Грозный змей - [223]
– Это бесполезно. Нам нужно привезти сюда требушеты или построить новые. Или спустить на них адских гончих, которые сровняли бы стены с землей.
– Да, мой учитель ждал иного, – сказал Шип. – Есть ли у нас другие варианты?
Хартмут посмотрел на капитанов.
– Мы можем отступить в Тикондагу и укрепиться там. Мы можем все лето заливать границы кровью, не пускать крестьян на поля и нападать, где нам захочется, пока не сожжем все дома до единого и у этого капитана не останется людей, чтобы валить лес. Мы можем держать армию в поле, пока расходы не подкосят их короля. Мы можем убивать простолюдинов, пока они не поймут, что король не может их защитить.
– Их король мертв.
– И они по нему не скучают, – заметил Хартмут.
– Твоя стратегия… мой учитель хочет другого.
Хартмут, который служил нескольким владыкам, сказал:
– Она никому не нравится, но я всегда ее предлагаю.
– Предложи что-то еще.
– Ты можешь оставить свою армию лежать здесь, на этой скале, среди леса, – презрительно сказал Хартмут. – Если твои темные силы не даруют тебе абсолютной власти, твоя армия умрет здесь.
– Я понимаю, – согласился Шип. – Предложи мне выбор.
Хартмут нахмурился:
– Мы можем свернуть на север, в обход его позиций. Широким фронтом, чтобы справиться с любым сопротивлением, окружить его и разбить в горах. Обходя любые укрепленные точки, попытаться отрезать дорогу. Тогда у них возникнут те же трудности, что и у нас: поставки.
– Мы можем питаться мертвецами, а они нет, – глухо заметил Шип.
– Зато они могут печь хлеб. И я бы предпочел хлеб.
– А что на востоке?
– На востоке у него еще люди, но они стоят на другой стороне реки, и их слишком мало, чтобы они представляли для нас угрозу. Я думаю, он хочет, чтобы мы шли на восток. Но с учетом последнего пополнения твоих маленьких тварей я бы поставил три-четыре легиона здесь и вокруг Дыры и весь день бросал бы их на укрепления. Они будут умирать медленно, а мы захватим дорогу и устроим битву там.
– Ты их не жалеешь, – заметил Шип.
– А для чего они нужны? Это расходный материал, но, если послать их в массированную атаку, они свяжут любые оставшиеся здесь силы – а мы обойдем с фланга.
– Обойдем его с фланга. Темное Солнце.
– Он побеждал тебя раньше, – напомнил Хартмут, хотя в том не было необходимости.
Шип захрустел каменными суставами:
– Я знаю.
Хартмут покачал головой:
– Мне нужно поговорить с тобой наедине, лорд волшебник.
Пришедшие из-за Стены удалились.
– Отступай и сражайся в другой день. Вот тебе мой совет.
– Нет, – сказал Шип.
– Тогда обходи их с севера. Как можно быстрее, – Хартмут набрал воздуха, – уходим в леса. Оставляем здесь большинство боглинов, они нас только замедлят. Сколько их, пятнадцать, двадцать тысяч? Пусть идут вперед, на стены.
Шипу стало легче.
– А большая битва будет?
Хартмут помедлил и сказал:
– Нас четверо или пятеро против одного их солдата. Или даже больше. Если нам повезет и мы будем двигаться быстро, битвы не будет. Они просто дрогнут – и тогда мы их перережем. Или умрут от голода, если выстоят. Если пробьются боглины – тогда мы одержим великую победу, а все их войско умрет.
Шип, казалось, с кем-то шептался.
– Резня подойдет. Важно, чтобы они собрались вместе. Как можно больше народу. – Шип снова покачался. – А если нам не повезет?
– Тогда случится жуткая битва в глуши, – Хартмут поджал губы, – не похожая ни на одно сражение, что я видел в жизни. С непредсказуемым результатом.
– Прекрасно, – сказал Шип.
– Как тебе будет угодно.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Небеса разверзлись сразу после завтрака. Опытные лучники спрятали тетивы в провощенные льняные мешочки и убрали их под шляпы. Молодежь последовала их примеру.
Топоры продолжали стучать.
После девяти часов прошла команда садиться в седла.
Калли залезал на лошадь очень медленно. Суставы ныли от напряжения и страха.
Войско поехало на восток, сквозь буковую рощу. Под огромными деревьями почти не было подлеска, если не считать редких кустов калины да полянок, иногда поросших травой, но чаще малиной или ежевикой. Калли держался рядом с капитаном. Двигались они очень быстро. Ширины дороги как раз хватало на двух людей в полных доспехах, сидящих на крупных лошадях. Дорога шла вперед, миля за милей.
