Грэт – жизнь бесконечна - [2]
– Ну что, старик, – сказал он вслух, – с добрым утром.
Лихо улыбнувшись, а потом скорчив рожу, он отошёл к тумбочке, взял бутылку рома и сделал несколько глотков.
– Не плохо было бы съесть кусок мяса и тарелку свежей ухи, – подумал он про себя и вышел из комнаты. Он пошёл вниз, именно туда, где вчера у корсаров было пиршество. Там за столом он увидел Тэда и Рикки, жующих что-то и весело разговаривающих между собой, видно вспоминая что-то, что того стоило.
– Эй, рыжий! – крикнул Грэт хозяину таверны.
– Да, – ответил тот, немного испугавшись.
– Подай мне на тот стол тарелку ухи, три куска хлеба, поросёнка и кружку рома.
– Сею минуту, сэр.
– Ну что, морячки, – обратился он уже к Тэду и Рикки, садясь к ним за стол, – как спалось?
– Да, так себе, – ответил Тэд, – а знаешь, у них тут славная уха.
– Правда?
– Да, кстати говоря, сейчас попробуешь.
– Попробую, Тэд, а как остальные, они ещё спят?
– Нет, не все, – Сэм и Кларк встали ещё раньше нас, – они пошли на рынок за пряниками.
– А, ну да, два сластёны, они всегда пьют ром с пряниками. Знаете, – обратился Грэт к обоим, – к вечеру мы уже должны собраться и уплыть.
– Я тоже так считаю, – сказал Рикки,– хотя хотелось бы остаться, всё-таки хороший город.
– Передайте остальным, лады? – перебил его капитан, – Мы поплывём на юг, погреем косточки.
– А как же замок огров, капитан? – возразили два корсара в один голос.
– Замок подождёт, мы и так торчим здесь уже два года. Я, лично устал от вечного холода этих земель.
– А как же король? – спросили пираты снова в один голос.
– А с королём я ещё разберусь. Вот только прикуплю новых пушек и мушкетов. Да, кстати, я слышал на тех землях, на которые мы поплывём, изобрели мушкеты, из которых можно делать несколько выстрелов подряд, а ещё они стреляют на сто пятьдесят шагов дальше.
– А-а-а, – протянул Тэд.
– Теперь я всё понимаю, – сказал Рикки, – с таким оружием нам и королевская армия ни почём.
– А заодно и огры, – добавил Тэд.
– Ну, на счёт огров не знаю, – резко возразил капитан, – а королю мы точно рот заткнём.
– Да, кстати, – снова сказал Рикки, – рас уж мы поплывём в тропики, нужно будет запастись провизией, а то у нас в трюме лишь рыба, ром и немного черепашьего мяса.
– Кстати, насчёт еды, – перебил рыжий и поставил на стол всё, что сказал принести Грэт, – вот всё, что вы просили.
– А, да, держи! – сказал капитан, кидая монету рыжему, тот ловко поймал её и, поблагодарив, поспешно удалился, так как очень боялся пиратов вообще. От рук пиратов погиб его дед и отец, и рыжий очень боится той же участи.
– Ну, так, Тэд, – промолвил капитан, и вдруг, неожиданно, кто-то выбил входную дверь, в трактир зашёл внушительный мужлан в военной форме.
– Вы арестованы, здание окружено, сопротивляться не советую, за стенами этого здания находится многочисленная армия элитной подготовки, медленно встаньте из-за стола…
– Тэд, ты же сказал за 32 часа? – быстро говорил Грэт одновременно с офицером.
– Да, вероятно они были близко.
– Так, Рикки, бежишь по лестнице наверх и будишь команду, Тэд, переворачиваем стол и бежим за ним, понял?
– Да.
После этих молниеносно произнесённых слов, не дав договорить офицеру, Рикки вытащил пистолет и, побежав к лестнице, выстрелил в него. Тэд и Грэт в ту же секунду ошеломляюще перевернули стол, закрывшись им, и побежали вслед, достав по пистолету и выстрелив в двух вбежавших солдат. Оказавшись наверху, Рикки побежал будить остальных, которые итак уже проснулись от явного шума, и крикнул достаточно быстро и громко, как будто готовился к этому всю жизнь: Команда подъём, заблокировать окна и взяться за оружие!
