Громкое эхо тихих слов - [3]

Шрифт
Интервал

Джордан снова заворочался, его рука свесилась, почти касаясь ее волос. Шарлотта замерла и стала лихорадочно соображать, что ответить, если он заговорит с ней, но беспокоилась она зря: он крепко спал.

Она вылезла из-под кровати, поднялась и стала осматривать комнату. Может, лифчик на кресле под его рубашкой? Она взяла рубашку, и в это время Джордан открыл глаза.

— Доброе утро, — сонно произнес он и потянулся, одеяло сползло, открыв его широкую грудь. — Как настроение? Почему ты уже встала? — лениво поворачиваясь на бок и приподнимаясь, протянул Джордан. — Что интересного на полу?

— Все в порядке. Думаю, мне пора уходить… ну, я всегда начинаю день с разминки на полу. Но разве ты не спал?

Он улыбнулся.

— Как тебе сказать… я спал, но время от времени мои глаза открывались, и тогда перед ними возникало сладостное зрелище в виде твоего роскошного тела. По-моему, тебе не нужна разминка и зарядка по утрам.

Он с восхищением посмотрел на нее.

— Ну, если быть откровенной, я искала свою одежду, — чуть громче, чем следовало, волнуясь и краснея, сказала Шарлотта.

— Думаю, все в холле. Но зачем торопиться? Еще очень рано.

«Господи, как он спокоен! Неужели для него в порядке вещей вот так просыпаться рядом с малознакомой женщиной? Никакого смущения или неловкости», — недовольно отметила про себя Шарлотта.

В это время раздался телефонный звонок. Телефон стоял на столике рядом с кроватью. Джордан снял трубку, а Шарлотта подошла к открытой двери, ведущей в коридор, и увидела свою разбросанную как попало одежду. Она мгновенно выскочила, закрыла за собой дверь и стала лихорадочно одеваться, радуясь тому факту, что современные ткани не мнутся. Но, увы, бюстгальтера не было и здесь.

Недолго думая, она сунула ноги в туфли, схватила сумочку и помчалась прочь из роскошных апартаментов Джордана. Но на улице сообразила: машины-то нет, Джордан привез ее на своей! И, как всегда не вовремя, накрапывал дождь.

Шарлотта пошла к ближайшей станции метро. Она проклинала все на свете, и в первую очередь себя — за то, что умудрилась так вляпаться! Давненько она не ездила в метро. Казалось, в подземку спустился весь Лондон: со всех сторон Шарлотту давили чужие спины и плечи. Ее светлые волосы намокли, и у нее не было платка, чтобы вытереть лицо. Вчера стояла хорошая погода, поэтому она не взяла зонт. Она же не думала, что проведет ночь вне дома. И тем более не планировала ехать на работу утром в метро.

Шарлотта вошла в вагон, села, закрыла глаза и снова задумалась.

Что, собственно, такого страшного произошло? Разве я не испытала наслаждение, подобного которому у меня давно не было, да и было ли оно когда-нибудь? В конце концов, многие люди — и Джордан, очевидно, в их числе распростились с мечтой о любви и сосредоточили свое внимание только на ее физической стороне. Может, так и надо поступать? И если не думать о моральной стороне случившегося, то смело можно сделать вывод, что я узнала этой ночью много такого, чего раньше не знала…

Как же все-таки она оказалась у него дома?

Они отправились в ресторан, и Шарлотта всю дорогу заразительно хохотала — ведь у Джордана потрясающее чувство юмора, и он, казалось, задался целью с помощью смеха довести ее до инфаркта. А когда они уже сидели за столиком и ожидали заказ, на них многие завистливо и с нескрываемым интересом поглядывали, так как его остроумные реплики доносились до соседних столиков.

Ни к чему лукавить — Шарлотта гордилась своим спутником. Сейчас она понимала, что всеобщее внимание, которое он вызывал, и тот огонь в его глазах, который она заметила, когда он приглашал ее в ресторан, были сигналом для нее предупреждающим: будь начеку, опасность. Но она понадеялась на свои «старомодные взгляды».

— А где же сейчас ваша Бенита? — спросила Шарлотта в одну из коротких пауз.

— Мы с Бенитой расстались пару недель назад, — просто, без всякого сожаления в голосе ответил он.

— Извините.

Ей показалось, что его равнодушие показное.

Он пожал плечами и ответил:

— Шарлотта, в жизни все случается, иногда разлука даже полезна. А вы с Дэвидом помирились?

Шарлотта явно не ожидала этого вопроса.

— Он сейчас в Штатах…

Она не знала, что еще сказать, и главное, откуда он знает про Дэвида?

— Кстати, ваш отец всегда был против Дэвида.

— Разве мой отец обсуждал с вами мою личную жизнь? — Ей не понравилось его замечание, и она не сочла нужным скрывать это. — Странно, но мне отец никогда не говорил этого.

— Не сердитесь, Шарлотта, это было только один раз и мимоходом, я уж не помню, по какому случаю. Ведь вы же долго встречались с Дэвидом?

— Два года. А вы с Бенитой?

— Собственно, не очень долго, но как оценить — долго или нет? Разве это имеет значение, когда люди полюбили друг друга? После свадьбы с Надин я отмечал каждую нашу годовщину, и это было в радость, а теперь даже вспомнить не могу, когда я поцеловал ее впервые.

Джордан сказал это искрение и просто, Шарлотта поняла, что он не кривит душой. Она слышала, что он разведен. И только. Джордан не говорил о своем прошлом ни с кем, даже с ее отцом, но ему звонило столько женщин и, по слухам, он так часто их менял, что с трудом верилось в его печаль или сожаление о прошлом.


Еще от автора Кэтрин Росс
Только во имя любви

Когда перед матерью-одиночкой Викторией Харт ребром встал вопрос выживания, у нее остался только один выход — принять шокирующее предложение надменного бизнесмена Антонио Кавелли: он обеспечит ее будущее, но отнимет свободу…


Один год счастья?

Казалось бы, никакой любви, лишь голый расчет и здравый смысл! Пейдж в течение года исполняет роль преданной и любящей жены, помогая Брэду занять пост мэра, а тот взамен обязуется списать все ее долги. Однако, как известно, чувства не всегда в ладу с логикой…


Подходящая партия

Шарлотта Хопкирк безнадежно влюблена в своего босса, красавца психолога Марко Дельмари. Но ей суждено любоваться им издалека, так как Марко предпочитает встречаться с моделями. И вот однажды Марко берет Чарли с собой в деловую поездку в Италию…


Во власти купидона

В результате интриги Джемма Хэмптон и Маркус Россини порывают друг с другом. Общий ребенок единственное, что связывает их. Но Маркус не намерен делить сына с бывшей возлюбленной и решает отобрать у Джеммы ребенка…


Игра по-шотландски

Слухи разносятся быстро. Кто-то что-то сказал, кто-то подал это в своей интерпретации — и пожалуйста, новость готова. Вот так и у героев романа: Эмма Синклэр и Фрейзер Маккларен были невзначай помолвлены…


Измени свою судьбу

Что ожидает талантливую сотрудницу дизайнерской фирмы, твердо решившую никогда больше не выходить замуж после неудачного брака? Какой сюрприз уготовила судьба ее новому директору, строго придерживающемуся двух правил: не заводить служебных романов и не обременять себя никакими обязательствами по отношению к женщинам? Любовь не выбирают, она приходит сама…


Рекомендуем почитать
Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…