Гражданка Иванова, вас ожидает дракон - [16]
Стоящая здесь же гоблинша с нашивками валета черви солидно качнула головой. Ее юбка была чуть длиннее, чем у ее подчиненных, но крепкие рельефные ноги все равно производили впечатление.
— Гномка выиграла? — Фольк старался не смотреть вниз, но и задирать голову ему было неудобно. Поэтому пришлось остановить взгляд на уровне груди Матти, туго обтянутой курточкой. «Как будто гантели туда сунула», — на минуту мысли вильнули не в правильную сторону. Пришлось перевести взгляд на шею гоблинши.
— Нет. Но ушла старушка тихо, без скандала. Словно нашкодившая мышь.
— Спасибо, Матти.
Обладательницы масти червей на нашивках по поднятой брови шефа поняли, что разговор окончен, и покинули кабинет.
Фольк с облегчением выдохнул. Чувство, что тебя вот-вот раздавят, ушло вместе с гоблиншами.
— Ваше Сиятельство, не поделитесь, к какому заключению вы пришли? — Сварзи склонил лысую голову набок.
Герцог вполне мог промолчать, но гоблин был не из тех, кто болтает, а потому Фольк решил приоткрыть завесу тайны давно утерянного родового клада.
— Сдается мне, что мифическая сокровищница моего пра-пра-прадеда найдена, и кто-то бессовестно пользуется ее содержимым.
— Всего лишь одна, пусть и чудеснейшая вещица, и вы пришли к такому выводу?
— Сварзи, я последний, кто поверил бы в легенду об утерянном кладе. Видишь ли, Драконий лютик упоминался в документах лишь раз, и то в качестве приписки на полях домовой книги. Мол, булавку достали из сокровищницы, чтобы запечатлеть ее на портрете первого герцога Хариима.
— Милорд, а почему вы думаете, что найден весь клад? Вполне возможно, что брошь в сокровищницу просто не вернули?
«Вот ведь умеет изъяснять свои мысли без витиеватости», — отметил лорд Ракон и пояснил:
— В той же книге неделю спустя указано, что булавка «Драконий лютик» возвращена на прежнее место.
— И что теперь? — гоблин забыл об испорченной рубашке и расстегнул сюртук. Ему будто не хватало воздуха.
— Теперь придется приглядеться к гномам. В свете сегодняшнего открытия факт их переселения в Мрачные горы выглядит совсем иначе.
— Вы думаете, они перебрались ближе к сокровищнице?
— Я думаю, что старушка была совсем непроста. Нет, сегодня не судьба попасть домой. Придется наведаться в «Нору».
— Вам дать с собой охрану? Мало ли как поведут себя гномы? Отряд, возглавляемый дамой пики, легко перекроет все выходы из крысятника.
— Нет, спасибо, я сам справлюсь. И, если чутье меня не подводит, гостиница к моему приезду будет пуста.
Герцог оказался прав. Исчезли все гномы, приехавшие на праздник Сотворения первого молота.
— Говори, куда они подевались? Гномы не могли так быстро покинуть остров, — лорд держал за горло полукровку — управляющего «Норой». Гномы весьма редко разбрасывали свое семя, но герцог понимал, как мог появиться подобный «казус», что сейчас сучил ногами по стене. Перед нимфой, коли уж она возжелала «породниться», пусть даже с гномом, мало кто устоит. Правда, сам герцог брезговал якшаться с подобными женщинами, а потому судил о нимфах лишь понаслышке.
— Сразу после того, как в гостиницу прибежал в одной простыне Ульрих Большие яйца, гномы вдруг изменили развлекательную программу, — управляющий сипел. Его красивое лицо, доставшееся от матери, заканчивалось коротконогим телом — подарком отца. — Вместо того, чтобы отправиться в парк «Убей монстра», для которого еще с вечера точили топоры, они купили весьма дорогие билеты в аква-порт.
— В какой мир сегодня открывается портал? — чтобы мозги у полукровки работали лучше, Фольк перестал его душить и позволил стоять самому.
Управляющий «Норы» потер шею, где отпечатались пальцы герцога.
— В мир вампиров, — он глянул на наручные часы и с сожалением покачал головой. — Уже пятнадцать минут, как портал захлопнулся.
«Это как надо было испугаться, чтобы кинуться к вампирам, лишь бы не оставаться на острове!» — Фольк, вернувшись в бричку, в сердцах хлопнул венком по бархатной обшивке повозки и едва окончательно не развалил его.
Только на следующий день герцог узнал, что гномы и здесь провели его. Они не пересекли портал, а полюбовавшись на рыбок, покинули аква-порт сразу после закрытия перехода к кровососам и по подводному тоннелю перешли на пристань, где их уже поджидал корабль.
— Несколько гномов унес крылолет, — таможенник из ночной смены приглушил зевок.
«Красные глаза, измятая форма, щурится от яркого света — явно смена выдалась беспокойной. А тут еще целая ватага бегущих гномов».
— Среди них была старушка, похожая на высохшую сливу? — сравнение гоблинши как нельзя лучше описывало гномку.
— Так точно.
— Да кто же она такая? — герцог смял список пассажиров, спустившихся три дня назад с борта «Ветреной Розы», не найдя сколько-нибудь выдающегося имени.
— По документам никто. Самая обыкновенная гномка из народа.
