Гремящий мост - [18]

Шрифт
Интервал

Подружки, весело болтавшие между собой, умолкали при ее приближении, сторонились ее. Юноши тоже редко смотрели в ее сторону. Время детских игр прошло, а в танцах… Вот и опять. Никто не захотел «сорвать» ее, и это не в первый раз. Она стояла одна, с опущенной головой и думала.

Вглядываясь в воду, Казарка убеждалась, что она ничем не хуже других девушек, и платье ее не хуже. Танцевать она тоже умеет. В чем же дело? Не первый раз думала девушка об этом, но никогда ей не было так горько, как на этом празднике. Она видела, что Ворон не «сорвал» ни одного «цветка». Но он не «сорвал» и ее, а ушел один. А ведь раньше они так дружили…

Мягкая теплая ладонь опустилась на голову девушки.

– Казарке грустно, – услышала она голос наставницы. – Наставница видит.

– Но почему, почему?! – не сдержалась девушка. – Чем Казарка хуже других?!

– Пойдем, – сказала наставница, уводя Казарку с поляны. – Слушай. Мать защищает детеныша. Почему?! Детеныш слабый, беспомощный. Посмотри! Юноши хвалятся перед девушками силой, ловкостью, потому что девушки слабые. Не друг перед другом: тогда может быть драка. Перед девушками. Девушки слабые, и юноши показывают, что могут защитить их. Они сами этого не знают. Они просто хвалятся. Но получается так. А Казарка сильная. Кто же будет защищать сильную? – Наставница помолчала немножко и продолжала решительно: – Пусть Казарка научится скрывать силу, казаться слабее, чем она есть. Ходить медленнее, а не бегать, говорить тихо, а не грубо…

– Но почему женщина должна быть слабее? – возмутилась девушка.

– Так у всех. Волчица слабее волка, олениха слабее оленя, женщина слабее мужчины… Но слабее ли? Воин ранен, болен. Кто защитит и накормит племя? Вот и подумай. Нужно ли, чтобы женщины были, как мужчины? Кто же тогда будет вместо женщин? А женщины главнее, чем мужчины. Для племени… Вот. Подумай…

Наставница обняла девушку за плечи и повела обратно в гудящую толпу.

Волк не любил танцев. Поэтому он ушел с поляны, как только «сорвал» Чайку, и подсел к воину Лохматых – Поморнику, с которым познакомился еще на прошлом празднике.

Старейшины осоловели от сытной еды и веселящих напитков. Им захотелось петь. Сначала каждый тянул свою песню. Но потом кто-то запел «Гуся, который остался», ее подхватили воины, любившие эту песню, и заглушили всех остальных, сопровождая пение хлопками ладоней.

«Стая улетела, – говорилось в песне, – а один гусь, с больным крылом, улететь не смог. Он смотрит на пролетающие стаи и вспоминает, как летал вместе с другими. Он плавает возле берега и не прячется от врагов. Он уже умер, хотя еще жив». Язык Лохматых мало чем отличался от языка Красной Птицы, поэтому песню пели все. Потом Лохматые затянули свою племенную песню, в которой славились сила и ловкость их воинов. «В толпе врагов он, как медведь в стае волков, – хрипло выводили воины, – и если даже погибнет, то много врагов погибнет вместе с ним».

С другой поляны донеслась женская песня о цветочке-ребенке и его маме – горячем весеннем солнышке.

Эта песня была намного мелодичней мужских песен, и все невольно смолкли, прислушиваясь.

Воспользовавшись паузой, Волк тихо спросил у Поморника:

– Почему Лохматые выменивают черный лед у людей Птицы? Разве у Лохматых нет своего шамана? Разве шаман Лохматых не ходит в страну Огня?

– Шаман-то есть, – тихо протянул Поморник, – но в страну Огня не ходит.

– И никто из Лохматых не знает дороги туда? Поморник задумался.

– Может, Белая Сова, – сказал он нерешительно и добавил, оживившись: – Пусть Волк пойдет с Лохматым, когда они будут возвращаться в свое стойбище. Пусть сам расспросит Белую Сову. Белая Сова теперь не уходит далеко от стойбища. Но когда-то много ходил.

Глава 13

У ЛОХМАТЫХ

Солнце еще только-только порозовило сопки. Зелень казалась темной в серо-жемчужном свете, когда Лохматые отправились в путь. Они шли след в след, изгибаясь длинной вереницей между пологими холмами, петляя между прозрачно-голубыми озерами, исчезая в темно-зеленом кедраче, пересекая быстрые говорливые потоки. Это была не ходьба и не бег, а что-то среднее между ними. Выбирая кратчайшие пути, охотники передвигались очень быстро и уже к вечеру второго дня подошли к своему стойбищу.

