Грешница - [20]

Шрифт
Интервал

Утром Сьюзи и Питер с трудом растолкали Сару, напоили кофе и, удостоверившись, что она пришла в себя, усадили за руль.

Настроение у Сары было плохое, состояние ужасное. Когда она подъехала в Хастингс-Корту, головная боль стала просто невыносимой. Сара с трудом припарковала машину, а тут к ней подбежали взволнованные Кресс и Ронни.

— Где тебя носило, черт возьми? — кричала Кресс, пока они шли к гримерной. — Ты должна была вернуться еще вчера вечером! Ник вне себя. Тебе влетит от него!

— Знаешь, куда я его пошлю? — спросила она, открыла дверь и уткнулась прямо в Ника.

— Не получится, Сара, — ледяным тоном сказал он и схватил ее за руку. — Оставь нас, Кресс.

Он потащил упирающуюся Сару в ее комнату.

— Как ты посмела приехать в таком виде? — заорал он. — Почему пьяна с утра?

— У меня немного болит голова, и все, — отпиралась Сара слабым голосом.

На самом деле голова раскалывалась, кружилась, но она видела, что Ник по-настоящему рассвирепел, и испугалась.

— Я предупреждал тебя о том, что будет, если ослушаешься меня? — завопил он, схватил ее за плечи и встряхнул изо всех сил.

Секунду Сара обалдело смотрела на него, не веря, что Ник смеет так с ней обращаться, а потом не выдержала — от стыда и унижения слезы хлынули из глаз.

— Этим ты меня не проймешь! — заявил Ник. — Мне совсем тебя не жалко. Не потерплю безобразий ни от кого, даже от тебя! Одевайся немедленно! Мы и так потеряли массу времени. И денег, между прочим, тоже. — И он вышел, хлопнув дверью.

По дороге Ник заглянул в костюмерную.

— Одевайте ее! — приказал он Крессиде. — И не вздумайте ей сочувствовать. Она не заслуживает этого. Дайте ей кофе, и чтобы через полчаса девчонка была на съемочной площадке.

Крессида и Ронни побежали к Саре в комнату. Она лежала на кровати, плакала и жаловалась на грубость Ника.

— Я еще покажу ему!

— Черта с два ты еще что-нибудь выкинешь! — одернула ее Крессида. — Он имеет право злиться. Ты же не протрезвела со вчерашнего, да еще и опоздала. Неужели думала, что это сойдет тебе с рук? Он с ума сходил! Да мы все переживали — вдруг что случилось. Весь фильм держится на тебе…

Сара, притихшая и смущенная, наконец появилась на съемочной площадке. Ник держался с ней холодно, говорил сквозь зубы. Все в группе вели себя крайне сдержанно, и атмосфера оставалась натянутой. Сара едва сдерживалась, чтобы не расплакаться, но послушно выполняла все указания Ника. Только Джеймс осмелился наплевать на приказ грозного режиссера — после съемок нежно обнял Сару, погладил по голове и сказал:

— Нам всем частенько достается от него. Он скоро угомонится, не бойся.

— Я до этого не доживу, — горько усмехнулась она.

— Ты слишком серьезно относишься ко всему. Брось, так никаких нервов не хватит.

Сара не пошла обедать, а решила уединиться в трейлере, в котором актеры переодевались. Она без сил повалилась на диван и задремала. Но минут через пять что-то заставило ее открыть глаза — над ней склонился Ник.

— О Господи! Нет! — простонала Сара, отвернувшись и закрыв голову руками. — Я больше не вынесу твоих скандалов, Ник!

— Не собираюсь тебя ругать, — спокойно сказал он. — Просто пришел посмотреть, как ты.

На самом деле это Кресс отчитала его и велела немедленно найти Сару. Ник, уже чувствуя себя виноватым, подчинился беспрекословно.

— Если ты уйдешь, я через пять минут буду в полном порядке, — сказала Сара, потом спохватилась: — Извини, я опоздала не нарочно. Честно! Так получилось…

Ник присел рядом на диван, посмотрел на нее внимательно и неожиданно притянул к себе. Не в силах сопротивляться, Сара уткнулась носом в его плечо, а он стал гладить ее по голове, успокаивая.

— Прости меня, пожалуйста. Мне не следовало так вести себя с тобой утром. Все это ужасно глупо, но я так легко выхожу из себя, хотя это меня не оправдывает.

— Ты же предупредил меня.

— Это тоже не оправдание. Черт побери, Сара, пора прекратить наши ссоры. Так работать невозможно. Ну зачем тебе все эти выходки? Уехала, исчезла…

— Ник, пойми, я так стараюсь, а ты все время недоволен, орешь на меня, словно люто ненавидишь. Я взяла и убежала на пару дней, чтобы отвлечься…

— У тебя все отлично получается, поверь! Ты великолепно справляешься. Я как раз хотел похвалить, звонил, искал весь уик-энд. Где ты была?

— Каталась на яхте и все боялась обгореть!

— Молодец! — рассмеялся Ник. — Настоящая актриса всегда следит за этим. Сара, ты мне нравишься, даже слишком нравишься, больше, чем следует…

И тут он вдруг поцеловал ее. Сначала слегка прикоснулся губами к ее губам, словно немного подразнивая, потом сильнее, крепче, глубже. Что удивительно, Саре понравилось. Она хотела бы продлить этот блаженный поцелуй, но Ник оторвался от ее губ. Чувствовалось, он заставил себя это сделать.

Ник встал и потянул ее за руку.

— Пойдем, я принес тебе сэндвич, — сказал он непринужденным тоном. — Ты должна хоть немного поесть.

Они сели за маленький столик. Сара решила поддеть его немного:

— Так, значит, у тебя есть маленькие слабости? — хитро прищурившись, спросила она.

— И много, — рассмеялся он, — слишком много, по мнению жены. А как насчет тебя?

— Ты знаешь все слабые стороны моего характера, Ник, и пользуешься ими.


Еще от автора Энн Стайлз
Почувствуй себя Золушкой

Миллионер Алекс Хэвиленд на собственном печальном опыте убедился – женщины приносят одни лишь неприятности. Особенно такие решительные и независимые, как Кейси Тейлор. Кейси, в свою очередь, полагала: мужчины могут только помешать ей добиться поставленнойцели. Особенно такие сильные и упрямые, как Алекс. Они должны были возненавидеть друг друга – а вместо этого полюбили. Полюбили любовью нежной и страстной. Любовью, которая не признает ни колебаний, ни сомнений…


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.