Грозный змей - [4]
– Пей давай, – велел он.
Хранитель мрачно оценил вторжение альбанцев, которое начало угрожать бесперебойной подаче эля.
– Я разве не отвел вам отдельный зал? – спросил он у капитана.
– А ты хочешь услышать мою историю? – поинтересовался тот.
Хранитель только крякнул.
– Значит, Шип…
И каждый человек, услышавший его, осознал, что капитан – или герцог, или какой там дурацкий титул он носил в эти дни – только что произнес имя Шипа в третий раз.
В трехстах альбанских лигах к северо-западу Шип замер под поздним зимним снегопадом. Он стоял на самой восточной оконечности острова, который он подчинил себе, сделал своей цитаделью, и огромные волны пресного Внутреннего моря накатывались на скалистое побережье и взлетали в воздух на высоту десяти человеческих ростов, влекомые суровым восточным ветром.
В заливе ломался лед.
Шип пришел сюда, чтобы приготовить заклинание, точнее, целую сеть заклинаний против своего врага – Гауз, жены графа Западной стены. Он почувствовал свое имя – как будто мотылек взмахнул крылышками у самого лица в жаркую летнюю ночь. Многие произносили его вслух, столь многие, что часто он не обращал внимания. Но на этот раз его назвал по имени кто-то достаточно могущественный, чтобы через весь мир Шип ощутил взрыв силы в эфире.
Второй раз был тише. Но всегда надо ждать третьего, и ни один из тех, кто владеет искусством, не забудет произнести его имя трижды, если захочет позвать.
Но третий раз оказался случайным, презрительным. Тощие костлявые руки Шипа вздрогнули.
Темное Солнце не был обычным врагом, и он стоял в месте силы, окруженный друзьями. И он снова ослепил Шипа, как бывало и раньше. Осторожно, вынуждая себя успокоиться – правда, редко кто скрипит при этом зубами, – Шип зарастил маленький разрыв в эфире, который возник при произнесении его имени, и вернулся к своим делам.
Но его терпение кончилось, а гнев – Шип мельком ощутил черную дыру в памяти и не вспомнил, что когда-то он не терпел гнева, – вырвался на свободу. Часть он влил в свои чары против Гауз. Какая месть была бы лучше? Но он по-прежнему ощущал, что Темное Солнце унизил его, и ненавидел своего врага.
И он тут же приступил к делу, не раздумывая. Нападающие были направлены в другую сторону. Караул – перебит. Страж – люди назвали бы его владыкой демонов – подкуплен.
«Как тебе это, смертный?» – подумал Шип и вернулся к своим чарам.
Отвлекшись, он, как птица, которой помешали вить гнездо, уронил веточку. Но не заметил этого, терзаемый гневом и ненавистью.
– …напал на Лиссен Карак, и мы его побили. На каждую нашу ошибку он делал дюжину своих. Так, Том? – Габриэль улыбнулся.
– Раньше ты не признавал ни единой нашей ошибки, – заметил огромный горец.
Сэр Гэвин прислонился к стойке с другой стороны.
– А как бы говорил об этом Йоханнес, если бы видел своими глазами…
– Тогда речь бы шла только о моих собственных ошибках, – сказал Габриэль, но тем не менее поднял свой кубок и выпил, как и все остальные, одетые в красное.
– Так или иначе, мы им наваляли, – сказал Том, – но это же был не Ча- лун и не битва при Чевине.
Обе эти битвы случились тысячи лет назад. Славная победа над Дикими далась людям тяжело.
Габриэль дернул плечом.
– Да нет, скорее мелкая потасовка. Мы выиграли сражение в лесу, а потом еще одно, под стенами крепости. Но мы убили слишком мало боглинов, чтобы на что-то повлиять. И Планжере остался жив и уж точно не изменил своего мнения о происходящем. Но все же мы живы, а значит, первый круг остался за нами, а?
Плохиш Том выпил за это.
– Летом мы поехали на восток, в сторону империи. В Морею.
– Вот, другой разговор, – заметил Хранитель.
– Сложная история. Император хотел нас нанять, но мы так и не поняли зачем, потому что, когда мы об этом услышали, он уже сидел в тюрьме, а трон заняла его дочь Ирина. А герцог Андроник пытался захватить город.
– Под которым наш герцог разумеет Ливиаполис, – сообщил Уилфул Убийца своему новому оруженосцу-лучнику, Диккону, юноше настолько стройному и при этом мускулистому, что его заметили все до единой женщины в зале, – самый большой гребаный город в этом гребаном мире. – Уилфул знал, что офицеры все вместе собираются редко, и не хотел упускать своей роли в этой истории.
Хранитель приподнял бровь. Его дочь засмеялась.
– Да, я слышала. Она его упрятала в тюрьму, чтобы захватить власть.