А Тэд и Грэт в то же время закрыли дверь, которая, кстати, являлась единственным входом в коридор между комнатами, заставили её столом, придвинули шкаф и накидали скамеек. После нескольких секунд каждый пират уже был в полной боевой готовности: задвинул окно в своей комнате мебелью, оставив лишь щель для мушкета. Рикки тем временем сделал то же самое с окном в коридоре. Вдруг раздался громкий голос с улицы, который слышала вся команда.
-По-моему, вы не в своём уме! вы уже застрелили трёх моих офицеров, зная, что сопротивление в вашем положении бесполезно, вы уж слишком наивны! Учитывая ваше явное сумасшествие, я даю вам двадцать минут. Может быть, хотя бы ваша команда убедит вас сдаться. При том, я хочу добавить, что если вы выкинете на улицу всё оружие, и выйдете из здания с поднятыми руками, вашей команде будет гарантирована жизнь, ну а вы, как это не прискорбно, будете поднесены народу и, скорее всего, четвертованы. В противном случае всех ждёт одинаковая судьба! Время пошло.
– Что будем делать, Грэт? – спросил Тэд.
– Будем пытаться выиграть бой. Надо сосчитать, сколько их там всего.
– Отлично, – сказал Тэд и прибежал к капитану через две минуты, – Грэт, их слишком много: сто человек с каждой стороны, всего четыреста, плюс двадцать один всадник и три пушки.
– Пушки?!
– Да, капитан, я ещё удивляюсь тому, что наш корабль цел.
– Это действительно странно. Пушки, говоришь, три, да? Нас всего сорок, в десять раз меньше, выбери троих, пусть стреляют по тем, что будут стараться использовать пушки.
Иногда, привычный мир становится слишком обыденным. День за днём проходят как один, а редкие, но яркие моменты приковывают к себе всё внимание обывателя, оставляя вне поля зрения очень важные события. Фёдор – как раз тот самый обыватель. И за его спиной происходят просто шокирующие вещи, да и судьба к нему не столь благосклонна, как хотелось бы. Иногда она просто откровенно смеётся в лицо. Но потомственный ведьмак не отчаивается… Ab exterioribus ad interiora (от внешнего к внутреннему)
Драматические события повести Петра Столповского «Волк» разворачиваются в таёжном захолустье. Герой повести Фёдор Карякин – из тех людей, которые до конца жизни не могут забыть обиду, и «волчья душа» его на протяжении многих лет горит жаждой мести...
«Про Кешу, рядового Князя» — первая книга художественной прозы сытывкарского журналиста Петра Столповского. Повесть знакомит читателя с воинским бытом и солдатской службой в мирное время наших дней. Главный герой повести Кеша Киселев принадлежит к той части молодежи, которую в последние годы принято называть трудной. Все, происходящее на страницах книги, увидено его глазами и прочувствовано с его жизненных позиций. Однако событийная канва повести, становясь человеческим опытом героя, меняет его самого. Служба в Советской Армии становится для рядового Князя хорошей школой, суровой, но справедливой, и в конечном счете доброй.
Сюжет захватывающего психологического триллера разворачивается в Норвегии. Спокойную жизнь скандинавов всё чаще нарушают преступления, совершаемые эмигрантами из неспокойных регионов Европы. Шелдон, бывший американский морпех и ветеран корейской войны, недавно переехавший к внучке в Осло, становится свидетелем кровавого преступления. Сможет ли он спасти малолетнего сына убитой женщины от преследования бандой албанских боевиков? Ведь Шелдон — старик, не знает норвежского языка и не ориентируется в новой для него стране.
Это конец. Он это понял. И последняя его мысль лихорадочно метнулась к цыганке, про которую он уже совсем забыл и которая неожиданно выплыла в памяти со своим предсказанием — «вы умрете в один день». Метнулась лишь на миг и снова вернулась к Маше с Сергеем. «Простите меня!..»***Могила смотрелась траурно и величественно. Мужчина взглянул на три молодых, улыбающихся ему с фотографии на памятнике лица — в центре девушка, обнимающая двух парней. Все трое радостные, участливые… Он глубоко вздохнул, попрощался со всеми тремя и медленно побрел обратно к машине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу Марины Назаренко вошли повести «Житие Степана Леднева» — о людях современного подмосковного села и «Ты моя женщина», в которой автору удалось найти свои краски для описания обычной на первый взгляд житейской истории любви немолодых людей, а также рассказы.