Грейс - [42]

Шрифт
Интервал

А вот список дел, которыми занимался агент Прескотт в последнее время. И что же? Судя по бумагам, последние две недели он ничем таким не занимался. Вообще. Даже отчетов по старым делам не писал. Это, с одной стороны. А с другой, он регулярно наведывался в Бюро для встречи со своим непосредственным начальником. Это подтверждали, как его электронный пропуск, так и показания охраны. И при этом неоднократно звонил своему начальнику со своего служебного мобильного телефона.

Следователь потянулся и взял со стола еще одну папочку. Открыл, полистал и не в первый раз за сегодняшний вечер недоуменно хмыкнул, почесав свою лысую как биллиардный шар голову. Это был отчет агента Паркера о некоем инциденте. Речь шла о несчастном случае с применением, по всей видимости, какого-то газа, в результате чего погибли несколько человек. То есть, о потенциальных террористах или, как минимум, очень опасных преступниках!!! А кому еще нужно синтезировать опасные отравляющие вещества в подвале собственного дома?!

Паркер в своем рапорте специально подчеркнул, что в нарушение всех мыслимых процедур агент Картер приказал ему доставить тела погибших потенциальных террористов не в их исследовательскую лабораторию, оборудованную всем необходимым для расследования как раз таких случаев, а в обычный городской морг. Более того, это дело агент Картер почему-то перепоручил… агенту Прескотту! Вот так номер! Так выясняется, что агент Прескотт все-таки выполнял непосредственное поручение своего начальника?! «Хм, – подумал следователь Моррис из отдела внутренней безопасности. – Вот с этого морга и придется начать. Больше, пока что, все равно никаких зацепок нет».

Глава 35. Нет тела, нет и дела?

– Что с вами, вам плохо? – агент Моррис, только что показавший свое удостоверение сотрудника ФБР, местному служащему, не на шутку испугался. Мужчина и так явно выглядевший чем-то расстроенным, резко побледнел и схватился рукой за сердце. – Может быть, вызвать врача?

– Господи, да за что же мне такое наказание?! – всплеснул руками тот. – Чем я тебя прогневил? Всю жизнь жил тихо, спокойно, и тут на тебе! То ФБР, то полиция, потом опять полиция, теперь опять ФБР. Нет, надо увольняться!

– Да что происходит-то? – спросил немного сбитый с толку следователь.

– Он еще спрашивает, что происходит! – кажется, служитель действительно был не совсем в себе. Во всяком случае, осмотр психиатора ему бы точно не помешал. Видимо, работа в таком мрачном месте все-таки сказалась на его психике. – Началось все с каких-то тел, потом одно пропало, полиция спрашивает, где тело, а нет его фэбээровец забрал, оказывается, а потом Чендлер, мерзавец, хотя грех так говорить о покойном, обожрался своих наркотиков и сжег все остальные тела, а потом и сам помер от передозировки, – его речь становилась все более бессвязной. – Опять полиция приходила, теперь вот ФБР. Чего вы все от меня хотите?

Резкий, словно выстрел, звук пощечины оборвал его невнятные бормотания. Мужчина недоуменно замер, растерянно потирая щеку и как-будто впервые видя своего собеседника. Выглядел он по-прежнему не очень, что неудивительно, так как из-за пережитых волнений не спал уже двое суток, но, по крайней мере, его взгляд стал вполне осмысленным.

– Извините, док, что пришлось сделать такое, – голос агента был немного виноватым. – Но мне показалось, что у вас истерика. А мне срочно нужны ответы на вопросы.

– Всем нужны, – проворчал тот. – Ладно уж, чего там – я действительно немного не в себе. Но вы должны понять – столько всего навалилось!

– Вот с этого места поподробнее, – усмехнулся агент, доставая диктофон. – Так я правильно понимаю, что все ваши неприятности начались с того момента, как к вам доставили тела погибших в результате несчастного случая?