– Это просто слухи, – отрезал ее отец.
Друзья Красного Рыцаря не сказали ни слова. Они даже не посмотрели друг на друга.
– Мы прибыли, – с удовольствием продолжил капитан, – аккурат вовремя. Нашли узурпаторшу…
Том фыркнул, Майкл отвернулся, а Изюминка сделала неприличный жест.
– Мы чуть не лишились там своих задниц, – сказала она.
– И вот после короткой зимней кампании… – говорил капитан.
– Тьфу ты, – сплюнула Изюминка, – ты же все самое вкусное пропустил.
– Клянусь титьками Тары! – сказал Плохиш Том. После этой клятвы все на мгновение умолкли.
– Что ты сказал? – переспросил Габриэль. Его брат Гэвин выглядел так, как будто огромный кулак Тома врезался ему в голову.
– Это клятва горцев, – нахмурился Том.
– Правда? – Габриэль вздохнул. – Так или иначе, после короткой, но очень успешной зимней кампании мы уничтожили обоз герцога и оставили его армию подыхать в снегу, а сами форсированным маршем…
Мир, которым правят Дикие. Люди живут в цивилизованных анклавах. В пределах стен, возведённых людьми, идёт размеренная жизнь — спокойствие, разбавляемое турнирами, политикой, куртуазной любовью и практичным бизнесом. За пределами стен люди — жертвы в руках могущественных и опасных созданий, населяющих земли, страдающие от махинаций этих существ. Поэтому, когда одно из этих созданий прорывается из Дикости и начинает охотиться на людей в их собственных домах, становится нужен специалист чтобы настигнуть его или выдворить вон… и работа эта долга, тяжела и смертельно опасна.
В насыщенном действием продолжении «Красного Рыцаря» Майлз Кэмерон сплетает эпическое сказание о магии и наемниках, войне и злонравии, политике и интригах. Преданность стоит денег, а предательство – бесплатно. Когда императора берут в заложники, спрос на услуги Красного Рыцаря и его людей становится чрезвычайно высок, а сами они оказываются во вражеском окружении. В стране царит смута, столица в осаде, и победа достанется нелегко. Но у Красного Рыцаря есть план. Вопрос в том, сумеет ли он одновременно сражаться на фронтах политических, магических, любовных и поле боя как таковом? Приключения продолжаются – читайте вторую книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».
Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника. Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше. За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю. Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг.
Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Вопреки традиционному мнению, смерть – не конец всего и не переход к загробной жизни. Умершие просто просыпаются в одном из миллионов миров, где им суждено жить и умереть снова, чтобы проснуться где-то еще. Все рождаются только единожды, но умирают множество раз, пока не достигнут Неоглашенграда, где смогут найти Врата Истинной Смерти. Бывший житель Нью-Йорка Купер оказывается в Неоглашенграде, городе кровожадных аристократов, замаскированных богов и богинь, бессмертных проституток и королев. Но сейчас это место переживает не лучшие времена: Врата Истинной Смерти рушатся, улицы наводняют Умирающие, и безумие, которое они разносят, способно поглотить всю метавселенную.
И все умершие восстанут, а ныне живые падут. Финальное эпическое сражение за земли народа ро. Пробуждается Мертвый Бог. Его обезумевшая от могущества жрица отправляет полчища людей и чудовищ на равнины Ро Вейра. Остатки народа ро склоняются и гибнут под натиском черной лавины. Грядет последнее сражение за земли смертных. Далеко на севере последователи Рованако собирают избранников на битву с убийцами, подосланными ведьмой. В жарких южных пустынях оруженосец без хозяина невредим идет сквозь отравленный город.
В отдаленном гарнизоне, где день за днем ничего не происходит, вынужден нести свою жалкую службу старший капитан Маркус Д’Ивуар. Проводя время за скучной бумажной работой, он готов переместиться хоть в ад, только бы покончить с никчемным существованием. Сбежавшая из приюта Винтер Игернгласс скрывается под видом мужчины, рядового колониальных войск, и мечтает лишь о том, чтобы никто не раскрыл ее тайну и ей никогда не пришлось возвращаться в прошлое. Однако размеренной жизни обоих приходит конец, когда внезапно вспыхнувшее восстание заставляет их бросить вызов врагу и взять на себя ответственность за судьбы своих товарищей.
Спустя несколько дней после жуткого убийства герцога Лутского и членов его семьи прославленный фехтовальщик и первый кантор плащеносцев Фалькио валь Монд начинает преследовать убийцу в надежде схватить его. Но вскоре Фалькио узнает, что и его собственная жизнь находится в опасности в результате воздействия яда, которым его отравил злейший враг. Королевство постепенно скатывается в хаос гражданской войны, а у Фалькио остается слишком мало времени, чтобы остановить тех, кто вознамерился уничтожить его родную страну.