Грэт – жизнь бесконечна - [16]
– Нет, мы дождёмся его, он не подведёт, он выполнит то, что должен, я верю в него, – это сказал один из самых могущественных среди них.
Кого он ждал, зачем, с какой целью, – этого Грэт понять не мог. Прошло мгновение, послышался шум. Все огры выбежали наружу, и началась ожесточённая борьба. Маг в изощрённой белой рясе с капюшоном, полностью закрывавшим лицо, и с каменным посохом, возвышался над землёй. Шаром от него исходило сине -голубое сияние. Красное небо частично заволокло чёрными тучами, а молнии пробивали в них дыры. Маг махнул рукой, и град камней, взявшийся из неоткуда, посыпался на огров с небесной высоты. Они все в один мах подняли правую руку к небу и все оказались под большим энергетическим колпаком синего цвета. Камни разбились об него и сблизились с землёй. К магу подоспела целая армия белых грифоноф с чёрными всадниками без лиц на спинах. Через мгновение из жезлов всадников вылетело по энергетическому облаку, и целый град обрушился на защиту огров.
– Мы долго не протянем, – сказал один из них.
– Ничего, он скоро прилетит, скоро, он не может нас оставить, – ответил ему другой.
Нападение продолжалось, и защита огров слабела, а, вдобавок ко всему, с интервалом в две минуты наносил сокрушительные удары маг. Вот в колпаке появилась щель, но тут же затянулась…ещё, ещё, ещё, и снова, опять, колпак почти разрушен, почти, почти.
И вдруг вдали появилась грациозная фигура огромного оранжевого дракона, с одним из огров на спине. Грэт не мог разглядеть его лица, оно было как будто в тумане. Мощный залп разрушительной силы вырвался из пасти свирепого дракона, и, не менее мощный, из руки загадочного огра. Большая часть грифонов разлетелась на молекулы. Вокруг остальных маг успел соорудить энергетические щиты. Начался обмен ударами, и виртуозное маневрирование в воздухе на огромной высоте и скорости. После продолжительного боя все грифоны и всадники были повержены, но дракон великого огра не выдержал этого боя и был мёртв. В воздухе осталось двое: огр и маг. Маг начал улетать прочь, огр кинулся в погоню… они пролетели около тридцати километров, и тут, неожиданно у обоих начали всё больше и больше ослабевать энергетические щиты, они начали опускаться вниз. На расстоянии десяти метров от земли, они оба рухнули и пропахали носом чернозём. Одежды были испорчены, кости отбиты и оба лежали без сознания. Первым очнулся маг, у него уже почти не было сил, он еле-еле встал с земли, достал кинжал и весь в поту побрёл к огру. Тот очнулся, но ещё не видел мага. Остриё кинжала полетело в шею, но в этот момент огр немного приподнялся, и лезвие вонзилось в плечо. Дикий крик раздался в воздухе, и в его сопровождении маг побежал на почти беспомощного раненого. Его кулак слился со щекой, и огр закувыркался по земле. Маг немедля наскочил на огра сверху, взял в руки камни и стал беспощадно кромсать тому его голову. Когда маг убедился, что огр мёртв, он поднялся на ноги, достал какой-то порошок и, кинув его в воздух, крикнул только одно слово. В миг из порошка образовались чёрные всадники на грифонах. Через пол часа все огры были мертвы.
Вот такой сон приснился Грэту, он всем сердцем чуял, что приснился он ему не зря. Проснулся он, кстати, сразу после его окончания. Он чувствовал, что сон этот не спроста, и что он его предупреждает, предупреждает о чём-то важном, о таком близком и неминуемом. Но о чём? Этого Грэт не знал…
В кровати он был один, Антонины рядом не было, он очень этому удивился, но не очень то беспокоясь встал, натянул штаны и пошёл на балкон. Там нашёл диковинную трубку и табак, облокотившись о перила, он закурил. Вид был шикарный. Грэт радовался жизни, но в то же время его никак не могли оставить мысли о сне. Он думал, думал, не замечая, как постепенно табак превратился в пепел, и как к нему подошла Антонина.
– С добрым утром, дракон, – произнесла она. Эти слова въелись в голову Грэта, он вспомнил дракона и всадника, огра, постепенно туман вокруг его лица рассеялся и он увидел себя. Причём всё это пролетело в голове в один миг.
– Дракон, – задумчиво произнёс он, – а почему ты назвала меня драконом?
– Ну, если тебе не нравиться, я могу тебя назвать зайчиком или тигрёнком.
– Ну – да, ну – да… Да, нет, называй, как хочешь, только объясни мне кое-что. Ты всё-таки королева, ты должна знать. Мне приснился странный сон.
– И в чём его странность?
– Странность в том, что в этом сне очень близкого мне человека убивает злейший враг.
– Это предупреждение, это значит, что твой враг очень близко к тебе и, возможно скоро найдёт и убьёт тебя.
– Хм…весело, я знаю, что он в этом городе, но не знаю где, и даже не знаю, как он выглядит
– Может, я знаю, скажи, кто он.
– .Ты всё-равно не поверишь , не сможешь.
– Откуда ты это знаешь?
– Ну понимаешь, это такое во что и я с трудом поверил.
– А чем я хуже тебя.
– Да, ничем, собственно, ну что ж, ладно, ты веришь в магию?
– Чуть-чуть.
– Что ж, мой враг – это маг, прогнавший около семисот лет назад великих огров с их земли.
Антонина отпрыгнула от него на метра три с испуга, и попятила глаза, затем немного успокоилась.
Иногда, привычный мир становится слишком обыденным. День за днём проходят как один, а редкие, но яркие моменты приковывают к себе всё внимание обывателя, оставляя вне поля зрения очень важные события. Фёдор – как раз тот самый обыватель. И за его спиной происходят просто шокирующие вещи, да и судьба к нему не столь благосклонна, как хотелось бы. Иногда она просто откровенно смеётся в лицо. Но потомственный ведьмак не отчаивается… Ab exterioribus ad interiora (от внешнего к внутреннему)
Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.
Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.