Глава 7. О вреде подслушивания
— Запомни, строжайший учет и экономия, — вещала нэн Хосефина, открывая очередной шкаф, на этот раз с рядами отутюженных рубашек. — Твоя задача не допустить, чтобы к хозяину замка попали вещи, не подобающие его статусу.
— А какие вещи соответствуют статусу милорда?
— Только идеальные. Ни малейшего пятна, ни потертости, ни складки там, где ее быть не должно. Кроме того в нашу с тобой обязанность входит обеспечение милорда всем необходимым. Чтобы на любой его приказ что-либо подать, это «что-либо» немедленно обнаруживалось в шкафах и приносилось, — тут экономка пальцем заставила Васю повернуть голову и посмотреть в глаза, чтобы старушенция убедилась, что она сделала глубокую зарубку в памяти. — Запомни, Его Светлость никогда не снисходит до просьб, он приказывает, а мы выполняем.
Как часто, не повинуясь отцовскому желанию, мы бунтуем и бежим прочь, гонимые ветром странствий. Но дороги, как бы не петляли, рано или поздно приводят нас назад. Оказавшись у родного порога, оставив свое измученное сердце где-то в иных мирах, прислушайтесь, может быть, чужое бьется за двоих. Рассказ написан в соавторстве с чудесным начинающим автором Марией Антоновой.
Служанка советника короля случайно узнает тайну рождения наследника, после чего на нее обрушивается череда несчастий. Совпадение или заговорщики пытаются избавиться от ненужного свидетеля? Почему принц Эрии, оставив государственные дела, идет по следу служанки, тратя на ее поиски неимоверные силы? Что движет им? Желание похоронить тайну или любовь? Кто ты сама, Свон? Опасные тайны, приключения, магия и любовь. Готическое фэнтези. 18+.
В жизни Скворцова было несколько любимых женщин. С одной научился целоваться, с другой на практике изучил Камасутру и был благодарен своей учительнице, когда сумел поразить первую, третья чуть не стала женой, но автомобильная авария сделала из него неинтересного жениха, и невеста сбежала, четвертая за один вечер вытащила из депрессии и могла бы стать единственной, но вот незадача: Леонид не знает, как ее зовут, и не представляет, как она выглядит. Запах терпких духов, рыжие волосы и чарующие звуки танго — вот и все, что он помнит о полном страсти вечере.
Вы когда-нибудь могли представить Золушку не девушкой, а мужчиной? А родственниками были бы не сестры с мачехой, а отчим с двумя сводными братьями? Звали бы этого мужчину Синдирелл или Золушек? Нет, его звали бы Платан, потому, что могучий и высокий, как дерево платан. Он эти деревья рубит и сплавляет по реке. И ведет себя по мужски, хотя родственникам, как и Золушка, прощает многое, родные ведь. Но главный приз, который он завоюет, конечно, принцесса, которая тоже не мямля какая-нибудь, а может и в любви первая признаться, и с любимым отправиться на смерть.
Что помнят наши родители о своем детстве? Цвет маминого платья, колючий поцелуй папы и безграничное счастье, когда все дома. — Шурочка, что ты делаешь? — Жду. Папу с войны, а маму с работы.
Эта история начинается с, казалось бы, незначительного события: детям, играющим в королевской библиотеке, в руки попадает красочная книга о коварных Бахриманах — магах, способных перемещаться через пространство. Шалость заканчивается несчастьем: пятнадцатилетний граф Петр, повторив заклинание из запрещенной книги, открывает портал и исчезает. Его приемные родители, правители Эрии, неустанно ищут мальчика, но все усилия оказываются напрасными. А через шесть лет в день собственной свадьбы из охраняемых покоев исчезает их дочь — принцесса Роуз.
Мое имя – Серафима - означает шестикрылий ангел. Я и не мечтала становиться ведьмой, это моя подруга Мая получила Дар в наследство от своей прабабушки. Теперь она - нет, не летает на метле, - открыла магазин сладостей и ведьмачит с помощью вкусняшек. На свой день рожденья я купила у нее капкейк, украшенный тремя парами крылышек и загадала желание. И вот теперь любуюсь на три пары крыльев за своей спиной. А еще стала видеть крылья у всех людей. У Маи, например, лавандово-бирюзовые, с сердечками.
Малоизвестные факты, связанные с личностью лихого атамана, вождя крестьянской революции из Гуляйполя батьки Махно, которого батькой стали называть в 30 лет.
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.
Хороший юмор — всегда в цене. А если юмор закручивает пируэты в компании здравого смысла — цены этому нет! Эта книга и есть ТАНЦУЮЩИЙ ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Мудрая проза и дивные стихи. Блистательный дуэт и… удовольствие обеспечено!
Хороший юмор — всегда в цене. А если юмор закручивает пируэты в компании здравого смысла — цены этому нет! Эта книга и есть ТАНЦУЮЩИЙ ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Мудрая проза и дивные стихи. Блистательный дуэт и… удовольствие обеспечено!
Посмотрите по сторонам. Ничего не изменилось? Делайте это чаще, а то упустите важное. Можно продавать фрукты. Можно писать книги. Можно снимать кино. Можно заниматься чем угодно, главное, чтобы это было по душе. А можно ли проникать в чужие миры? «Стоит о чём-то подумать, как это появится» Милене сделали предложение, от которого трудно отказаться. Она не предполагала, что это перевернёт не только её жизнь, но и жизни окружающих…