Грязный Гарри - [4]
На крыше были ещё двое: молодой официант — мексиканец и грузный пожилой человек в махровом халате, оба от шока с лицами цвета зубной пасты. Пожилой мужчина дрожал, явно сам того не сознавая. Гарри подошел к нему.
— Лучше бы вам сесть.
Мужчина тяжело плюхнулся в шезлонг. Глаза его растерянно и затравленно застыли.
— Господи, это было ужасно.
— Что именно? — спросил Гарри.
Мужчина поднял на него взгляд и уже не мог его оторвать от лица Гарри.
— Эта девочка… бедное дитя… Боже мой…
— Вы слышали выстрел?
— Нет… Я думал, да… и все же нет.
Гарри молча ждал. Человек провел трясущейся рукой по лбу и глазам и судорожно вздохнул, словно силой пытаясь загнать воздух в легкие.
— На крыше не было никого кроме меня, плавающей девушки и официанта. Звука выстрела я не слышал. Я хочу сказать…Она просто плыла, и вдруг… он захлебнулся надрывным кашлем.
— Расслабьтесь, не принимайте это так близко к сердцу, — пытался помочь Гарри.
Мужчина глотнул воздух и продолжал, практически шепотом:
— Звук, словно удар хлыста… и все… просто щелчок — и эта милая девушка переворачивается, вся в крови… и тонет. Боже мой… Боже мой. Он закрыл лицо руками.
Гарри вернулся к бассейну и лег на вымощенный плитами край. С этой позиции через пятифутовую ограждающую стену на севере, западе и востоке ничего не просматривалось. Но в южном направлении он увидел три этажа «Карлтон Тауэр» на Рашен Хилл.
— Вот дерьмо, — яростно процедил он сквозь зубы.
Гарри связался с лейтенантом Бреслером из отдела по расследованию убийств, изложил свои соображения и что собирается предпринять.
Бреслеру понадобилось немного времени, чтобы распорядиться обыскать верхние три этажа «Карлтон Тауэр», но как раз в это время все наличные патрульные машины были заняты в оцеплении района.
Гарри был на месте через четыре минуты.
Машину он поставил поперек выезда из подземного гаража. Когда примчалась первая полицейская машина, оглашая окрестности ужасающим воем сирены, Гарри поручил патрульным охранять все походы и задерживать каждого входящего и выходящего. Около широких парадных дверей он задержался и оглядел все здание. Отсюда некто нацелил мощное ружье — и девушка умерла. Это могло быть случайным инцидентом: ребенок играл отцовской реликвией, охотник хвастался новым ружьем для охоты на оленей и, естественно, всегда предполагается, что ружье не заряжено. Ну кто же хранит дома заряженные ружья? Может быть, в данном случае и произошло что-либо подобное. Но с того момента, как Гарри увидел остывающий труп Сандры Бейсон, где-то глубоко внутри него зародилось и постоянно росло неясное, но тревожное и горькое чувство. Это могло быть несчастным случаем, но всеми фибрами своей души он уже знал, что это не так. Он был полицейским девятнадцать лет, и научился доверять своему шестому чувству.
— Что здесь делают все эти полицейские? — возмущался менеджер «Карлтона», торопливо семеня в фойе из своего кабинета. Очень аккуратный и чопорный коротышка в дорогом костюме и в штиблетах на высоких каблуках с досадой глядел на Гарри и патрульных. По его убеждению появившиеся люди были одного поля ягоды с хиппи с Хашбери.
Гарри в своей лучшей манере, предназначенной для общения с публикой и прессой, объяснил, что они здесь делают. Но менеджер только презрительно процедил:
— Чепуха, ни один обитатель нашего заведения никогда не совершит ничего подобного. Бог мой, мы не разрешаем даже домашних животных!
Гарри резко осадил его и направил разговор в более практическое русло:
— Что у вас на крыше?
Коротышка казался озадаченным.
— На крыше? Ничего. Я подразумеваю, что там просто крыша. Вентиляционные надстройки, лифтовые помещения и прочее в том же духе.
— Вход заперт?
— Конечно.
— Проводите меня туда.
Менеджеру не понравился повелительный тон Гарри. Он уже готов был энергично возражать, но один взгляд на непроницаемое лицо инспектора, его твердые усталые глаза, мгновенно заставил его передумать.
Они поднялись на лифте до верхнего этажа, затем одолели короткий лестничный марш. Там была дверь, тяжелая дверь, обитая железом. Понадобился бы здоровенный лом, чтобы заставить эту дверь открыться… Если бы она была заперта.
Менеджер выглядел смущенным.
— Я… Мы всегда держим её запертой.
