Грозовая любовь - [7]
— Хорошо, что ваш новый дом, док, не достроен и удалось застать вас здесь. Никуда больше я бы не смог добраться.
— Чепуха, — послышался бодрый ответ. — Вы потеряли много крови, но все не так уж плохо. А теперь лежите спокойно.
— Какого черта вы пытаетесь успокоить меня? Я умираю.
— Вы не умираете, — раздался твердый голос.
— Если бы вы чувствовали то же, что и я, — пробормотал приглушенный голос. — Я весь изранен.
— Вот это не вызывает сомнений.
Хэнк приблизился к открытой двери и осторожно заглянул внутрь. На длинном узком столе был распростерт тот самый молодой мужчина, в которого стреляла рыжая красавица у входа в отель. Пожилой коротышка с ножом в руках стоял у его ног. Они не заметили Хэнка. Забыв об усталости, он наблюдал, как доктор разрезал брюки на раненом и стал его осматривать.
— Отродясь не видел ничего подобного. Кто же так изрешетил вас, Том?
— Говорю же, этот парень наскочил на меня на Черри-Крик, — ответил раздраженно Том. — Не спрашивайте, зачем он это сделал, я не знаю. Он только стрелял и стрелял, а я не смог вовремя свернуть с дороги. Наверное, сумасшедший.
Доктор покачал головой, по-видимому, не поверив ни единому слову. Хэнк едва удержался от смеха. Он понял, что Тому не хочется признаваться, как все было, и это вызывало симпатию.
— Раны на ногах просто приводят меня в недоумение, — рассудительно продолжал доктор. — Они так близки к… ну, к тому самому месту.
— Знаю, что близко, — огрызнулся Том и покраснел.
— Мне только одно не понятно. Стояли бы вы с плотно сжатыми ногами и единственная пуля зацепила их — это одно, но выстрелов было два, а раны совершенно одинаковые и каждая в дюйме от внутренней поверхности бедра. Вы что, изображали мишень для стрельбы, Том?
— Док, вы перестанете молоть чепуху и займетесь когда-нибудь мной?
— Я и так работаю слишком быстро, — проворчал доктор. — Он двигался вдоль стола, исследуя по очереди раны. — Рана на руке же чистая, как и на ноге. А вот в плече придется немного покопаться.
— Да, она… он сказал, что пулю в плече оставляет мне на память, — выдавил из себя Том. Брови у доктора приподнялись.
— Вы говорите она?
— Разве? — поперхнулся Том. — Ну да, этот парень был с девкой. Зеленоглазая паршивка была вне себя от восторга.
Доктор протянул Тому бутылку виски и покачал головой.
— Довольно говорить. Выпейте-ка перед тем, как я вытащу пулю. Надеюсь, вы понимаете, что вам не скоро придется спускаться в копи? Ни той, ни другой рукой вы пользоваться пока не сможете.
— Вот черт, — выругался Том и сделал глоток.
— Не чертыхайтесь, лучше помолитесь. Просто поразительно, что все раны легкие. Кости не задеты, только порваны мускулы. Вам чертовски повезло, молодой человек, или этот парень превосходный стрелок и не хотел, чтобы вы стали калекой. — Доктор еще раз оглядел своего пациента и задумчиво добавил:
— И все-таки мне непонятно…
Хэнк прошел в свою комнату, так и оставшись незамеченным. Ему было любопытно, почему Том так и не сознался, что количество выстрелов не было связано с плохой стрельбой девушки. Ну, в конце концов, это не его дело. Не настолько же он глуп, чтобы задавать девушке вопросы. Не стоит раздражать леди, которая так прекрасно стреляет, или, что тоже может быть, не умеет стрелять вообще. Хэнк пожал плечами. Может быть, он никогда не узнает правды.
Глава 3
Саманта все еще плакала, уткнувшись в подушку, когда помощник прокурора постучал в дверь. В таком душевном состоянии к визиту мистера Флойда Раджера она была совсем не готова. С очень серьезным лицом помощник прокурора стал задавать вопросы в таком темпе, что времени подумать над ответами не оставалось.
— Ваши имя, фамилия?
— Саманта Блэкстоун Кингсли.
— У вас необычное второе имя.
— Это фамилия моей матери. Я узнала фамилию отца только…
— Не имеет значения, — прервал он. — Откуда вы приехали?
— С Востока.
— Точнее.
— А вам какое дело? — возмущенная Саманта не собиралась больше ничего рассказывать. Раджер, не моргнув глазом, повторил:
— Точнее, мисс. Она вздохнула:
— Если это так необходимо знать, я училась в школе в Филадельфии.
— Вы живете в Филадельфии?
— Нет, только училась.
Раджер, в свою очередь, подчеркнуто вздохнул:
— Все-таки где вы живете?
— Северная Мексика.
— Но вы не мексиканка. — Помощник прокурора выглядел удивленным.
— Неужели заметили? Неприкрытый сарказм не задел его:
— Надолго приехали в Денвер?
— Нет, мистер Раджер, здесь я только проездом, — раздраженно ответила она.
Опять он остался невозмутим:
— Говорят, вы застрелили человека. Глаза Саманты сузились — она поняла, зачем он пришел.
— Я не собираюсь ничего рассказывать. Флойд Раджер пристально посмотрел на нее:
— Не собираетесь ничего рассказывать? Послушайте, мисс Кингсли…
— Нет, это вы послушайте, — огрызнулась она. — Я не совершала преступления, и у меня нет настроения отвечать на идиотские вопросы. Мне бы хотелось, чтобы вы оставили меня как можно быстрее, мистер Раджер.
В этот момент в комнату вошла Джанет Элстон, сопровождаемая Эдриеном. Джанет с беспокойством смотрела на Саманту, Эдриен, казалось, находился в шоке. Саманта разозлилась и, бросив на него быстрый взгляд, сказала:
Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…
Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...
Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…