Грешница - [34]
— Вот черт! — рассердился он. — Нас преследуют.
— Какие глупости! Кому еще надо?
— Ну, это или детектив, нанятый моей женой, или журналисты, которые сегодня досаждали Джеймсу и Кресс. Он звонил мне днем. Держись, Сара.
Он искусно повел машину объездными дорогами. Преследователи некоторое время висели на хвосте, но потом стали постепенно отставать — все-таки тягаться с «порше» им было трудно. Когда Нику стало ясно, что удалось оторваться, он свернул на нужное шоссе, и вскоре они с Сарой уже были в ресторане, где услужливый официант Рене оберегал их покой.
В Хастингс-Корт Ник возвращался окружными путями и въехал в усадьбу через дальние ворота, которыми редко пользовались. От них к дому вела ухабистая дорожка, автомобиль сотрясался, и Ник выругался:
— Черт бы побрал этих репортеров!
Выбираясь из машины, Сара, забывшись, приподняла край узкой юбки, и Ник, помогавший ей выйти, весело заметил:
— Какая прелесть!
Он хотел было обнять ее, но Сара увернулась и побежала по лужайке прочь. Ник — за ней. На высоких каблуках далеко не убежишь, и она хохоча упала на траву. Он медленно сел рядом и резким движением задрал ее юбку.
Они и не ведали, что всего в десяти футах в кустах находится репортер из «Юникорна» и, вытаращив глаза, наблюдает за ними. Это он преследовал их на машине и, упустив из виду, обнаружил «порше» Ника лишь у ресторана и решил пробраться в Хастингс-Корт.
Теперь он не верил своим глазам: такая редкая удача, сенсация, которая перекроет все газетные утки о Саре и Джеймсе Уилби. Это же надо: прелестная Сара Кэмпбелл трахается на зеленой лужайке с Ником Греем, за которым Макс охотится уже столько времени!
— Вот Ник счастливчик, зараза! — выругался репортер, облизнувшись, но потом ругнулся покрепче, вспомнив, что его фотоаппарат остался в машине. За такую халатность Макс ему голову оторвет.
ГЛАВА 10
Было десять часов утра, когда Чарльз появился на кухне своего дома. То, что он там увидел, потрясло его до глубины души, если не сказать больше: обнимающаяся парочка! Сара в мужском халате сидит на столе, обхватив голыми ногами Ника, а тот неистово целует ее. Причем из одежды на Нике только обтягивающие джинсы. От этого Чарльз еще больше разозлился, потому что он со своей мешковатой фигурой ничего не мог противопоставить этому красивому, мускулистому телу, широким плечам и узким бедрам. Сара и Ник какое-то время продолжали целоваться, пока не сообразили, что уже не одни, то есть все-таки заметили остолбеневшего Чарльза.
Ник, стараясь скрыть свое замешательство, отпустил Сару и помог ей спрыгнуть на пол. Впервые в жизни он растерялся и не знал, что делать и что сказать. Сара решила исправить неловкость ситуации как ни в чем не бывало, — пришлось сыграть, — подошла к Чарльзу и чмокнула его в щеку, выдавив веселое «Привет!». Он сразу почувствовал, что ее кожа пахнет одеколоном Ника, поэтому рассердился еще больше, покраснел и надулся.
— Сара, пойди наверх оденься, — коротко бросил Ник, а сам взял со стула футболку и натянул на себя. — Я не ждал тебя, Чарльз. Думал, приедешь позже.
— Вижу! Ты, естественно, забыл, что мы с тобой приглашены к Сандерсам на обед.
Ник стукнул себя ладонью по лбу:
— Вот, черт! Точно забыл. Извини.
— Ты же занят совсем другим, — язвительно заметил Чарльз. — Ну, ничего, возьмем с собой Сару. Лиз не будет против, а Руперт вообще обрадуется. — Тут он открыл небольшой кейс, который держал в руках. — Вот, привез проявленный материал.
— Не знаю, стоит ли тебе смотреть, — сказал Ник, забирая металлические коробки.
— Лучше смотреть, как Сара играет любовную сцену с Джеймсом, чем видеть ее в твоих объятиях. Иди скажи ей, что мы едем в гости. Не хочу упустить шанс провести с ней время. И крепко запомни: я не сдаюсь, Ник.
Упрямец! — подумал Ник и пошел наверх.
Сара уже застелила постель, почти оделась и сидела на кровати, вид у нее был растерянный.
— Значит, ты теперь будешь работать, раз Чарльз вернулся? — спросила она. — Он очень расстроен?
— Ничего, переживет. Слушай, оказывается, я забыл, что мы приглашены к нашим друзьям на обед. Не огорчайся! Ты поедешь с нами. Тебе понравятся и Лиз, и Руперт. Правда, если наш Руперт попробует флиртовать с тобой, а он любит пококетничать, я его прибью. Во мне просыпается собственник, когда дело касается тех, кого я люблю.
— А ты?.. — широко раскрыв глаза, спросила Сара.
— Люблю тебя? — сказал он: — Да, Сара, думаю, что да. Правда, не так, как свою семью, но достаточно сильно, чтобы желать не расставаться с тобой.
Сара бросилась ему на шею.
— О, Ник, как я мечтала, чтобы ты сказал мне это! Я не могу без тебя!
— Мы будем встречаться, обещаю, и очень часто. Только я не хочу больше тревожить Чарльза.
— Бедный Чарльз! Он рассердился?
— Надеюсь, у него это скоро пройдет. Теперь ему все известно о нас, так что придется смириться. А ведь мы с ним с детства деремся из-за женщин, представляешь? Я ему однажды дал в глаз, потому что не поделил с ним Лиз Сандерс. Нам было лет девять, кажется.
— Хорошо, что он не приехал вчера вечером и не застал нас на лужайке! — рассмеялась Сара. — Его бы удар хватил! — И добавила деловито: — А что мне сейчас надеть?
Миллионер Алекс Хэвиленд на собственном печальном опыте убедился – женщины приносят одни лишь неприятности. Особенно такие решительные и независимые, как Кейси Тейлор. Кейси, в свою очередь, полагала: мужчины могут только помешать ей добиться поставленнойцели. Особенно такие сильные и упрямые, как Алекс. Они должны были возненавидеть друг друга – а вместо этого полюбили. Полюбили любовью нежной и страстной. Любовью, которая не признает ни колебаний, ни сомнений…
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.