Грешное прикосновение - [4]

Шрифт
Интервал

– На это не рассчитывай, – усмехнулся Дэмиан. – Скорее, шотландка вонзит нож в твое сердце. Ты забыл, что шотландцы нас терпеть не могут?

– Да нет, это я как раз помню. А ты забыл, что я – великий любовник?

– Может, ты действительно дьявольски привлекателен, но для того, чтобы завоевать сердце шотландской служанки, нужно большее, чем хорошо подвешенный язык и льстивые речи, – заметил Дэмиан.

– Да не нужно мне ее сердце! – запротестовал Дикон. – Важнее то, что у нее между ног.

Дэмиан рассмеялся:

– Эх, Дикон, как это замечательно, что ты поедешь со мной! Есть у меня подозрение, что мне понадобится рядом легкомысленный и веселый человек вроде тебя.

– Когда отправляемся в путь?

– Очень скоро.

– Тогда пойду-ка я, пожалуй, к себе домой и соберу вещички.

Дикон ушел, а Дэмиан стал оглядываться по сторонам, выискивая людей, которые подошли бы на роль кандидатов в наемники. Он обратил внимание на явно видавших виды солдат, без дела бродивших по залу.

Спустя всего два часа Дэмиан нанял двадцать человек, готовых послужить Рыцарю-Демону. Дэмиану сразу же понравился сэр Броуди Клеменс – у него не было ни земли, ни жены, зато был богатый ратный опыт. Узнав, что он умеет читать и писать, Дэмиан решил назначить его управляющим Мистерли, и тот с готовностью принял этот пост.

Через два дня Дэмиан отправился на север в сопровождении Ричарда, собственных наемников и двадцати солдат. Дэмиан был в мрачном расположении духа, несмотря на оказанную ему честь. Становиться лордом ненавидящих его людей было ему не по нраву.

Глава 2

Леди Элисса Фрейзер смотрела в трюмо невидящим взором, почти не замечая своего отражения. Ее роскошные, медного цвета кудри были убраны в высокую прическу. Стройная фигурка Элиссы как-то поникла, в зеленых глазах застыло удивленное выражение – и все из-за пугающего предсказания, которое старушка няня прошептала ей утром на ухо.

– Ты не выйдешь замуж за Гордона, детка, – проговорила едва слышно старая няня. – Он тебе не пара.

– Ох, няня, ну зачем ты мне такое говоришь? – упрекнула старушку Элисса. – Тебе же известно, что это мой отец выбрал Тэвиса мне в женихи. Тэвис сумеет защитить нас, если король неожиданно вспомнит о том, что именно мой отец завел отряд горцев в трясину Куллодена, и решит наказать нас. Благодаря отдаленности Мистерли мы сумели укрыться от внимания короля, однако Тэвис и его люди нужны нам, если Англия вдруг вспомнит о нашем существовании.

– Тебе не следует выходить замуж за Гордона, детка, – повторила няня. – Он незаконопослушный человек и принесет всем нам одни неприятности.

Элисса отвернулась от зеркала и посмотрела на старуху.

– Не говори ерунды, няня, – промолвила она решительно. – Я должна выйти замуж за Тэвиса. Кстати, он и его люди уже прибыли в деревенскую церковь. Лахлан и Дермот Фрейзеры ждут внизу, чтобы сопроводить меня туда на церемонию венчания. Мне пора идти, няня. Ты со мной?

– Ты не выйдешь из замка, – упрямо повторила старая нянька.

Элисса усмехнулась – совсем не так, как подобает леди.

– Не стоит изводить меня, Нэн, – сказала она. – Я очень тебя люблю, но ты не в силах остановить то, что должно произойти. Да, Тэвиса я знаю мало, но уверена, что смогу полюбить его. Мы оба ненавидим англичан, но мы оба – верные защитники красавчика принца Чарльза. У нас очень много общего.

– Возможно, не все англичане плохи, – загадочно произнесла няня.

– Ха! Скажи это тому, кто тебе поверит! Все англичане – палачи!

– Что ж, тогда ступай, – недовольно пробормотала няня. – Только попомни мои слова, малышка: ты не станешь женой Гордона. Мой внутренний голос говорит мне о другом мужчине. Твой путь лежит в ином направлении.

