Грозовая любовь - [17]
Она взглянула на него, забавляясь:
— Вам не нравится мое имя?
— Оно вам не подходит, — сказал он откровенно. — Вам бы подошли такие имена, как Кармен, Мерседес, Ланета. Саманта звучит слишком по-викториански.
Она пожала плечами.
— Моя бабушка была викторианкой, она и выбрала мне имя. Все же вы правы, оно звучит несколько официально. — Усмехнувшись, она добавила:
— Дома меня зовут Сэм или Сэмми.
Хэнк засмеялся.
— Сэм! Нет, вы определенно не Сэм. Сэмми не так уж и плохо, хотя для того, кого любишь, можно придумать имя получше. Не возражаете, если я буду называть вас Сэмми?
— Не знаю, — заколебалась она. — Это немного…
— Фамильярно? — Он покачал головой. — Вы не считаете меня другом?
— Считаю, — быстро успокоила его Саманта. — Все в порядке. Но мне странно будет слышать это от вас. Так меня зовут только дома, а я знаю вас всего несколько дней.
— Вы же признали, что мы amigos.
— Да, мы друзья. Но я злоупотребляю нашей дружбой. — Она заметила, что его хромота стала заметнее. — Я заставила вас гулять, хотя ваша нога еще болит.
Он взял ее под руку и мягко направил к ресторану.
— Заверяю вас, гулять с вами для меня удовольствие… Сэмми.
Она лукаво улыбнулась.
— Даже с больной ногой?
— Рядом с вами я не чувствую боли, — любезно ответил он.
— Как галантно! Вам бы следовало сказать это своей лодыжке, — поддразнила она.
В ресторане, когда они подходили к столику, рука Хэнка скользнула на ее талию. Что-то случилось с Самантой, когда она почувствовала, как сильные пальцы обнимают ее. Ей стало внезапно жарко, она покраснела, но смущена не была.
Они мирно обедали. Трудно было изображать безразличие к Хэнку, как она намеревалась делать. Он был слишком привлекателен, и Саманта наслаждалась его обществом. Она часто ловила себя на том, что смотрит на него, надеясь встретить ответный взгляд. Видимо, он привык пользоваться успехом у женщин, и ее волновало, что она нравится такому красивому мужчине.
Медленно возвращались они в отель, не желая расставаться так скоро. Но было поздно, а дилижанс отправлялся рано утром.
Хэнк проводил ее до комнаты, Саманта с напряжением ждала, попытается ли он поцеловать ее.
Но она не ожидала, что он будет так решителен. Когда она повернулась к нему, чтобы пожелать доброй ночи, он обнял правой рукой ее за талию и привлек к себе. Левая рука легла на затылок так уверенно, что она не могла отвернуться. Но она и не собиралась отворачиваться. Ей хотелось поцелуя. Один поцелуй никому не повредит — она была уверена, что он будет единственным.
Прикосновение его губ ошеломило, казалось, она упадет в обморок. Он прижался к ней, и больше она не принадлежала себе, став марионеткой в его руках.
Хэнк отпустил ее, и Саманта почувствовала разочарование. Она остыла. Но затем, когда он пожелал ей доброй ночи, его взгляд снова зажег ее.
Ошеломленная, она вошла в комнату, разделась, разбрасывая одежду куда попало, и нырнула в постель. Тело ее трепетало, поцелуй все еще жег губы.
Глава 8
Утром Саманта вспомнила об Эдриене и почувствовала себя виноватой. Когда она вчера вечером поднималась с Хэнком по ступеням в отеле, Эдриен перестал для нее существовать. Как будто она изменила ему, не поцелуем, нет, а тем, что полностью забыла о нем.
Больше этого не повторится. Она будет ждать до тех пор, пока Эдриен не поцелует ее и не заставит испытать такое же возбуждение. Естественно, поцелуй Эдриена будет волновать больше, потому что она любит его. В самом деле любит. В самом деле. Но почему она должна напоминать себе об этом?
Саманта рассерженная вышла из комнаты. Она не собирается дожидаться Хэнка даже для того, чтобы Эдриен еще раз увидел их вместе. Но Хэнк уже ждал ее в коридоре.
— Buenos dias, Сэмми, — заулыбался он. Саманта не могла смотреть ему в глаза. Он так нежно произнес ее имя, как будто ласкал ее. Как могло случиться, что все сразу вышло из-под контроля? Он влюбился так быстро и так сильно. Может быть, стоит отказаться от своего плана? Не хочется причинять боль столь обаятельному человеку.
— Хэнк, вечером… — начала она.
— Ни о чем таком я не думаю, — быстро ответил он, и Саманта поняла, что должна объясниться с ним, пока его чувство не стало еще сильнее.
— Хэнк, вам… вам не следовало целовать меня.
— Но вам понравилось.
— Да, только…
— Это случилось так скоро, — закончил он за нее, прежде чем Саманта смогла рассказать об Эдриене. — Вы должны извинить меня, Сэмми. Я очень нетерпеливый человек. Однако с вами я постараюсь быть терпеливым.
Она запротестовала, сказав, что он пришел к не правильному выводу, но он взял ее под руку и повел из отеля. Ей следует сказать, что они могут быть только друзьями, потому что она любит Эдриена. Но как найти нужные слова? Возможно, будет лучше, если она покажет это своим поведением. Да, определенно, так будет лучше.
Саманта и Хэнк подошли к станции как раз тогда, когда остальные пассажиры рассаживались в дилижансе. Эдриен холодно посмотрел на них. Все же план работает. Он ревнует. Но теперь придется прекратить игру. Она не может причинить боль Хэнку.
Без единого слова Саманта пересела к Эдриену и Джанет. Ей следует проявлять холодность и безразличие к Хэнку. Это единственный путь. Все-таки ей ужасно неудобно из-за всего случившегося.
Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…
Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...
Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…