Грехи царя Омара - [5]

Шрифт
Интервал

– И все это из-за рождения мальчишки?!

– Да, о мой царь…

– А что за ужасная судьба ждет нашего сына?

– Я позволил себе увидеть лишь то, что ему придется разделить участь страны. Если останется здесь…

– Бедный наш малыш!.. Что же нам теперь делать?

Звездочет молчал. Все нужные слова он уже произнес. Оставалось лишь ждать, что царь их услышит. Но царь, погрузившись в горестные раздумья, лишь качал головой. И великолепный желтый алмаз, гордость казны, играл брызгами света в солнечных лучах.

– Что же нам теперь делать?… Аллах милосердный, подскажи своему ничтожному рабу… Что делать?

Звездочет молчал. Так в тишине, прерываемой лишь вздохами царя, прошло несколько томительных минут. И затем Омар проговорил:

– Так ты сказал, что малышу суждено разделить участь страны, что погрузится в неисчислимые беды?

– Да, государь.

– И ты сказал, что он разделит ее судьбу, если останется здесь?

– Да, мой повелитель, я так сказал.

– Но тогда мы повелеваем немедленно предстать перед нашими очами начальнику царской стражи! Он должен сей же час увезти ребенка из дворца, из страны!

– Да простит меня мой царь, если я позволю высказать мысль.

– Говори, мы ждем.

– Полагаю, не надо вызывать сюда твоих стражников, о царь. Представь, какой шум поднимется в стране. Подумай, что скажут злые языки… О моем предсказании немедленно узнают твои недруги. И тогда точно беды не избежать. Все враги нашей прекрасной страны сбегутся, чтобы, воспользовавшись несчастьями, которые постигнут нашу родину, урвать себе кусок пожирнее.

Царь Омар задумался над словами звездочета лишь на мгновение.

– Ты прав, о наш мудрый друг. – Иногда царь Омар позволял себе быть снисходительным к своим слугам. – Что же ты нам посоветуешь?

– Я бы посоветовал своему царю, да хранит Аллах его мудрость долгие годы, отослать малыша тайно. Найти доверенного человека, который будет заботиться о нем вдалеке от нашей прекрасной страны. И еще я бы осмелился сказать царю, что ни о моем предсказании, ни о том, что мальчика тайком увезли из дворца, никто знать не должен.

– Но наша добрая жена… Ведь она уже сказала малышу первое «бисмилля»…

– Увы, мой царь, она тоже ничего не должна знать. Ведь тебе известно, что женский язык болтлив… Царица скажет лишнее, найдутся шпионы, который узнают, где прячет великий царь своего сына…

– Ты снова прав, звездочет. Значит, царица ничего не должна знать?

– Боюсь, что нет, о царь. И она, и все вокруг должны думать, что малыш не пережил сегодняшней ночи.

– Тяжкое бремя возложил ты на наши плечи, Назир. Тяжкое бремя…

– Увы, мой царь, бремя решений всегда привилегия сильных и мужественных. Мое же дело подсказать тебе правильное решение.

– Да будет так!

Лесть делает слабого сильным, робкого смелым, а нерешительного – мужественным.

– Повелеваем тебе, о мудрый Назир-звездочет, принять из наших рук нашего сына, нареченного Темиром. Сделай все, что считаешь необходимым. Пусть доверенный человек увезет его из нашей страны и останется с ним до того дня, когда мальчик станет взрослым. Следи за его судьбой, как за судьбой собственного сына!

Звездочет поклонился.

– Благодарю тебя, о царь, за то, что послушал смиреннейшего из своих слуг. Дозволит ли мне царь иногда рассказывать о том, как растет его сын?

– Да… Дозволю… Я сам буду спрашивать тебя об этом.

Но царь уже потерял интерес к разговору. И это, увы, было тоже давно привычным делом для звездочета. Как только царь принимал решение и, главное, находил того, кто это решение должен выполнить, он сразу забывал о собственном повелении.

– Да будут мир и покой в твоем сердце, о повелитель!

– Иди, Назир. Мы благодарны тебе за честность. Да вознаградит Аллах тебя за все твои усилия!

Звездочет поклонился еще раз.

– Благодарю тебя, мой повелитель. Ты подарил мне надежду.

– Ну что ж, звездочет. Мы можем сказать лишь, что рады, что ты наш почтительный слуга. Твои усилия потребуют немалых средств. Это – моя байза. Передай ее казначею, и да будут во благо твои заботы нашему сыну и нашей прекрасной державе, великой стране Ал-Лат!

– Да хранит небесный свод тебя, о великий царь!

И Назир-звездочет бесшумно покинул зал для утренних приемов. Он по-прежнему был озабочен судьбой мальчика. Но теперь в его душе поселилась и надежда. Быть может, сегодня ему удалось отвести беду… Так уже бывало и раньше. Но тогда он спасал лишь человека. Сейчас же речь шла о судьбе целой страны.

