Гроздья Граната - [88]

Шрифт
Интервал

Привлекает своими размерами и конструкцией арочный свод, выполненный в стиле барокко. Собственно, эта арка и является своеобразными воротами.


Так я открывала для себя Америку, и мне нравилось здесь все больше и больше.

К примеру, учебный год там начинается 9-го сентября, и в этот день мы отвели детей в школу. А потом в окружающей толпе я вдруг заметила одну очень знакомую на вид молодую женщину. Подойдя поближе, убеждаюсь и одновременно не могу поверить – это та самая девочка, которая уехала из Баку в 90-х в возрасте двенадцати лет – моя одноклассница Илона. И она меня узнала, мы крепко обнялись, на нас нахлынула ностальгия по нашему беззаботному детству. В последний раз мы разговаривали, когда проходили через сложные жизненные испытания, Илона боролась с раком в Америке, а я с гепатитом С в Баку. А потом мы потеряли связь. И по воле судьбы наши дети теперь будут учиться в одной школе.

Меня на чужбине очень поддерживает подруга моей мамы – Арзу. Глядя на нее, я ощущаю присутствие мамы, по которой безумно скучаю и грущу. Арзу переехала в Нью-Йорк двадцать пять лет назад, на протяжении всех этих лет они поддерживали связь с мамой, общались, делились радостными событиями, семейными заботами и проблемами, и когда мы сообщили Арзу о нашем переезде, она порадовалась за нас, за правильно принятое нами решение.

Арзу с супругом Камраном – удивительные люди, люди добрейшей души и чистого сердца! Люди, умеющие помогать искренне и бескорыстно, редкость в наше время. Очень открытые, гостеприимные и веселые, общение с ними доставляет нам огромное удовольствие. Как-то раз они принесли нам целый ящик вкуснейших помидоров, за которыми ездили за город, и это было приятно. Арзу всегда найдет нужные слова поддержки, в которых мы сейчас нуждаемся. Если бы в мире было больше таких искренних и добрых людей, как Арзу и Камран, мир стал бы еще прекрасней.

Я видела, как Арзу помогает всем, кто нуждается в ее помощи и поддержке, и с каким энтузиазмом она это делает. Арзу говорила, что если бы у нее была возможность помогать людям материально, она бы однозначно занималась благотворительностью.

Как то раз Арзу позвонила мне и сказала:

– Быстренько собирайся, я за тобой заеду через двадцать минут.

– А куда мы поедем? Надолго? – поинтересовалась я.

– Тебе очень понравится, ты все сама увидишь, – взволнованно сказала Арзу.

Вскоре она заехала за мной и по дороге рассказала, куда именно держим путь – мы ехали увидеть и услышать Папу Римского Франциска. Это первый визит папы в Нью-Йорк, можно сказать, историческое событие, на котором мы будем присутствовать. Волнительно и чрезвычайно интересно.

Папа Римский Франциск истово молился совместно с представителями разных религий у мемориала жертвам теракта одиннадцатого сентября. Понтифик возложил белую розу на бронзовую панель с именами трех тысяч жертв террористов. Это был редкий момент, когда папа предпочел остаться в одиночестве и обратить молитвы к Господу.

Шел второй день визита папы в Нью-Йорк, и сегодня, в дату печального события, собрались лидеры многих религиозных групп – иудеи, мусульмане, греки-христиане, буддисты и другие.

«Горе здесь осязаемо», – сказал он позже, во время межконфессиональной службы внутри музея мемориала. И все мы надеемся, что послание понтифика поможет преодолеть религиозные разногласия.

Папа символичен. На него смотришь с ожиданием, что он объединит людей разных религий. Мы все – один народ под Богом. Его послание – объединиться в надежде. Оно позитивное. Каждый должен верить. Во время службы Папа присоединился к другим священнослужителям, чтобы поговорить об исцелении и возглавить молитву о мире на охваченной насилием планете: «Дай нам мудрости и храбрости работать неустанно для воцарения на земле настоящего мира и любви между всеми народами и в сердцах всех».

