Гримерка Буратино - [49]

Шрифт
Интервал

— Как он это сделал? Куда он исчез? А откуда появился? — удивлялся оторопелый Кэри. — Я даже его лица не запомнил.

— Вы, капрал, один раз удивились, а мы уже двадцать лет удивляемся. И привыкли. — Вот откуда эта спокойность! — про себя подумал майор. У остальных ветеранов лица были потрясенными.

— Давайте, господин консул, дальше удивляться, — после паузы попросил Кос. Лоб консула прорезала морщина, лицо стало строгим и озабоченным. И консул из папки достал какие-то листки.

— Вот, посмотрите эти рисунки, господа, — устало проговорил. Посмотрели, передавая друг другу.

— Так, это войско идёт сюда, а это — казаки. Да, Янек?

— Они самые, разъезд донских казаков. Мог бы, Алекс, и не переспрашивать, — буркнул Кос, разглядывая цветной рисунок с тремя конными казаками, потом произнес: — Господин консул, казаки ваш социализм могут отменить силой оружия.

— Могут, если выживут после нашествия этой орды. А вот эти «пёстрые» могут отменить саму Гурскую республику. Эта опасность важнейшая. Повисло молчание за столом. Шарп вертел в руке рисунок с конницей, одетой в ярко-жёлтую форму. — Всё, у Алекса глаза стали оловянными. Как пить дать полезет в драчку. О, глаза закрыл. Полезет в драку, — уверенно рассудил капитан Кос. Шарп так и думал, закрыв глаза. Была у него такая привычка. — Надо помочь. И больше узнать об этой местной мистике в краю вечной весны. Затем задумался, как он это будет делать. Ветераны сидели и перешептывались. — Шепчутся правильно. Открыл глаза и осмотрел своих старогвардейцев. На их лицах было начеркано — надо помочь.

— Значит так, я поеду с Бекхэмом договариваться с казаками. Ты, капитан, с Кэри останешься. Ян, проведёшь конкурс претендентов на четыреста винтовок. Оборонительные сооружения начинай воздвигать. Это ты лучше меня умеешь, а я привезу пулемёты. Капрал, готовь джип, через час выезжаем.

— Так вы согласны помочь? — удивился консул. От англичан он такого совершенно не ожидал. — За ваше содействие сердечное спасибо от всего нашего народа, — уже благодарил. — Возьмёте с собой Харламовых? Старший, вроде тоже казак. «Вроде тоже казак» оказался уроженцем станицы Каменской, бывшим сотником, крепким ещё мужчиной. Шарп с капралом переоделись в камуфляж, положили в джип гурские припасы, посадили Харламовых и forwards.

Глава 26

— Точно, Борн, сдаются! Оружие вверх стволами на плечо повесили. Прибежала Стелла.

— Счас вы обхохочетесь. Они из береговой охраны, из Южного Вьетнама. Они меня бананом угостили. Мы фыркнули. — Фу, пошляки, — сказала и полезла в Микру, включать американский рэп. — Это им вместо гимна. Рэп для этих пионеров. У береговой службы США, кстати, девиз: «Всегда готов», — просветила нас Стелла.

— Стелла, ты сарафанчик-то надень.

— А может я — эксбиционистка.

— Би? Тогда, больная, раздевайтесь. Ха-ха. Подошли вояки. Топтались и рассматривали всё кругом себя. Сняли каски, мы стали хохотать, хотя на душе кошки скребли коготками.

— Я капитан катера…

— Джим Керри, — сразу от пяти человек. Обескураженный Джим, меняя ежесекундно, выражение лица, потыкал пальцем, то в Микру, то в нашу одежду, и потерялся…

— Это русские. А что, они с нас ржут? — шептались в толпе джи-ай. — Арни, не рожай! Керри, счас разберётся. — Этот, комик? Вмешалась Стелла: — Парни, вон едет машина полковника. Джи-ай построились. Вылез важный Шатров.

— Мда, — это он усмотрел вторую татушку Стеллы — бабочка прячется в трусики — чмокнул ей ручку, нам кивнул. А Стелла усмотрела кольцо женатого полковника и разочаровалась. Атаман прошёлся вдоль короткой шеренги джи-ай, и стал на английском вести «допрос». Умора. Американцы тянулись в струнку, орали, с двойным «сэр», ответ и ели глазами чужое начальство и пистолет Кольта в открытой кобуре. Шатров в вопросах дошёл до непосредственного начальства катера «555».

— Сэр, командир группы катеров лейтенант Клинтон, сэр.

— Вау! А Билли наверно с Моникой? — брякнул атаман.

— Откуда вы узнали, сэр? — спросил Кэрри. Тут Шатров стал так ржать, что Борисов прокомментировал: — Переопылился, как пить дать! Борн, это ты ему про импичмент рассказал? И стал ржать сам. Кончился «допрос» занимательно. Керри, рассмотрев звёздочки Никиты, попросил у него разрешения искупаться.

— Давай, матрос. Уже можно. Американские дембеля побросали оружие на песок, разделись и побежали купаться. А потом двое — Рэмбо и Терминатор-сенатор — вернулись, и притащили, брыкающее и матерящее по-русски, тело.

— Мы там пленного захватили. Он, кажется русский, сэр. Тело развязали и сняли мешок с головы. Перед нами стоял, в весёленьком камуфляже, Максим Галкин, лютый.

— Что за маски-шоу? Арни? Сильвестр Фрэнкович? Вы куда? Вот это съездил в Таиланд! Где я? У меня ж скоро ёлки! Бенефис 2006-го! А где Аня? Анна Семенович. Моя жена! Атамана опять накрыло.

— Максим, а вас устроят гастроли в Ростове-на-Дону? — вперёд выступила Стелла. Галкин несмело кивнул. — Максим пойдёмте, искупаемся, я вам всё-всё расскажу… Взгляд Галкина упёрся в бюст Стеллы. И они пошли купаться. А Шатров веселился.

— Полковник, хватит ржать, Родина в опасности!

— Макс, ты белены объелся, тыкаешь мне, — обиделся атаман. Ему объяснили. Атаман потух. — Это что — полная мобилизация? На соборе тревожно забили в колокола.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.