Грейс - [49]

Шрифт
Интервал

С другой стороны, а что он сейчас может сделать? Эта Грейс не обвиняемая и не подозреваемая. Заявления в полицию о ее пропаже никто не подавал. Все улики о том, что она как-то связанна с делом агента Прескотта, косвенные. Показания того копа, с которым он встречался в кафе, в счет не идут. Он дал их неофициально и не факт, что подтвердит перед микрофоном. Так что, с формальной точки зрения, он этого нервного типа, сидящего в кожаном кресле напротив, заставить отвечать не может. А перед тем, как идти к начальству, нужно что-то большее, чем интуиция и подозрения.

– Ну, тогда всего доброго, Энди! – следователь Моррис изобразил вежливость и дружелюбие, протягивая через стол руку человеку напротив. – Извините, что побеспокоил!

– Ничего страшного, – надо же, а рука-то у него влажная. Что-то он слишком уж вспотел во время их короткого разговора, несмотря на работающий кондиционер. – Всего доброго!

Едва дождавшись того, как за незваным посетителем закроется дверь, Энди тут же вскочил и, схватив трубку телефона, судорожно стал набирать какой-то номер. Беседа была недолгой, и в основном сводилась к пересказу только что состоявшегося диалога с агентом. Тем не менее, она отняла у администратора этого научного центра столько сил, что он буквально упал обратно в кресло, схватившись рукой за сердце.

Глава 40. Наше дело

Джулиан, конечно, лукавил, говоря, что вот так просто может вытащить ее из тюрьмы. О нет, его связи были не настолько велики, чтобы провернуть такое. Особенно, когда был запрос из Интерпола. С каким-нибудь мелким уголовником это еще сработало бы. Но когда человек в международном розыске… На самом деле он ее просто пугал – вдруг девчонка расколется со страху и признается, куда спрятала деньги…

Не раскололась! Вот ведь хладнокровная стерва, подумал Джулиан, с размаху ударив себя кулаком по колену. Его действительно красивое лицо исказила отвратительная злобная гримаса. На самом деле, приказ его … начальства был прост и ясен – убрать эту воровку, еще до того, как ее экстрадируют в Италию. Ведь эти деньги, которые присвоила Франческа, мафия уже списала по статье непредвиденные расходы. А вот не дать ей заговорить в итальянском суде, для «семьи» было намного важнее. Прошли те славные времена, когда чуть ли не вся итальянская система правосудия была поголовно коррумпирована. Хотя с мафией и не удалось расправиться полностью, ее изрядно прижали. И если эта воровка пойдет на сделку с правосудием и откроет рот, то вся налаженная схема по отмыву денег может рухнуть в одночасье. К сожалению, она слишком много знала.

Поэтому, следовало помочь ей замолчать навсегда еще до того, как она покинет территорию Соединенных Штатов Америки.

Но деньги… Джулиан откинулся назад на спинку своего роскошного кожаного кресла и рассеянным взглядом окинул свой кабинет. Тот, надо сказать, впечатлял. Стол, стилизованный под эпоху Людовика 16-го, картины мастеров эпохи Возрождения… Копии, конечно. Но очень качественные копии! По пять тысяч долларов за штуку.

В общем, такой кабинет скорее подошел бы главе какого-нибудь успешного инвестиционного фонда, а не адвокату. Пусть даже и преуспевающему.

Что поделать, хозяину кабинета нравилась роскошь. Вот только денег на нее постоянно не хватало! И это, несмотря на его официальные доходы и периодические премии от «семьи».

И если им эти деньги, которые она у них украла, больше не нужны, то почему бы ему не попытаться заполучить их до того, как выполнить приказ!

Рискованно конечно, нахмурив лоб, подумал Джулиан, слегка ослабляя узел на своем галстуке. Ведь если «они» узнают, то его самого ждет мучительная и быстрая смерть. Но так заманчиво – десять миллионов долларов, как ни крути. Если все сделать по-умному, то никто ничего не заметит. Главное, не тратить сразу слишком много.

Нет, его темные глаза хищно прищурились, я вытряхну из нее номера этих счетов, а потом, и только потом, позволю ей сдохнуть, как того и хочет «семья». Но ни секундой раньше!

Глава 41. В тюрьме.

Грейс сидела в гордом одиночестве в своей камере и гадала, что же теперь будет дальше. И, честно говоря, ситуация ей совсем не нравилась! Если раньше за ней охотились, но, по крайней мере, она могла действовать, то теперь ей просто приходилось сидеть и ждать, чем дело кончится. Что самое неприятное, она даже не могла предупредить Прескотта о новых неприятностях, которые свалились на ее голову. Оставалось лишь надеяться на его сообразительность и то, что он придумает, как ее вытащить, причем как можно скорее. И вот тут Грейс в своем товарище была неуверенна.

От размышлений о способностях ее напарника ее оторвали чьи-то шаги. Шаги замерли прямо напротив места ее заточения – сквозь решетку камеры девушка увидела тюремную надзирательницу и еще одну женщину, одетую в оранжевую робу.

Вот, Франческа, познакомься со своей новой соседкой, Кристи, – весело сказала надзирательница, отпирая камеру. – Посидите пока вместе.

Подождите-ка минуточку, – удивилась «Франческа» – Я думала, я здесь одна буду сидеть!

Ну, знаешь ли, здесь тюрьма, а не курорт, – усмехнулась надзирательница, заводя в камеру нового жильца. – Денег на строительство новых тюрем правительство выделяет мало, а вас с каждым годом только больше становится. Так что, пока в ее камере ремонт, уж придется вам пожить немного вместе. Смотрите, девочки, не ссорьтесь! – лукаво подмигнув на прощанье, пожелала она, захлопывая дверь камеры.


Еще от автора Габриэль Гудвин
Грейс – 2. Остановить пандемию

В одной из крупнейших стран Юго-Восточной Азии происходит вспышка эпидемии загадочной болезни. Эпидемия почти мгновенно распространяется по всему миру, превращаясь в пандемию. Все громче и громче, звучат голоса тех, кто утверждает, что вирус, вызвавший эту самую болезнь, был создан искусственно, по чьему-то злому умыслу. Так ли это на самом деле? Сможет ли женщина-ученая, биоинженер по имени Грейс и помогающий ей агент ФБР Прескотт остановить надвигающий апокалипсис? Особенно учитывая, что за ними, пытаясь заставить замолчать их навсегда, охотятся представители сразу нескольких сил.


Рекомендуем почитать
Робинзон Крузо

Его зовут Пирри, и он работает «Робинзоном Крузо» в Диснейлэнде. Но только Диснейлэнд находится не на Земле, а под поверхностью Плутона. А Перри не просто работает «Робинзоном», он часть аттракциона, он генетически и биологически изменён. Выглядит он как подросток, хотя на самом деле ему намного больше лет, он и ребенок и взрослый одновременно. И он искал приключения, а на самом деле приключения нашли его самого…Однажды в море, он встретил странную женщину, когда-то бывшую пилотом, по имени Лиандра…© ceh http://fantlab.ru/work34877.


Робертыньш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глядя в зеркало

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первый человек из космоса

«Литературная газета» 3.09.1960.


Мухи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две тысячи лет под водой

Эксцентричный миллиардер строит туннель под Средиземным морем — но колоссальный проект все время преследуют неудачи. После серии подозрительных обвалов и аварий путь проходчикам и их машинам преграждает… массивная стена, явно сложенная руками человека. Повесть французского фантаста Леона Грока (1882–1956) «Две тысячи лет под водой», выдержавшая ряд изданий на родине автора, впервые переведена на русский язык.