– Правильно понимаете! – желчно ответил служитель, все еще потирая щеку. Видимо решал, стоит жаловаться на агента или нет. Потом все-таки решил, что не стоит. – С этого все и началось…

Спустя полчаса Моррис покинул городской морг с кучей новой информации и четким ощущением того, что знает и понимает он еще меньше, чем раньше. И так запутанное дело стало запутанным еще больше. С одной стороны, тела из подпольной лаборатории, от которой, судя по рапорту агента Паркера, мало что осталось, были доставлены не в лабораторию ФБР, а в обычный городской морг. Это он уже и так знал. А вот дальше становилось все интереснее и интереснее. Агент Прескотт действительно побывал в морге и осмотрел тела. Но больше всего его почему-то заинтересовало тело некой молодой женщины, во всяком случае, осмотру остальных он, по словам служителя, уделил намного меньше внимания.

Причем служителю показалось, что он был очень расстроен ее смертью, хотя и старался сдерживаться. Ничего большего об этой женщине узнать не удалось, так как некоторое время спустя после визита агента ее тело… таинственно пропало. Более того, исчезли все записи о том, что она вообще сюда поступала.

По всей видимости, агент был как-то причастен к столь загадочному исчезновению, во всяком случае, так предположили два полицейских детектива, которые заявились на следующий день. Их визит произвел на служителя самое глубокое впечатление, особенно, когда они узнали о исчезновении покойной. Во всяком случае, он сморщился, как-будто проглотил дольку лимона, когда рассказывал он них. Чем-то они ему явно не понравились. А вот после их визита произошло самое интересное…


Еще от автора Габриэль Гудвин
Грейс – 2. Остановить пандемию

В одной из крупнейших стран Юго-Восточной Азии происходит вспышка эпидемии загадочной болезни. Эпидемия почти мгновенно распространяется по всему миру, превращаясь в пандемию. Все громче и громче, звучат голоса тех, кто утверждает, что вирус, вызвавший эту самую болезнь, был создан искусственно, по чьему-то злому умыслу. Так ли это на самом деле? Сможет ли женщина-ученая, биоинженер по имени Грейс и помогающий ей агент ФБР Прескотт остановить надвигающий апокалипсис? Особенно учитывая, что за ними, пытаясь заставить замолчать их навсегда, охотятся представители сразу нескольких сил.


Рекомендуем почитать
Безумный лама

В издание вошли избранные фантастические и приключенческие рассказы поэта и беллетриста В. Франчича (1892–1937). Эти яркие и своеобразные произведения, затерянные на страницах забытых журналов, никогда ранее не были собраны в отдельную книгу и переиздаются впервые. В приложении — переведенный и обработанный Франчичем рассказ У. Стила и рецензия на его посмертно изданный на немецком языке роман.


Спецификация идитола

Роман поэта-футуриста, стиховеда, популяризатора математики и писателя-фантаста С. П. Боброва (1889–1971) «Спецификация идитола» — экспериментальное научно-фантастическое повествование о борьбе колоссальных финансово-промышленных объединений за обладание идитолом, веществом с измененной атомной структурой и небывалыми возможностями. Авантюрный сюжет, изобилующий неожиданными поворотами, погонями, взрывами, интригами и кровавыми столкновениями, позволяет автору испытать своеобразную повествовательную технику, близкую к кинематографической.


Один мальчик наступил на рамокали

Знаете ли вы, что если убить к р а к о л ю р у, начнется эпидемия древесной лихорадки? Нет? Добро пожаловать на Вапру!


…Хоть потоп! [Доказательство]

Суслин, интересная личность, всё на симпозиумах к скандалам рвался, к диспутам. Его считали бездарностью — он безуспешно занимался биоволнами. До поры безуспешно…


Лени изволит предаваться Хранитель Подземелья — он совершенно не желает работать! Арка #12: Святая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


У неё синдром восьмиклассника, но я всё равно хочу любить её!

Простите, что без предупреждения, но у меня есть к вам один разговор. Я, Тогаши Юта, в средней школе страдал синдромом восьмиклассника. Синдром восьмиклассника, настигающий людей, находящихся в переходном возрасте, не затрагивает ни тело, ни ощущения человека. Заболевание это, скорее, надуманное. Из-за него люди начинают видеть вокруг себя зло, даже находясь в окружении других людей, но к юношескому бунтарству он не имеет никакого отношения. Например, люди могут быть такого высокого мнения о себе, что им начинает казаться, что они обладают уникальными, загадочными способностями.