Гроздья Граната [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Хары бюль-бюль – цветок мира и любви, уникальный цветок, который произрастает только в Карабахе.

2

Хуршидбану Натаван, известная также как «Хан Гызы», «Дочь Хана» (азерб.) – азербайджанская поэтесса, дочь Карабахского Хана.

3

Келагаи – шелковый платок (азерб.).

4

Файтончу – извозчик (азерб.).

5

Мугам – азербайджанская национальная музыка.

6

«Китаби Деде Горгуд», «Книга моего деда Коркута» (азерб.) – героический эпос огузов, группы тюркских племен.

7

Дворянский титул у некоторых народов Ближнего Востока и Средней Азии. Синоним арабского «эмир», соответствует титулам «князь», «властитель», «господин».

8

Мусульманские бани.

9

Волна (азерб.).

10

United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization – Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры.

11

Во имя Аллаха (азерб.).

12

Витражи-шебеке представляют собой сетку узоров, составленных из цветных стекол и мелких деревянных деталей, которые соединяются без клея и гвоздей. При этом орнаменты шебеке часто повторяют узоры азербайджанских ковров в виде розеток и медальонов. Окна и двери-шебеке украшают знаменитый Дворец шекинских ханов, построенный в XVIII веке. Этот архитектурный памятник известен своими уникальными стенными росписями и ажурными окнами. Каждый квадратный метр окон дворца состоит почти из пяти тысяч соединенных друг с другом цветных стекол и деревянных деталей. На строительство дворца, кстати, тоже не использовано ни одного гвоздя. Тем не менее он стоит невредимым уже более двух веков, несмотря на частые в шекинской зоне землетрясения.

13

Восток (азерб.).

14

Отечественное произведение – арии из оперы «Од Гелини» («Невеста Огня») Дж. Джаббарлы (1905 г.) на сцене Театра азербайджанской драмы.

15

Люлька.

16

Армянская революционная федерация Дашнакцутюн.

17

Нефтяной бум повлек за собой не менее впечатляющий культурный подъем, беспрецедентный для мусульманского мира. Женская школа Тагиева для девочек-мусульманок, первое светское заведение, основанное в 1901 г., первая азербайджанская национальная опера, написанная Узеиром Гаджибековым в 1907 г. «Лейли и Меджнун», первый автомобиль в Баку в 1907 году.

18

«Мусават» – политическая партия, стремившаяся к независимости Азербайджана.

19

Мой сын (азерб.).

20

«Пусть Аллах помогает вам всегда и во всем, оберегает вас всегда!» (перевод с азербайджанск.)

21

Общиной (азерб.).

22

От греческого cheir – кисть руки, и praxis – действие.

23

Упоминание об этом фрукте есть в Коране, где его называют одним из лучших творений Аллаха. Также в Коране говорится, что гранат растет в раю. Существует также мнение, что перевод Библии несколько искажён, и Еву соблазнило вовсе не яблоко, а именно гранат.


Рекомендуем почитать
Что тогда будет с нами?..

Они встретили друг друга на море. И возможно, так и разъехались бы, не узнав ничего друг о друге. Если бы не случай. Первая любовь накрыла их, словно теплая морская волна. А жаркое солнце скрепило чувства. Но что ждет дальше юную Вольку и ее нового друга Андрея? Расставание?.. Они живут в разных городах – и Волька не верит, что в будущем им суждено быть вместе. Ведь случай определяет многое в судьбе людей. Счастливый и несчастливый случай. В одно мгновение все может пойти не так. Достаточно, например, сесть в незнакомую машину, чтобы все изменилось… И что тогда будет с любовью?..


Избранные рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цыганский роман

Эта книга не только о фашистской оккупации территорий, но и об оккупации душ. В этом — новое. И старое. Вчерашнее и сегодняшнее. Вечное. В этом — новизна и своеобразие автора. Русские и цыгане. Немцы и евреи. Концлагерь и гетто. Немецкий угон в Африку. И цыганский побег. Мифы о любви и робкие ростки первого чувства, расцветающие во тьме фашистской камеры. И сердца, раздавленные сапогами расизма.


Шоколадные деньги

Каково быть дочкой самой богатой женщины в Чикаго 80-х, с детской открытостью расскажет Беттина. Шикарные вечеринки, брендовые платья и сомнительные методы воспитания – у ее взбалмошной матери имелись свои представления о том, чему учить дочь. А Беттина готова была осуществить любую материнскую идею (даже сняться голой на рождественской открытке), только бы заслужить ее любовь.


Переполненная чаша

Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.


Тиора

Страдание. Жизнь человеческая окутана им. Мы приходим в этот мир в страдании и в нем же покидаем его, часто так и не познав ни смысл собственного существования, ни Вселенную, в которой нам суждено было явиться на свет. Мы — слепые котята, которые тыкаются в грудь окружающего нас бытия в надежде прильнуть к заветному соску и хотя бы на мгновение почувствовать сладкое молоко жизни. Но если котята в итоге раскрывают слипшиеся веки, то нам не суждено этого сделать никогда. И большая удача, если кому-то из нас удается даже в таком суровом недружелюбном мире преодолеть и обрести себя на своем коротеньком промежутке существования.