– Знаешь что, возможно, тебе и кажется, что ты слышишь какие-то там внутренние голоса, только я в такие вещи не верю, – возмутилась Элисса. – И еще я не верю в фей, эльфов и ведьм.

– Ты всегда была упрямым ребенком, – вздохнула Нэн. – Но откуда, по-твоему, я узнавала о том, что ты без спроса уходила далеко от замка? В один прекрасный день ты все равно начнешь доверять мне, вот увидишь.

– Я доверяю тебе, Нэн, – извиняющимся тоном проговорила Элисса, – но не твоим предрассудкам. Да, во многих случаях ты была права, но сейчас ты ошибаешься.

Элисса со вздохом взяла со стола букет свежесрезанных цветов и повернулась к зеркалу, чтобы убедиться, что все в порядке. Платье на ней было из шотландки цветов семейства Фрейзер, и Элисса отлично знала, что, несмотря на некоторую ее бледность, серый, зеленый и белый цвета очень идут ей.

Дэмиан остановил коня у внешнего входа в замок Мистерли. Стражников у ворот не было, и ворота были раскрыты.

Сам замок произвел на Дэмиана сильное впечатление. Величественные башни и парапеты рвались сквозь туманную мглу в темное небо. Ощущалось приближение дождя, воздух был тяжелым и душным. Дэмиан спросил себя, не было ли это предзнаменованием беды.

Отогнав от себя мрачные мысли, он и его люди въехали через ворота во двор замка. Плечи Дэмиана застыли в напряженном ожидании, его рука крепко сжимала рукоять меча. Почему никто не поднял тревогу, ведь их можно было заметить уже давно? Почему никто не вышел им навстречу? Странно!


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Цветок желаний

Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Обжигающий огонь страсти

Двое мужчин сражаются за сердце золотоволосой Аделаиды Диринг, чья красота расцвела точно дикий цветок в деревенской глуши. Первый – мужественный, отважный Крег Мак-Дугал, сосланный в Австралию за преступление, которого не совершал. Второй – Джон Блэндингс, могущественный и властный богач. Двое мужчин одержимы страстью к одной женщине, готовы ради нее пойти на все. Аделаиде предстоит сделать трудный выбор, который решит ее судьбу…


Царица без трона

Кровью и слезами полита дорога к трону, не бывает любви в браках венценосных особ... Вес это знала прекрасная польская паненка Марина Мнишек, но ничто не могло остановить ее в желании стать великой русской царицей. Влюбленный в нее без памяти безродный авантюрист, который выдает себя за царевича Димитрия и пытается захватить русский престол, готов бросить все к ногам Марины. Но гордая красавица требует лишь одного – стань царем, и тогда я твоя...


Деверь и невестка (Царица Прасковья Федоровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Скандальная дуэль

Веселье в родовом поместье завершилось скандалом – невеста хозяина, прекрасная Дженна Холлингсуорт, неожиданно обвенчалась с другим.Конечно, страсть не знает пределов и не признает доводов рассудка. Однако скоро опьянение первых дней и ночей замужества проходит, и новобрачная все чаще задает себе вопрос: за кого она все-таки вышла замуж?Саймон Радерфорд невероятно похож на знаменитого разбойника по прозвищу Ястреб, которого Дженна считает убийцей своего отца.Не обманывает ли ее память? Ведь Дженна видела Ястреба лишь однажды.


Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)

Когда ты принимаешь решение отправиться на поиски своего счастья, то нужно не только смотреть по сторонам, но иногда и глядеть себе под ноги. (2005-2006)


Ни за что и никогда (Моисей Угрин, Россия)

«Возлюбленных все убивают», — сказал однажды Оскар Уайльд и этими словами печально и гениально сформулировал некое явление, которое существовало столетия до него и будет, увы, существовать столетия после. Будет существовать всегда, доколе есть на свете любящие и любимые, потому что не всегда любовь обоюдна и не всегда приносит она только счастье. Человек — существо несовершенное. И, к сожалению, не слишком-то доброе. Если он обижен тем, что его недооценивает любимая или любимый, если на его чувства не отвечают, он склонен озлобляться, а порою и мстить.Месть за поруганную любовь — преступление ли это? Разве не следует наказать того, кто предал тебя, кто изменил?.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…