Грихастха ашрам - [54]

Шрифт
Интервал

76-04 Я одобряю предложение о создании сельской общины в Северной Калифорнии. Подобные проекты наряду со строительством храмов, защитой коров, производством молока, изготовлением ги и последующим открытием ресторанов «Харе Кришна» — все это хорошие программы для грихастх.(ПШП Читсукхананде, 2 апреля 1976 г.)

76-09 Семейных преданных, которые не могут продавать книги, надо вдохновлять честно трудиться в наших ресторанах.(ПШП Рамешваре, 8 сентября 1976 г.)

77-02 Ты пишешь, что у грихастх в нашем Обществе есть тенденция жить за счет других, и это нехорошо. Один из способов зарабатывания денег — это продажа книг, при этом распространители должны получать зарплату или комиссионные. Но если, как ты говоришь, они не хотят этим заниматься, тогда, действительно, они должны честно работать. Эту проблему можно обсудить на общем собрании Джи-би-си в Майяпуре.(ПШП Харикеше Свами,

1 февраля 1977 г.)

77-04 Да, если наши грихастхи не могут распространять книги, пусть живут в сельских общинах. Они могут делать пряжу и ткать одежду, а также заниматься другой подобной деятельностью. Но они должны что-то делать, а не просто праздно сидеть, поскольку лень — мать всех пороков.(ПШП Нитъянанде дасу, 12 апреля 1977 г.)


Садхана в грихастха-ашраме

69-03 Я очень благодарен тебе за письмо, датированное

21 февраля 1969 г., а также за одежды для Божества. Это письмо шло ко мне довольно долго, поскольку я часто переезжаю с одного места на другое. Твои слова по поводу поклонения Божеству просто великолепны. Пожалуйста, продолжай следовать этому методу, и Кришна прольет на тебя все благословения. Когда преданный достигает совершенства в поклонении Божеству, это называется арчана-сиддхи.То есть просто благодаря поклонению Божеству преданный в конце этой жизни возвращается к Богу. Метод, позволяющий достичь арчана-сиддхи, описан в «Нарада-панчаратре» и предназначен прежде всего для семейных людей. Семейные люди неспособны совершать суровые аскетические подвиги, поэтому всем им настоятельно рекомендуется следовать путем арчана-сиддхи. В соответствии с ведической системой, всем семейным людям предписывается иметь дома Божеств и строго придерживаться правил поклонения Им. Это очищает дом, очищает тело, очищает ум и быстро возносит такого человека на уровень чистой духовной жизни. Храмы также, главным образом, предназначены для семейных людей. В Индии в каждом городе и в каждой деревне есть храмы Вишну, чтобы семейные люди, живущие в округе, могли их посещать. Я рад, что вы с мужем ведете идеальную семейную жизнь и замечательно трудитесь сообща. Пожалуйста, продолжайте в том же духе, и постепенно Кришна все устроит наилучшим образом. (ПШП Химавати, 18 марта

1969 г.)

70-04 Да, в поездки можешь брать с собой Божеств, но, когда ты в Гамбурге, у тебя будет мало времени для отдельного поклонения. Бели семейные люди живут далеко от храма, они могут поклоняться Божествам у себя дома.

(ПШП Джая-Говинде, 18 апреля 1970 г.)

71-07 Я очень рад, что ты строго следуешь регулирующим принципам духовной жизни и ежедневно повторяешь шестнадцать кругов на четках. Продолжай неуклонно делать это, потому что именно повторение мантры Харе Кришна — источник нашей силы в духовной жизни и именно благодаря этому повторению ты сможешь всегда поддерживать связь с Кришной. Скоро ты выйдешь замуж за Бату-Гопалу прабху, и как жена ты должна будешь всячески помогать ему прогрессировать в сознании Кришны. Если ты будешь круглые сутки занята служением Кришне, он, конечно же, последует твоему примеру. Сделайте Кришну центром своей семейной жизни и служите Ему вместе изо всех сил. Тогда вы будете счастливы и достигнете совершенства.(ПШП Сукхасагари, 8 июля

1971 г.)

72-01 Что касается проживания семейных людей в храме, то в Индии ни одной женщине не разрешается оставаться в храме на ночь. Но ради нашей проповеднической деятельности я разрешил женщинам жить в храмах. Однако муж и жена должны жить в храме раздельно. В храме много юных брахмачари и санньяси, а мужчина и женщина, живущие вместе, просто станут источником возбуждения. Отсюда и мое указание: в идеале муж и жена должны жить в храме раздельно, а если это невозможно, тогда они могут жить вместе недалеко от храма, посещать арати и т.д. Если же и это невозможно, тогда последний вариант таков: жить вдали от храма, но дома поклоняться Божествам и т.д. Лучше всего следовать идеальной схеме, но, какой бы образ жизни ты ни выбрал, главное — всегда оставаться полностью занятым служением Радхе и Кришне. (ПШП Равиндра-Сварупе, 25 января 1972 г.)

72-07 Что касается Даянанды — я не возражаю, чтобы грихастхи жили отдельно и зарабатывали деньги, но я не хочу, чтобы они уходили. Строгий храмовый распорядок предназначен только для тех, кто живет в храме. Грихаст-хам приходится жить вне храма, и они не могут всё соблюдать. Но зачем полностью отказываться от духовной практики? Столько сильных преданных уходит — почему? Адвайта, Уддхава, Кришнадас, а теперь наши Даянанда и Нандарани. Я написал каждому из них по письму, и, если ты найдешь их, передай им, пожалуйста, мои письма. Никуда не годится, что наши лучшие преданные так легко падают и уходят. Постарайся их спасти.


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать


Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)