Грешные мысли - [50]
Сердце Иден екнуло — до этого Логан никогда не говорил, что любит ее.
Эйдриан знал, что Иден никогда не была взбалмошной. Если она вышла замуж за этого человека — значит, ее выбор неспроста, несмотря на то что она так мало с ним знакома. Но это не означало, что сам Эйдриан может доверять этому проповеднику вот так сразу.
— Что ж, — заключил Эйдриан, — рад за вас обоих. — Он улыбнулся. — Судя по тому, что здание еще стоит, я делаю заключение, что дети вели себя прилично.
— Мистер Форрестер! — также шутливо поморщилась Иден. — Дети вели себя как ангелы! Марка они сразу же приняли в свою семью.
— Я очень признателен вам, — обратился Эйдриан к Логану, — что вы помогли этому парнишке.
— Не стоит. Не оставлять же его на улице!
— Вы так добры, ваше преподобие.
— Зовите меня просто Логан.
— Хорошо, Логан. Добро пожаловать в наш приют! Мы рады вашей помощи.
— Я тоже рад, что наконец познакомился с вами. — Логан не лгал — он действительно был рад, что Форрестер наконец вернулся. Судя по его собственным словам, контрабанда должна быть где-то совсем рядом.
Логан вышел, чтобы быстрее закончить работу в саду — ему хотелось как можно скорее успеть в порт, чтобы встретиться с Сэмом и передать ему, что Форрестер вернулся и привез нечто контрабандное.
Иден осталась в кабинете с Эйдрианом. Как только Форрестер убедился, что проповедник ушел, он строго произнес, глядя на Иден:
— То, что ты замужем, теперь меняет все.
— Что именно? — не поняла Иден.
— Ты понимаешь, что теперь наша организация вынуждена отказаться от твоих услуг?
— Почему? — Иден была в шоке.
— А что ты будешь говорить ему? Что уезжаешь на задания, помогаешь повстанцам? Особенно ночью.
— Вообще-то, — пробормотала она, — я ему уже сказала.
— Что ты ему сказала?! — Форрестер в бешенстве поднялся из-за стола. Глаза его сверкали. Он еще больше утвердился в подозрении, что между появлением Логана и сегодняшним обыском есть какая-то связь. — Он не должен ничего знать!
— Логан — проповедник, — заверила его она, — он не может быть на чьей-то стороне. Он приехал сюда, чтобы помогать нам!
— Что ж, — скептически произнес Эйдриан, — хотелось бы верить! Что ты ему сказала? Что он знает?
— Я только сказала, что работаю на повстанцев. Конкретных имен я не называла.
— Ты уже сказала ему слишком много! — Эйдриан был вне себя. — Разумеется, за кого ты выходишь замуж — не мое дело, но теперь нам придется отказаться от твоих услуг, Иден.
— Отказаться от моих услуг?
— Это не моя прихоть. Мы вынуждены это сделать, Иден. Я не лезу в твою личную жизнь, но пойми, я не знаю твоего Логана. А дело слишком серьезное, ошибка подобна смерти.
Эти слова резанули Иден по самому сердцу. Конечно же, если бы Эйдриан знал Логана хотя бы чуть-чуть получше, он бы не сомневался в нем. Как можно не доверять такому замечательному человеку?
Эйдриан заметил, как дрогнули губы Иден. Бог свидетель, меньше всего ему хотелось обижать ее. Чисто по-человечески ему было жаль Иден. Но война есть война — на ней нет места сентиментальностям. А Логан с самого начала показался Эйдриану подозрительным. Для того, чтобы передать деньги для приюта, ему, в конце концов, не обязательно было приезжать самому — мог бы просто переслать.
— Пойми, Иден, — продолжал Эйдриан, — времена становятся опасными. Чует мое сердце, то, что меня сегодня обыскали, неспроста. Кто-то явно на нас вышел. Нам придется уйти поглубже в тень — по крайней мере на время.
— Может быть, — осторожно предложила Иден, — я еще могу чем-то помочь?
— Нет, — отрезал Эйдриан. — Конспирация для нас — главное.
Иден ничего не оставалось, как вернуться к детям. На душе у нее было муторно. Она могла понять Эйдриана, но как можно не доверять Логану? Логан для нее и для всего приюта настоящий подарок Божий! Иден была уверена в нем как в самой себе.
Иден подумала, стоит ли говорить мужу, что она больше не будет работать на повстанцев. Логана, разумеется, эта новость лишь порадует — он, судя по всему, не одобряет ее «игры». К тому же Иден продолжала надеяться, что Форрестер еще одумается. Иден была согласна на все, что бы он ни предложил ей, лишь бы по-прежнему хоть чем-нибудь помогать правому делу.
Логан торопился поскорее закончить работу. Мысль о том, что контрабандный товар где-то совсем рядом, не выходила у него из головы. Как бы получить возможность осмотреть помещение? Остаться здесь на ночь Логан никак не мог — это была их с Иден первая ночь в новом доме, и потому не могло быть и речи о том, чтобы они провели ее порознь.
Закончив работу, Логан сказал жене, что должен ненадолго отлучиться по делу, а сам направился в банк.
— Чем могу служить, его преподобие? — улыбнулся ему Джим, безукоризненно играя свою роль.
— Я хотел бы открыть счет в вашем банке, — произнес Логан условленную фразу.
— Хорошо, ваше преподобие, — услужливо кивнул Джим, — извольте пожаловать сюда. — Он усадил Логана за столик, и тот, делая вид, что заполняет бумаги, рассказал агенту то, что ему удалось узнать.
— В порту его обыскали, — говорил Логан, — но ничего не нашли. Я постараюсь сделать все, что могу, но в кабинет Форрестера у меня, разумеется, доступа нет.
Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.
Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.
Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…
Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…
Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.
Отважного Прайса Ричардсона подстерегала смерть при кораблекрушении, однако прелестная Эллин Дуглас спасла его от верной гибели. С первого взгляда между юношей и девушкой пробежала искра, разгоревшаяся пожаром великой любви — страстной, неистовой, прекрасной, не знающей преград.Однако что могла сулить такая любовь офицеру-северянину и аристократке-южанке в краю, все еще охваченном огнем Гражданской войны? Короткие ночи блаженства — и долгие дни скорби, опасность изощренных интриг коварных недругов — и ни на секунду не умирающую, святую надежду на счастье…
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…