Грешное прикосновение - [51]

Шрифт
Интервал

Еда оказалась изумительной, подумала Элисса, Уинифред превзошла сама себя. Едва первое блюдо было съедено, подали седло барашка и говяжье филе.

Затем последовало фрикасе из цыплят и голубей со шпинатом. На третье собравшиеся смогли отведать копченого лосося, жареного морского языка с гарниром из свежих овощей. В завершение гостей попотчевали сладким кремом и пирогами. Этот пир Дэмиан устроил в честь приезда в замок своей невесты леди Кимбры. Однако на саму леди пиршество, похоже, особого впечатления не произвело.

Элисса разозлилась, увидев, что Кимбра просто возит еду вилкой по своей тарелке. Элисса сама участвовала в приготовлении угощения, и ей было известно, каких усилий Уинифред и ее помощницам стоило приготовить заказанный Дэмианом ужин. Впрочем, Элисса хотела стерпеть и это, но Дэмиан, похоже, не был готов молчать.

– Ну как вам еда, леди Кимбра? – спросил он.

– Говядина еще ничего, зато баранина оказалась сырой, – сказала Кимбра. – Морской язык я люблю копченым, а вот лосося не ем вовсе. В сладком креме не хватало ванили, и он был слишком жидким, – добавила она, демонстративно отталкивая от себя тарелку. – В моей кухне я такого не потерплю и требую, чтобы все изменилось.

– Мне хочется лечь, – промолвила леди Марианна, не дожидаясь ответа Дэмиана на жалобы Кимбры. – Было очень приятно посидеть наконец за одним столом с моими родичами, но в будущем мы с Лорой можем есть наверху, в моей комнате.

Дэмиан встал и отодвинул рукой сэра Броуди, который спешил помочь леди Марианне.

– Я сам отнесу леди Марианну в ее комнату, – сказал он. – Пойдем, Лора.

Легко, словно пушинку, поднял Дэмиан леди Марианну и широкими шагами понес ее к лестнице. Помешкав мгновение, за ними поспешил сэр Броуди. Лора побежала следом.

– Вам следует взять пример с вашей матери, – вымолвила Кимбра, искоса посмотрев на Элиссу. – Ситуация была крайне неприятная. Я непременно потребую у лорда Дэмиана, чтобы он избавил наш дом от вас троих. Король будет недоволен, узнав, что под крышей дома его подданного нашла пристанище семья изменников.

– Я вовсе не настаивала на том, чтобы остаться в Мистерли, – объяснила Элисса. – Более того, я умоляла лорда Дэмиана опустить меня, но он отказался сделать это.

– Возможно, я сумею помочь вам, – ехидно прошептала Кимбра. – Дайте мне только подумать о ваших трудностях.

Вернувшийся в зал Дэмиан уселся на свое место.

– С мамой все в порядке? – встревоженно спросила Элисса.

– Она немного устала, но совместный ужин, без сомнения, пошел ей на пользу, – ответил Дэмиан. – Я сказал леди Марианне, что мы всегда будем рады видеть ее за столом, как только она выскажет желание спуститься вниз.

– Боже мой, милорд, какая заботливость! – воскликнула Кимбра. – А вам не кажется, что вы в своем благородстве заходите слишком далеко? Давать пристанище политическим узникам не в ваших интересах. Отошлите их из замка!

– Как-нибудь непременно воспользуюсь вашими советами, – промолвил Дэмиан таким угрожающим тоном, что Кимбра должна была понять: она ступает на опасную дорожку.

Элисса с отвращением отвернулась, когда Кимбра посмотрела на Дэмиана и с улыбкой спросила:

– Вы проводите меня в мои покои, милорд? Дэмиан встал и учтиво предложил ей руку.

– Разумеется, миледи, – сказал он.

Кимбра хищно вцепилась к него, всем видом показывая, что Дэмиан принадлежит ей, и они направились к лестнице. По пути Кимбра оглянулась через плечо и бросила на Элиссу самодовольный взгляд.

Элисса невидящим взором уставилась в пустую тарелку и даже не заметила, как к ней подсел Дермот.

– Эта женщина принесет немало неприятностей, детка, – заговорил он.

Элисса улыбнулась.

– Именно так, но мы ничего не сможем с этим поделать, – вымолвила она печально. – Она же невеста Дэмиана.

– Под крышей лорда Дэмиана появится еще один мятежник из рода Фрейзеров, если тут ничего не изменится, – тихо произнес Дермот.

– Это очень неразумно, Дермот, – заметила Элисса. – Одно время мне тоже казалось, что мятеж – наш единственный выход, но теперь я понимаю, что это не так. К тому же я не верю, что Дэмиан позволит леди Кимбре плохо обращаться с ним или с кем-то из нас.

– Возможно, что ты и права, только я не знаю, как долго наши родичи будут терпеть оскорбления леди Кимбры, – сказал он. – Уинифред уже хочет оставить кухню.

– Я поговорю с лордом Дэмианом, – пообещала Элисса. – Он должен знать, что происходит в его собственном доме.

Дермот ушел. Элисса тоже направилась к себе в комнату, одолеваемая беспокойными мыслями. Ей не давали покоя слова Кимбры, пообещавшей содействие в том, чтобы Дэмиан отпустил ее из Мистерли. Что они означали? Недолгое знакомство с английской невестой Дэмиана показало, что Кимбра – испорченная, капризная и бессердечная особа. Однако, похоже, Дэмиан ей понравился, да и она ему тоже. Чем еще объяснить его снисходительность к Кимбре? С ней самой Дэмиан никогда не был так терпелив и добр, хотя она не скрывала своей ненависти к англичанам и их королю из рода Ганноверов.

Оказавшись в своей комнате, Элисса уселась у окна и погрузилась в размышления. Ей надо было принять несколько важных решений и составить планы на будущее. Надо было подумать, куда отправиться из Мистерли. Конечно, неплохо бы уехать к кузине Кристи в Гленмур, но Кристи еще в детстве была обвенчана с англичанином, и Элисса беспокоилась, что ее приезд не понравится родственнице. Несмотря на то что в детстве они с Кристи были очень близки, их жизнь складывалась по-разному. Кристи не испытывала никаких чувств к своему мужу, а вот Элиссе Дэмиан стал дорог. Сердце подсказывало ей, что она не должна оставаться в Мистерли после того, как Дэмиан обвенчается с Кимброй. С каждым днем чувство к Дэмиану становилось все сильнее, и это стало для Элиссы серьезной проблемой.


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Нежный враг

1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…