«Да будет милость Аллаха с тобой, о мудрый Георгий, – подумал звездочет. – Ты подсказал отличное решение. Возможно, вдали от родины малышу повезет вырасти настоящим царевичем, достойным нашей прекрасной страны…»

Макама третья

Нелегкую ношу взвалил на плечи звездочета царь Омар. Но Назир был рад этому. Сейчас он чувствовал, что может сделать для любимой страны нечто по-настоящему важное. О нет, Назир не сомневался в точности своих предсказаний. Ни разу его не пронзило ощущение ничтожности его усилий по сравнению со всевластием Судьбы. Но вот сейчас, зажав в руке байзу и торопясь к казначею, звездочет ощутил причастность к тому великому, что простые люди называют Историей.

Эти возвышенные мысли согревали душу Назира Благородного до тех пор, пока он не вышел от казначея. Теперь же руки его оттягивал увесистый кошель с золотыми монетами. А целый сундук двое сильных стражников несли следом за ним. Казна не поскупилась на то, чтобы нежеланный наследник немедленно покинул страну.


Еще от автора Шахразада
Древние чары и Синдбад

Первая любовь юной волшебницы Амаль была неразделенной: не каждый смертный сможет совладать с ее темпераментом. Однако ее, внучку царя джиннов, почему-то влечет к людям, точнее к одному человеку… Молодой кузнец Синдбад пробудил в ней чувства и желания, которым она не в силах сопротивляться. Но влюбленных предупреждали: стоит совершить над ними свадебный обряд – и они обречены…


Любовь Хасана из Басры

Хасан, Хасан… На беду отец отдал тебя в ученики к знаменитому наставнику молодежи Георгию, на беду ты увидел прекрасную статую, присланную из далеких земель. Ибо для тонкой и открытой натуры это стало дорогой к погибели. Холодный камень ты предпочел живой душе и живой плоти, холодным камнем стал навек.


Похождения Синдбада-Морехода

Амбра и сандал, звон колокольчиков на тонких запястьях гурии, соленый морской бриз, роскошь арабской ночи и ослепительный блеск утра… Душа летит вслед за причудливым повествованием, и вот – широкие ладони океана и корабль белокурых гяуров, ведомый прекрасной Сигрид, пленительной дочерью севера, а вот гигантская птица Рухх взмывает ввысь, закрывая лик Солнца крыльями. Страстная Повелительница гигантов раскрывает свои объятия, подобно Клеопатре меняя жизнь на ласки; пленительная дева-тигрица дарит свою любовь достойнейшему…


Ларец соблазнов Хамиды

Великий род магов ожидал несчастья от близнецов – сыновей самого могучего из них. И вот они не поделили девушку. Когда Руас узнал, что красавица была более благосклонна к Арси, он превратил счастливого соперника в камешек. Неужели вместе с братом он замуровал в скалу и свою колдовскую силу? И что, если человеческая жизнь с ее земной грешной любовью окажется соблазнительнее любых чар?


Избранница Шахрияра

Однажды, бороздя просторы океана, наследный принц Шахрияр спас девушку необыкновенной красоты и сделал ее своей возлюбленной. Он и представить себе не мог, чем обернется для него эта встреча… с самим Злом. С тех пор он каждую ночь призывает в свою опочивальню новую деву, чтобы с первым солнечным лучом казнить свою избранницу. И не будет спасения от этого проклятия, пока не придет черед дочери визиря Шахразады…


Хасиб и Царица змей

Удивительные вещи творятся под рукою Аллаха. В каком-нибудь затрапезном селении у края пустыни можно встретить великого колдуна (правда, утратившего силу) и даже поступить к нему в ученики. А потом пуститься в странствия с бродячими актерами и увидеть саму Повелительницу гигантов, могущественную Царицу змей…Однако судьба ее – на клинке славного и доблестного Синдбада-Морехода.


Рекомендуем почитать
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Избранницы Рахмана

Прекрасный принц Рахман разуверился в самом непостижимом чуде, сотворенном Аллахом всемилостивым и всесильным, – в женщине. Ни ученые занятия, ни придворная жизнь у трона правителя Райпура, ни победы друзей над юными красотками не могут излечить его сердце. Но безжизненность и пустота чужды подлунному миру, ибо наполняет его любовь. Наполнится ли сердце юноши?


Тайна визиря Шимаса

Когда встает над горизонтом звезда Зухрейн, когда смолкают в диване голоса, кричащие о законе и справедливости, а по переулкам столицы страны Аль-Миради бродят подозрительные тени, он покидает свой дом. Но калитка закрывается не за визирем Шимасом, а за Жаком.


Грезы Маруфа-башмачника

Не одна, а двенадцать жизней, полных странствий и приключений… Тысячи новых ощущений, тысячи умений далеких и загадочных народов. Такой дар получил Маруф от влюбленной дочери волшебного народа. Дар или наказание? Даже его собственная жена сомневается в мудреце-башмачнике и отправляется к колдунье, чтобы выведать правду. Но сможет ли она эту правду принять и сохранить при этом любовь к Маруфу?


Али-Баба и сорок разбойниц

О великий Багдад, многоликая, многоголосая толпа стекается к базару, твоему сердцу и желудку, чтобы потратить пару фельсов или динаров, отведать изысканного плова, послушать удивительную историю о том, как за высокими стенами твердыни правоверных высоко в горах в зачарованной пещере, полной сокровищ, поселилось сорок юных красавиц… И, по слухам, пещера эта — приют разбитых сердец. Но каких богатств искал в волшебной пещере юный Али-Баба? И что обрел?