На второй миле они наткнулись на дровосеков – испуганных людей из долин на юге и востоке. И на их стражей.
На золотых медведей.
Строй разом вздрогнул. За медведями стояли ирки, сотни ирков, высоких, тощих и злобных, клыкастых и хорошо вооруженных.
Калли заставил себя ехать дальше. Огромный золотой медведь – его глаза были вровень с глазами всадника – оскалился. И сказал что-то, напоминающее альбанские слова.
Калли улыбнулся в ответ.
– Мать твою, – буркнул Фларч у него за спиной. – Ты слышал медведя?
Калли проговорил, не в силах справиться с дрожью:
– Он сказал: «Найди себе кого-нибудь».
У Калли не выдержали нервы, и он засмеялся – слишком тонко и слишком громко. На него оглядывались.
Слева показался из укрытия белый олень. На нем восседал рыцарь в самых прекрасных доспехах, которые Калли видел в жизни.
– Сказочный Рыцарь, – заахали люди. Кто-то из войска радостно поприветствовал его, кто-то из фермеров тоже.
Мир, которым правят Дикие. Люди живут в цивилизованных анклавах. В пределах стен, возведённых людьми, идёт размеренная жизнь — спокойствие, разбавляемое турнирами, политикой, куртуазной любовью и практичным бизнесом. За пределами стен люди — жертвы в руках могущественных и опасных созданий, населяющих земли, страдающие от махинаций этих существ. Поэтому, когда одно из этих созданий прорывается из Дикости и начинает охотиться на людей в их собственных домах, становится нужен специалист чтобы настигнуть его или выдворить вон… и работа эта долга, тяжела и смертельно опасна.
В насыщенном действием продолжении «Красного Рыцаря» Майлз Кэмерон сплетает эпическое сказание о магии и наемниках, войне и злонравии, политике и интригах. Преданность стоит денег, а предательство – бесплатно. Когда императора берут в заложники, спрос на услуги Красного Рыцаря и его людей становится чрезвычайно высок, а сами они оказываются во вражеском окружении. В стране царит смута, столица в осаде, и победа достанется нелегко. Но у Красного Рыцаря есть план. Вопрос в том, сумеет ли он одновременно сражаться на фронтах политических, магических, любовных и поле боя как таковом? Приключения продолжаются – читайте вторую книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».
Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника. Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше. За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю. Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.
Вопреки традиционному мнению, смерть – не конец всего и не переход к загробной жизни. Умершие просто просыпаются в одном из миллионов миров, где им суждено жить и умереть снова, чтобы проснуться где-то еще. Все рождаются только единожды, но умирают множество раз, пока не достигнут Неоглашенграда, где смогут найти Врата Истинной Смерти. Бывший житель Нью-Йорка Купер оказывается в Неоглашенграде, городе кровожадных аристократов, замаскированных богов и богинь, бессмертных проституток и королев. Но сейчас это место переживает не лучшие времена: Врата Истинной Смерти рушатся, улицы наводняют Умирающие, и безумие, которое они разносят, способно поглотить всю метавселенную.
И все умершие восстанут, а ныне живые падут. Финальное эпическое сражение за земли народа ро. Пробуждается Мертвый Бог. Его обезумевшая от могущества жрица отправляет полчища людей и чудовищ на равнины Ро Вейра. Остатки народа ро склоняются и гибнут под натиском черной лавины. Грядет последнее сражение за земли смертных. Далеко на севере последователи Рованако собирают избранников на битву с убийцами, подосланными ведьмой. В жарких южных пустынях оруженосец без хозяина невредим идет сквозь отравленный город.
В отдаленном гарнизоне, где день за днем ничего не происходит, вынужден нести свою жалкую службу старший капитан Маркус Д’Ивуар. Проводя время за скучной бумажной работой, он готов переместиться хоть в ад, только бы покончить с никчемным существованием. Сбежавшая из приюта Винтер Игернгласс скрывается под видом мужчины, рядового колониальных войск, и мечтает лишь о том, чтобы никто не раскрыл ее тайну и ей никогда не пришлось возвращаться в прошлое. Однако размеренной жизни обоих приходит конец, когда внезапно вспыхнувшее восстание заставляет их бросить вызов врагу и взять на себя ответственность за судьбы своих товарищей.
Спустя несколько дней после жуткого убийства герцога Лутского и членов его семьи прославленный фехтовальщик и первый кантор плащеносцев Фалькио валь Монд начинает преследовать убийцу в надежде схватить его. Но вскоре Фалькио узнает, что и его собственная жизнь находится в опасности в результате воздействия яда, которым его отравил злейший враг. Королевство постепенно скатывается в хаос гражданской войны, а у Фалькио остается слишком мало времени, чтобы остановить тех, кто вознамерился уничтожить его родную страну.