Грешное прикосновение - [76]

Шрифт
Интервал

Только сейчас Элисса заметила, что зал по-прежнему полон гостей, приглашенных на свадьбу. Они прохаживались по залу, переговариваясь друг с другом вполголоса. Элисса не представляла, что им сказать, но тут ей на помощь пришел Дэмиан.

– Гости должны праздновать нашу свадьбу, а не стоять кругом с постными лицами, – сказал он.

– Они просто не знают, что делать, Дэмиан. Стрэттон откашлялся и попросил у собравшихся внимания. В зале наступила полная тишина.

– Вы пришли сюда на праздник, и этот праздник у вас будет, – промолвил Дэмиан. – Во дворе замка для вас накрыты столы, а музыканты настраивают свои инструменты. Моя жена и я приглашаем вас есть, пить, танцевать и веселиться.

– Вы уверены в том, что говорите, милорд? – с сомнением спросил Лахлан. – Вы же серьезно ранены.

– Это всего лишь царапина, – заверил его Дэмиан. – Нэн призовет на помощь свою магию, и скоро я буду как новенький.

Последние слова Стрэттона ободрили собравшихся, люди постепенно потянулись к выходу, чтобы занять места за праздничными столами.

Тем временем вернулась Нэн со своим сундучком. Поставив его на стол, она прощупала рану Дэмиана указательным пальцем. Его мышцы невольно напряглись, он едва подавил стон.

– Ага, – удовлетворенно кивнула Нэн, – все именно так, как я и думала. Всю силу удара приняла на себя плечевая кость. Вы спасли Элиссе жизнь, милорд. Если бы клинок Гордона попал в предполагаемую жертву, она не оказалась бы такой же счастливицей, как вы.

Дэмиан поежился. При одной мысли о том, что кинжал Гордона вонзается в нежную плоть Элиссы, у него кровь застыла в жилах.

– Поторопитесь, Нэн, – велел он, – поскорее перебинтуйте рану. Я должен присоединиться к тем, кто ищет Гордона.

– Вы никуда не пойдете, милорд, – решительно промолвила няня. – Ваша рана не опасна для жизни, но вы потеряли очень много крови. Сомневаюсь, что у вас достанет сил вскочить на коня и удержаться в седле. Я приготовлю вам травяной отвар, который поможет возместить кровопотерю. День-другой в постели – и вам станет лучше. А теперь сидите спокойно, пока я обрабатываю рану. Думаю, мне еще понадобится наложить пару швов.

– Дьявол и преисподняя! – взревел Дэмиан. – Не могу я сидеть спокойно, пока Тэвис Гордон разгуливает на свободе и угрожает невинным людям.

– Дэмиан, прошу тебя, послушайся Нэн, – заломив руки, попросила Элисса. – Она знает, что для тебя лучше. Ты не знаешь здешние горы так хорошо, как Тэвис. Он же обитает в горах с тех пор, как его объявили вне закона.

– Делайте то, что должны сделать, Нэн, но знайте: какой-то крохотный порез остановить меня не в состоянии, – произнес Дэмиан.

Нэн принялась обрабатывать рану, а Элисса исподволь наблюдала за мужем. Она крепко сжала зубы и вздрогнула, когда Нэн вдела нитку в иголку и стала накладывать шов на рану. Судя по тому, как напряглась челюсть Дэмиана, боль была нешуточной, однако, к его чести, следует заметить, что он даже не поморщился.

– Ну вот, ваше сиятельство, – проговорила наконец Нэн, завязывая нитку в узелок. – Дело сделано.

– Отлично, – кивнул Стрэттон, пытаясь подняться. Ему удалось встать, и он даже сделал шаг вперед, но тут колени у него подогнулись. Ухватившись за край стола, он выругался.

– Я же говорила, Дэмиан! – укоризненно произнесла Элисса. – Ты сильно ослаб от большой потери крови.

– Да, похоже, короткий отдых мне не помешает, – ворчливо согласился Дэмиан.

Он пошел прочь медленной, неровной походкой. Элисса и Нэн обменялись многозначительными взглядами, а затем Элисса поспешила за ним вслед. Придерживаясь рукой за стену, Дэмиан стал подниматься по лестнице без посторонней помощи. Элисса шла сзади, за ней поспевала Нэн. Когда они поднялись наверх, Нэн обогнала супругов и распахнула дверь комнаты. Дэмиан с трудом вошел и тут же рухнул на кровать.

– Я приготовлю болеутоляющий отвар, – сказала Нэн, направляясь к себе.

– Ничего себе первая брачная ночка, – посетовал Дэмиан. Он протянул Элиссе руку: – Иди ко мне, приляг рядом.

Но Элисса не взяла протянутой руки. Вместо этого она подошла к изножью кровати, схватилась за сапог Дэмиана и стянула его с ноги мужа. Снять второй сапог оказалось труднее, но она и с этим справилась.

– Приподнимись слегка, я сниму с тебя панталоны, – попросила Элисса, развязывая шнурки на панталонах Дэмиана.

Он схватил ее руку.

– Давай, детка, еще разок потрогай меня там, – проговорил он низким, завораживающим голосом, – и я завалю тебя на спину, прежде чем ты успеешь сказать «мама».

У Элиссы перехватило дыхание.

– Будь серьезнее, – сказала она. – Ты потерял много крови.

Его глаза потемнели и обрели оттенок серого дыма.

– Я серьезен, как никогда, – произнес он. – Сегодня наша первая брачная ночь. И я не так уж слаб для того, чтобы заняться любовью со своей женой.

Схватив Элиссу за талию, Дэмиан увлек ее на кровать, а затем подмял ее под себя и устроился сверху. Он склонил голову и погладил ее губы своими губами. Согретая теплом его поцелуя, Элисса блаженно закрыла глаза и приоткрыла губы, чтобы полнее ощутить его вкус.

– Элисса, – простонал Дэмиан, не поднимая головы. – Элисса, моя жена...

– Ш-ш-ш, – раздался над ними чей-то шепот. – Только не это, ваше сиятельство.


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Нежный враг

1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…