Землянки Лохматых были вырыты на склоне большого холма, у подножия которого пенилась небольшая речушка, там, за горизонтом, впадавшая в большую реку, которая несла свои воды в страну Холода.

Волк никогда еще не был в стойбище Лохматых и теперь с интересом рассматривал их жилища. Утрамбованные ступеньки вели вниз. Стены землянок были выложены жердями и завешены шкурами, а сверху землянки покрывали жерди и шкуры, на которых лежали валуны и черепа животных. Грубо размалеванный жертвенный столб был увенчан черепом медведя. Несколько людских черепов были надеты на верхушки землянок.

– Это черепа врагов, – объяснил Поморник. Шкуры и жерди жилищ почернели от дыма.

«Видно, Лохматые живут тут давно, – понял Волк. – Лохматые не меняют так часто стоянок, как племя Красной Птицы. Да и переносить жилища им тяжелее. Надо рыть землю».

– А вот жилище Белой Совы, – показал Волку Поморник.

У входа, закутавшись в плащ, сидел старик с белоснежной головой. Запрокинув голову, он подставил лицо вечерним лучам. Было тепло, но старик мерз, все время запахивал плащ и зябко поводил плечами.


Еще от автора Владимир Сергеевич Уткин
Вдоль Большой реки

Сборник «Гремящий мост» продолжает серию «На заре времен», задуманную как своеобразная антология произведений о далеком прошлом человечества.В том вошла трилогия Владимира Уткина «Вдоль Большой реки», «Гремящий мост», «Горизонты без конца», повести Софьи Радзиевской «Рам и Гау», Дмитрия Харламова «Сказание о верном друге», Янки Мавра «Человек идет».Содержит иллюстрации.


Горизонты без конца

Сборник «Гремящий мост» продолжает серию «На заре времен», задуманную как своеобразная антология произведений о далеком прошлом человечества.В том вошла трилогия Владимира Уткина «Вдоль Большой реки», «Гремящий мост», «Горизонты без конца», повести Софьи Радзиевской «Рам и Гау», Дмитрия Харламова «Сказание о верном друге», Янки Мавра «Человек идет».Содержит иллюстрации.


Как развивалась жизнь на Земле

Книга знакомит читателя с историей развития жизни на Земле, рассказывает о растительном и животном мире различных геологических эпох. Эволюционный процесс органического мира описан по палеонтологическим эрам и периодам. Рассчитана на учащихся общеобразовательной школы.


Рекомендуем почитать
Поцелуй Зорайды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маяк

Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!


Роберт Джонсон и тайна королевы Марго

Приквел к первой повести об историке Роберте Джонсоне. Отважный искатель приключений вместе со своей новой спутницей отправится на поиски двух самых загадочных артефактов, так или иначе связанных с именем жестокой королевы из средневековья.


Волшебный маяк

У нас большая семья. Я моя сестра и мой младший брат. Одни из немногих чьи семьи наполнены добротой взаимопониманием и развитием. Наш отец постоянно, что-то придумывает. Куда-то поехать. Куда-то пойти. В этот раз мы решили отправиться в аквапарк. Казалось бы такое банальное событие для литературы вряд ли достойно этих строчек. Но уверяю вас. Все получится по классическим канонам истории. Выбрали один путь, но получился совсем другой путь!…Так мы и узнали, место, которого давно нет на карте и на котором по-прежнему светит маяк.


Сборник №1

Первый сборник сочинений нижнетагильского автора Малинина Егора (малинки), включающий самые яркие из его сочинений. "Первый и не последний".


Новая женщина, или Кругосветка на колесах

Cюжет книги основан на подлинном событии – в 1894 году американка родом из России впервые в мире совершила кругосветное путешествие на велосипеде. Пускаясь в дальний путь на новом по тем временам средстве передвижения, героиня объявляет себя "новой женщиной" в надежде прославиться и разбогатеть. Кругосветка в одиночку длиной почти в пару лет изменит ее представления о мире и поможет узнать себя. События развиваются стремительно, однако повествование рассчитано на неспешное чтение. Это книга-калейдоскоп, которая предлагает вдумчивому читателю достроить подлинные связи между репортажами начинающей журналистки Мэри и свидетельствами знавших ее людей.