Гражданская война в Биконе - [37]

Шрифт
Интервал

Нора и все остальные наверняка подумают, что мы ушли либо в западное, либо в восточное крыло, поскольку так сделать было гораздо проще. Вряд ли кто-то станет от нас ожидать настолько дальнего похода. Да и сейчас они, скорее всего, оказались заняты обыском южного крыла, давая нам небольшую фору.

– Рен, на форуме есть какие-нибудь новости?

– Люди уже заметили женскую армию, – доложил тот, что-то пролистывая на экране своего свитка. – По этому поводу появилось очень много обсуждений. И еще кто-то на их стороне явно не удержался. За твою голову назначена награда.

– Что?!

Рен продемонстрировал мне экран, и я, открыв рот от удивления, уставился на свою собственную фотографию в моем голубом спальном костюмчике. Под ней имелась надпись:

“Разыскивается Жон Арк, обвиняемый в мятеже и многочисленных преступлениях против женщин Бикона. Наградой за него станет запас еды на неделю и возможность беспрепятственно покинуть нашу крепость”.

– Преступления против женщин? – слегка покраснев, прочитал я. – Они хотят выставить меня каким-то извращенцем!

– Это же просто идеально, – произнес Кардин.

– Нет, – возразил я. – Не идеально!

– Идеально, – с энтузиазмом повторил он, и мне тут же стало ясно, что спорить с ним было абсолютно бесполезно. – Разве ты не понимаешь? Это само по себе придает вес любым твоим словам. Когда мы просто заявили о том, что собираемся дать им отпор, то выглядели всего лишь самоуверенными идиотами. Но после захвата припасов и объединения в племя враги настолько тебя боятся, что посылают за тобой целую армию и объявляют о награде за твою голову на весь Бикон!

Ага, но ничего из перечисленного им не звучало для меня хоть сколько-нибудь хорошо.

– Я понял, – кивнул Рен. – Теперь даже те, кто раньше в нас сомневался, будут вынуждены поверить в наши заявления, потому что противник бросил слишком много сил для борьбы с таким небольшим отрядом.

– Именно, – рассмеялся Кардин. – Я не знаю, как это у тебя получилось, Жон, но вышло просто идеально!

Честно говоря, я тоже не знал, как это у меня получилось. Разумеется, мы утащили у них из-под носа ящик с припасами, но сотня девчонок с Янг, Вайсс, Блейк и Коко не казались мне адекватным ответом на что-то подобное. Нора же должна была знать о том, что это совершили только мы с Реном и команда CRDL. Зачем же тогда им понадобилось отправлять такую огромную армию?


(Само собой, Жон понятия не имел о докладе Норы, который я приводил в отрывке из предыдущей главы. Но в данном случае осторожность Вайсс и чрезмерность Янг сослужили нам добрую службу).


Впрочем, всё это не имело особого значения. Десяток или сотня, но нам хватило бы и одних Янг, Норы или Пирры, чтобы приготовиться к своему последнему сражению. Ну, то есть сражались бы все остальные, а я, пожалуй, постарался бы тихо сбежать куда-нибудь в противоположную от опасности сторону. А может быть, наша группа даже смогла бы с ними справиться, если бы их свита оказалась не слишком большой. Да и Руби, Вайсс или Блейк были не такими уж и сильными, а нас стало уже целых четырнадцать человек-…

Мои размышления оказались прерваны неожиданной картиной, которую я увидел, когда обернулся.

– Рен? – окликнул я своего друга.

Тот посмотрел на меня.

– Да?

– Нас же было четырнадцать, так?

– Всё верно. А почему ты-… – он тоже обернулся и замолчал. – Ох…

– Ага…

Нас было уже не четырнадцать. Помню, что когда-то в детстве смотрел фильм о том, как длинная вереница людей шла через опасную территорию. Их одного за другим утаскивали и убивали Гриммы, причем так, что этого никто не замечал. Вроде бы фильм назывался “Парк гриммского периода” или что-то вроде этого. В нашем случае сравнение было бы куда корректнее, если бы Беовульфы не похищали людей, чтобы их потом разорвать на куски, а сами присоединялись к процессии. В данный момент за мной следовало куда больше четырнадцати человек, и это почему-то абсолютно никого не удивляло.

Я посмотрел на Кардина, подозревая, что тот был как-то причастен к этому явлению.

– Можешь объяснить, что тут происходит?

– Вербовкой по большей части занимается Рассел, – ответил мне Кардин с таким видом, будто пытался не гнев от себя отвести, а просто не лишать своего подчиненного заслуженной тем похвалы. – Люди увидели нас, а поскольку мы являемся самой большой группой мужчин во всем Биконе, то это принесло свои плоды. Огромное количество народу уже лишилось всякой надежды, а потому просто двинулось вместе с нами, посчитав, что хуже точно не будет.

– Уверен, что выдаваемая еда тоже сыграла здесь немалую роль, – заметил Рен.

– Да, – кивнул Кардин, оглянувшись на сидевшего на горе припасов Рассела. И тот вовсе не бездельничал, а активно жестикулировал, что-то втолковывая смотревшим на него круглыми глазами новичкам.

– Чем он там вообще занимается? – спросил я.

– Наверное, проповедует, – ответил мне Рен.

– Рассказывает им о наших целях и устремлениях, – поправил его Кардин, сложив из двух пальцев какой-то непонятный символ напротив своего сердца. – Он учит их истинному пути.

Я вздохнул.

– Он промывает им мозги, правильно?

– Лично я предпочитаю термин “истинный путь”, но в целом всё верно.


Еще от автора Coeur Al'Aran
Белая овца

В каждой семье есть кто-то странный, кто-то, кто не вписывается в свое окружение. Жон был именно таким − черной овцой. Он всегда хотел быть героем, быть Охотником. Но когда твое имя Жон Салем Арк − принц Гриммов − и твоя мать по вполне понятным причинам против этой идеи, что тут можно сделать? Почему бы просто не убежать из дома и не поступить в Бикон в погоне за своей мечтой? Что вообще может пойти не так?


Рекомендуем почитать
Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Если смерть проснется

Светлый Кей Валадар пал от руки своего старшего сына, провозгласившего себя верховным правителем. А младший сын Кея Войчемир оказался в темнице, и спасти его поможет только чудо. И чудо происходит, когда на помощь Войчемиру приходит его друг, колдун-рахман Урс...


Два завоевателя

Книга популярной американской писательницы М.З. Брэдли внось переносит нас на планенту Дарковер. Королевство расспалось на множество мелких, враждущих между собой государств. Судьбу мира может решить один талантливый полководец. Кажется, никто не способен противостоять Барду ди Астуриену, особенно если на помощь призван его двойник из другой галактики — Пол Харел. Но самым сложным для героев оказывается разрешение личных проблем. Лишь пережив нравственное возрождение, они способны спасти королевство...


Милости просим, леди Смерть!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка о первой встрече Ивана-царевича и дракона Фывы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сидящий на краю (не окончено)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белый клык

Революция требует жертв. И если ты хочешь изменить мир, тебе придется заплатить цену, если ты хочешь победить, другие должны проиграть. Это то, что ты продолжаешь твердить себе, когда революция превращается в войну, мечта о равенстве — в «мы или они», а девушка, чьим голосом говорит твоя совесть, обращает оружие против тебя. Когда на выбранном пути тебя окружают лишь преступники, когда старые друзья и наставник забывают о цели, а враги — пытаются спасти, есть лишь один вопрос, на который ты должен ответить: «А на той ли я стороне?» На этот раз темы обложки предложены автором.