— У всех свои недостатки, — хмыкнул Гарри и шагнул вперед, доставая пистолет.
Коротышка выпучил глаза при виде оружия и прижался к стене.
— Здесь… Здесь не произойдет ничего страшного, не так ли?
На этот вопрос у Гарри не было положительного ответа. Выдвинув пистолет вперед, он толкнул дверь плечом, резко распахнув её настежь, и мгновенно выпрыгнул на крышу. Все его тело, как свитая пружина, готово было разрядиться действием. Но на крыше он был один. Никакого движения среди длинных теней вентиляционных труб и телеантенн. Гарри медленно обогнул лифтовую пристройку без окон. Верхняя часть пожарной лестницы была перекрыта металлической дверью, сейчас намертво запертой. Гарри спрятал «магнум» в кобуру и глубоко вздохнул. Вид окрестностей с этого места открывался просто величественный. Город купался в золоте, залив казался громадным зеркалом из пурпура и темного изумруда. Но у него не было времени любоваться пейзажем.
![Грязный Гарри [другой перевод]](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Увлекательное чтение для любителей жанра, сценарный роман фильма «Грязный Гарри» дал начало целому направлению западного кинематографа — крутому полицейскому боевику, а имя главного героя фильма инспектора полиции Сан-Франциско Гарри Каллахэна, роль которого сыграл знаменитый Клинт Иствуд, стало в американском кино уже нарицательным…
![Человек по имени Как-его-там. Полиция, полиция, картофельное пюре! Негодяй из Сефлё](/storage/book-covers/a2/a2d3a7663fecab7c27a27358d92150acb6c0dda9.jpg)
Май Шеваль и Пер Валё – шведские журналисты, авторы знаменитого цикла романов о комиссаре Мартине Беке, удостоенных престижных литературных наград как в Европе, так и в Америке. Мартин Бек и его коллеги в новой серии расследований сталкиваются с убийствами, которые, судя по личности жертв, кажутся логичными и даже закономерными. Но знание мотивов преступлений нисколько не приближает полицейских к их разгадке. Только особое качество комиссара Бека, которое он сам называет «полицейской интуицией», позволяет потянуть за нужные ниточки и распутать весь клубок. В настоящую книгу вошли три романа декалогии: «Человек по имени Как-его-там» (1969), «Полиция, полиция, картофельное пюре!» (1970), по мотивам которого в 1979 году на Рижской киностудии был снят фильм под названием «Незаконченный ужин», и «Негодяй из Сефлё» (1971).
![Анхен и Мари. Выжженное сердце](/storage/book-covers/ed/ed821bb10c2a15a02a896d81c94941403aa898bc.jpg)
Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.
![Пуля для полпреда](/storage/book-covers/c7/c7677ac18b19ab2e91adf800c2de7bff153e0cb6.jpg)
Убийство полпреда Президента в большой и богатой северной области выглядело простым до примитивности, нелепым, почти случайным. Подозреваемый сознался легко и быстро... возможно, слишком легко и быстро. Вот только... каким это образом пуля, выпущенная, по словам убийцы, жертве в спину, попала ему между глаз?! Кто же совершил преступление в действительности? Это, похоже, не интересует никого... кроме Александра Турецкого. Единственного, кто готов найти в потрясающем воображение хитросплетении подложных улик и ложных показаний, странных совпадений и не менее странных несоответствий тщательно спрятанную кем-то истину...
![Плетеный ремень](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![...И дай умереть другим](/storage/book-covers/96/961e8e6b136321c2dbbbde7ec123739483c60811.jpg)
Они бежали из лагеря – группа осужденных пожизненно, звери, бегущие из клетки. Они рвались к свободе, оставляя за собой кровавый след. Они убивали так жестоко, как не убивали еще никогда, – убивали, чтобы жить. И был среди них один – тот, на поиски кого брошены были лучшие силы закона. Почему именно он? Для кого он опасен? Этот вопрос не давал покоя ёважнякуё Турецкому. Вопрос, на который надо было успеть найти ответ. Успеть, пока не поздно…
![Картель правосудия](/storage/book-covers/d1/d12f49a9d302fd6d233241b92e084e189043441f.jpg)
При загадочных обстоятельствах умирает Председатель Верховного Суда России. Но его смерть сопряжена с не менее драматическими событиями: исчезновением дочери, преуспевающей хозяйки ресторана, и гибелью крупнейшего уголовного `авторитета`. По личному указанию Президента сформирована следственная бригада, возглавляемая `важняком` Александром Турецким, который приходит к выводу, что правоохранительная система и судебная власть, укрепляя свой авторитет, в союзе с банковским капиталом опираются еще на одну силу, страшную и преступную.