Грязное обещание - [13]

Шрифт
Интервал

Мое сердце бьется со скоростью мили в минуту. Я забываю, как дышать, моя голова начинает кружиться, и я начинаю раскачиваться, чувствуя себя так, словно теряю сознание. Не знаю, почему я так нервничаю, когда снова его вижу. Может быть потому, что он на моей территории, и я знаю, что у всех потом будет что сказать по этому поводу.

Что он вообще здесь делает? В одном из наших сообщений я упомянула, где работаю, но не думала, что он, действительно, обратил на это внимание, потому что ничего не ответил на это. Очевидно, обратил. Должно быть, Макс нашел адрес.

Чувствую, как горящие глаза моих коллег следят за каждым моим и его шагом. Он, вероятно, тоже это чувствует, этому свидетельствует его застенчивая улыбка и раскрасневшиеся щеки.

— Привет, — говорит он, останавливаясь передо мной.

— Привет.

Мне хочется обнять его, но ведь наши отношения еще не на таком уровне, да? Я подожду, пока он сделает первый шаг, и когда это дойдет до переписок по телефону.

— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, стараясь говорить громче, чтобы он знал, что это приятная неожиданность.

— Я надеялся пригласить тебя на ланч.

Девушки вокруг меня вздыхают от умиления. Я стараюсь не обращать на них внимания.

Мой обеденный перерыв еще не скоро, и у меня клиент с минуты на минуту.

— Ох, я…

— Конечно, может, — перебивает меня Лидия. — Джейми может взять твоего следующего клиента, верно, Джейми?

Все заговорщически улыбаются, а Джейми говорит:

— Конечно, могу.

Я люблю этих девушек.

Я беру свою сумочку. Когда мы выходим, мне с восторгом показывают приподнятые большие пальцы и шепотом произносят: «Он такой горячий!»

Они даже и половины не знают.

Мы едем в его джипе с опущенным верхом. Хорошо, что я сегодня завязала свои локоны в небрежный пучок, иначе мои волосы были бы повсюду. Мне нравится ездить рядом с ним, его татуированные руки находятся на руле, каждый раз, когда мы останавливаемся, люди смотрят на нас. Он поднимает другую руку, перебрасывает ее через спинку моего сиденья и пальцами ласкает мою шею, заставляя дрожать, даже несмотря на теплый день.

Мы идем в ярко раскрашенный мексиканский ресторанчик. Я прожила в этом городе всю свою жизнь, и никогда не была в ресторанах, которые не являлись сетью. Киа всегда говорила мне, чтобы я была более смелой, но я никогда не слушала. Теперь я буду, даже начну кушать в новых местах.

— Я была удивлена, увидев тебя сегодня, — признаюсь я.

— Правда?

— Ну, да. Я едва упомянула, где работаю.

— Я художник. Замечаю детали.

Подходит официант и принимает наши заказы. Я выбираю первое блюдо, попавшееся в меню, которое даже не могу произнести. Макс выбирает то же самое. Думаю, сегодня мы оба чувствуем себя авантюристами.

— Итак, — говорит он, потягивая пиво. — Я думал о том, что нам стоит сходить куда-нибудь завтра.

Я останавливаюсь на полпути к своей соломинке. Он приглашает меня на свидание?

— Ладно.

— Тебе нравится искусство?

— А кому не нравится? Я имею в виду, я мало знаю об этом, но мне нравится смотреть на это.

— Один из моих сотрудников проводит художественную выставку в центре города. Нам стоит взглянуть на это.

Мои нервы взыграли, словно рой бабочек в животе. Моя голова идет кругом. Уверена, что его друзья будут там. Он планирует представить меня?

Как он меня представит? Друг, знакомая, цыпочка, с которой он спит? Это не должно быть таким большим делом, но по какой-то причине это ощущается чем-то грандиозным.

— Что мне надеть? — спрашиваю я.

— Что-нибудь милое.

Мы едим нашу еду, а разговор получается естественным. Мне удается рассмешить его, и это самый потрясающий звук. Опять же, это заставляет меня желать, чтобы я была более веселой, и чтобы я могла слышать его смех все время. Во время следующей поездки в книжный магазин, я собираюсь приобрести книгу о том, как шутить.

Когда мы встаем, чтобы уйти, я хватаю свою сумочку, и моя книга «Гордость и предубеждение» нечаянно выпадает. Он поднимает ее с земли и открывает то место, где вставлена закладка.

— У тебя прогресс, — говорит Макс, передавая ее мне.

Я убираю ее в сумочку.

— Не такой большой, как мне хотелось бы. Мой рабочий график в течение недели мешает мне закончить ее.

— Ты всегда можешь прийти ко мне после работы, и я почитаю тебе, — говорит он с хитрой усмешкой.

Я отвечаю на его флирт:

— Неплохая идея.

Если бы у меня было больше времени, я бы отвела его обратно в квартиру, но так как Джейми прикрывает меня, я не хочу испытывать судьбу, опаздывая. Он отвозит меня обратно в салон, и, прежде, чем я могу выйти из джипа, тянется ко мне и глубоко целует пока мы стоим на стоянке.

Окна салона во всю стену дают моим коллегам лучшие места для просмотра, и на протяжении всего поцелуя я ощущаю их взгляды на нас.

— Я заеду за тобой в семь, — говорит он, когда мы, в конце концов, отстраняемся друг от друга.

Я вылезаю из джипа. Боковым зрением вижу всех, включая клиентов, прижатых к окну. Я качаю головой и улыбаюсь. Конечно, это ожидаемая от них реакция. Наверное, они не переставая говорили о Максе с тех пор, как я ушла. Как только я поворачиваюсь к зданию, они разбегаются. Когда вхожу внутрь, они притворяются, что читают журналы или завивают волосы холодными утюжками.


Еще от автора Пенни Уайлдер
Девственница на двоих

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.