Все присутствующие присоединились к молитве, и каждый из нас молился, как умел. Молились за родных и близких, за мир и добро на земле.

Столько тепла, веры и надежды с молитвами папы мы получили в этот день, казалось, что время остановилось и мы все находимся в едином измерении. Возможно, однажды так и случится, что все народы и религии объединятся и будут жить в мире.

У каждого свой яркий жизни путь.
Жизнь потрепала нас немало,
Мы боремся за жизнь свою,
И этот смысл я всегда искала.
К чему в итоге я пришла?
Ошибок много допускаем,
И за ошибки эти мы страдаем.
А я решила и параллели провела.
Кричу я: стоп! Но нет ответа…
Довольно! Все!
Последний рывок из лабиринта!

Глава 59

В конце концов – всё не так уж и плохо. Особенно, когда жизнь возвращается в нормальную колею. О чём я и поспешила поделиться со своей подругой в первый же ее приход к нам.

– Дети на учёбе? – спросила меня Илона, едва появившись в квартире.

– Да, скоро уже вернутся из школы, – ответила я подруге. – Но мы вполне ещё можем почирикать, – добавила я с улыбкой, поскольку искренне была рада этому визиту.

– А разве не ты за ними заедешь? – поинтересовалась Илона, зная о том, что обычно детей из школы забираю всегда я.

– Нет, сегодня их заберет Турал, – сказала я. – У него сегодня короткий день на работе, – разъяснила я подруге. – По пятницам у Турала на работе короткий день, он забирает детей из школы и потом идет на спорт.


Рекомендуем почитать
Комбинат

Россия, начало 2000-х. Расследования популярного московского журналиста Николая Селиванова вызвали гнев в Кремле, и главный редактор отправляет его, «пока не уляжется пыль», в глухую провинцию — написать о городе под названием Красноленинск, загибающемся после сворачивании работ на градообразующем предприятии, которое все называют просто «комбинат». Николай отправляется в путь без всякого энтузиазма, полагая, что это будет скучнейшая командировка в его жизни. Он еще не знает, какой ужас его ожидает… Этот роман — все, что вы хотели знать о России, но боялись услышать.


Мушка. Три коротких нелинейных романа о любви

Триптих знаменитого сербского писателя Милорада Павича (1929–2009) – это перекрестки встреч Мужчины и Женщины, научившихся за века сочинять престранные любовные послания. Их они умеют передавать разными способами, так что порой циркуль скажет больше, чем текст признания. Ведь как бы ни искривлялось Время и как бы ни сопротивлялось Пространство, Любовь умеет их одолевать.


Москва–Таллинн. Беспошлинно

Книга о жизни, о соединенности и разобщенности: просто о жизни. Москву и Таллинн соединяет только один поезд. Женственность Москвы неоспорима, но Таллинн – это импозантный иностранец. Герои и персонажи живут в существовании и ощущении образа этого некоего реального и странного поезда, где смешиваются судьбы, казалось бы, случайных попутчиков или тех, кто кажется знакомым или родным, но стрелки сходятся или разъединяются, и никогда не знаешь заранее, что произойдет на следующем полустанке, кто окажется рядом с тобой на соседней полке, кто разделит твои желания и принципы, разбередит душу или наступит в нее не совсем чистыми ногами.


Из Декабря в Антарктику

На пути к мечте герой преодолевает пять континентов: обучается в джунглях, выживает в Африке, влюбляется в Бразилии. И повсюду его преследует пугающий демон. Книга написана в традициях магического реализма, ломая ощущение времени. Эта история вдохновляет на приключения и побуждает верить в себя.


Девушка с делийской окраины

Прогрессивный индийский прозаик известен советскому читателю книгами «Гнев всевышнего» и «Окна отчего дома». Последний его роман продолжает развитие темы эмансипации индийской женщины. Героиня романа Басанти, стремясь к самоутверждению и личной свободе, бросает вызов косным традициям и многовековым устоям, которые регламентируют жизнь индийского общества, и завоевывает право самостоятельно распоряжаться собственной судьбой.


Переполненная чаша

Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.