Но мне было бы легче, если бы ты сказал, что мое васильковое платье висит в мастерской швеи, и послезавтра на рассвете я выдвигаюсь собирать цветочки к южным воротам. — Отрезала Цеса, слезая со стола, на котором она по привычке примостилась за разговором. Небо за окном окрасилось в лиловый цвет, знаменуя начало времени для вечерних посиделок. Аратим проследил за взглядом ведьмы.
— Тебя кто-то ждет?
— Ждет. — Цеса предусмотрительно закрылась от специального поверенного, дабы он не догадался о личности собеседника ведьмы.
— В таком случае твое васильковое платье висит в мастерской швеи. Послезавтра на рассвете выдвигаешься к южным воротам собирать цветочки. Отчет по исполнении. — Аратим покинул облюбованную кушетку и, молча хлопнув дверью, вышел из комнаты.
— Будет сделано, Ваше Распорядительство. — Съехидничала Цеса, быстро выбираясь из спальни вслед за специальным поверенным.
Глава 39
— Знаешь, так хочется романтики иногда, — Цеса отхлебнула вино из бутылки и задумчиво посмотрела в звездное небо, — что даже стыдно за себя становится. Я имею в виду, вот вроде не положено мне по должности, и глупо все это и сопливо, но, сука, хочется! Чтоб не просто, потому что так надо, а по желанию, понимаешь? — ведьма с опаской косилась на Руту, не зная, как та воспримет излишнюю откровенность.
— Моя дочь пятнадцатилетняя примерно то же самое говорит… — Рута постучала по спине подавившуюся вином Цесу и тоже подняла взгляд на усыпанный яркими светлячками небосвод.
— У тебя есть дочь?! — ведьма понимала, что ведет себя неприлично, сверля удивленным взглядом специального поверенного, но не могла с собой ничего поделать. На вид Руте было не больше тридцати пяти, однако неизменные ни при каких обстоятельствах платья свободного кроя скрывали её стройность и прибавляли еще пару лет и килограмм. Но даже с таким расчетом, Цеса никогда бы не подумала, что у женщины есть взрослая дочь.
— И дочь, и муж, и благоустроенный быт, все по первому классу. — Грустно улыбнулась Рута, забирая бутылку из рук ведьмы.
— Но, подожди, а как же поверенность? Муж… он нормально реагирует на твои… хм… задания. — Цеса замялась, прекрасно зная, что Руте, так же как и ей, периодически приходится совершать такие поступки, которые с семейной жизнью просто несовместимы.
Утром ты должна опоить чью-то дочь и отдать её на поругание очередному извращенцу, который за эту маленькую услугу выполнит твою просьбу. Вуаля! И дело сделано и компромат нашелся. А вечером ты улыбаешься своей дочери, целуешь мужа, готовишь ужин. В ровном ходе мыслей ведьмы, не обремененной узами брака, произошел сбой.
— Муж не знает. Он думает, что я каждый день, так же, как и он, хожу на работу, вечером возвращаюсь, занимаюсь рутинными делами и прочее. — Рута поморщилась, с трудом проглотив очередной глоток вина. Цеса же решила, что раз пошел такой разговор, то неплохо было бы раскрутить женщину на всю информацию, которую она сможет выдать в условиях задушевного алкогольного тандема.
— А дочь? Пятнадцать лет? Сколько же тебе?
— Тридцать. Я родила её в четырнадцать. Королевская кровь, чтоб её! Когда ты обязан жить при дворе, будучи бастардом, так еще и женщиной, никто не защитит тебя от раннего взросления…
— По ходу я вообще ни хрена не понимаю в этой жизни. Какой бастард? Какое взросление? — история Руты была слишком увлекательна, поэтому Цеса решила не упускать случай выслушать её до конца. Ведьма со знанием дела вскрыла вторую бутылку вина, продавив пробку внутрь ввиду отсутствия штопора.
— Я бастард. Специальными поверенными назначают только лиц королевской крови, чаще всего детей. Именно для них и придумали эту затейливую работенку. Наши Величества всерьез полагают, что верность короне напрямую зависит от состава жидкости в венах… — Рута без лишних разговоров приняла из рук Цесы початую бутылку и сделала внушительный глоток. Ведьма в свою очередь не торопилась задавать новые вопросы, смиренно ожидая добровольного продолжения занимательного повествования.
Легкий ветер скользил по водной глади, отчего отражавшаяся в зеркале пруда полная луна принимала необычные очертания. Высокий берег справа и слева был причудливо украшен склоняющимися ветвями ив, в которых тут и там сверкали огоньки светлячков.
Стайки летучих мышей с едва различимым писком кружили над водой. Цеса наблюдала за всем этим ночным переполохом, пила вино и терпеливо ждала, когда её собеседница определится со сложным выбором — изливать душу или нет. С тех пор, как жизнь ведьмы при дворе окрасилась палитрой работы браво, она обнаружила в себе маниакальное стремление коллекционировать психологические портреты тех, с кем её сталкивал дворцовый быт. Джог, Аратим и Джером — наиболее ценные экземпляры, — были уже достаточно изучены, тщательно законспектированы и положены в архив, так как не демонстрировали каких-то новых черт характера. Но вот Рута представляла собой пока еще не распечатанный сюрприз, внутри которого могло оказаться все, что угодно, в том числе и эксклюзивный набор юного собирателя многогранных личностей.
Книга Фрэнка Ходорова «Истоки зла» позволяет ознакомиться с историей социально-экономической мысли консервативного движения Соединенных Штатов Америки и системой отношений между отдельными штатами и федеральным правительством.
Верхова Наталия работала генеральным директором группы компаний. Арест, СИЗО. С первых дней заключения – прямой репортаж на созданном друзьями сайте – заметки, статьи, разработки – именно это и вошло в книгу «Тюремное счастье.»Почти два года потребовалось, чтобы доказать незаконность ареста. На свободе Наталия продолжает заниматься правозащитной деятельностью: «Формирую светлое доброе и безопасное будущее для страны».
Космоархеолог Александр Говоров молод и амбициозен. А еще зол, что проект, который он вел с самого начала, передали другому. Стремление стать первым и доказать человечеству (и оппонентам) свою правоту сталкиваются с простым и исконным страхом – какая цена будет назначена за открытие? Что, если то, к чему Александр стремился всю жизнь, оказывается гипотезой, способной уничтожить мир?
Дорогие друзья! Перед вами первое полное издание моей книги «Сады Соацеры», написанной почти десять лет назад. Возможности электронной публикация освободили автора в том числе и от дружеских издательских «уз». Ничего плохого о редакторах не скажу, но конечной целью их деятельности является не творчество, а доход, поэтому они требуют «формат». Это слово имеет много значений, в данном же случае имеется в виду то, что книга не должна отличаться от прочих, к которым уже привык читатель. Есть случаи и крайние, лет двадцать назад по сети распространилась инструкция от некоего издательства, в которой требовалась одна сюжетная линия, всепобеждающий герой, главное же его девушку можно было убить, но и в коей мере не насиловать.
"В истории трудно найти более загадочную героиню, чем Жанна д'Арк. Здесь все тайна и мистификация, переходящая порой в откровенную фальсификацию. Начиная с имени, которым при жизни никто ее не называл, до гибели на костре, которая оспаривается серьезными исследователями. Есть даже сомнения насчет ее пола. Не сомневаемся мы лишь в том, что Жанна Дева действительно существовала. Все остальное ложь и вранье на службе у высокой политики. Словом, пример исторического пиара". Так лихо и эффектно начинаются очень многие современные публикации об Орлеанской Деве, выходящие под громким наименованием — "исторические исследования".
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)