Граница земли. Дедушка сорвиголова - [36]

Шрифт
Интервал

Разновидностей их здесь было две: теплые медленные ключи, температура которых не превышала пятнадцати градусов, и горячие фонтаны с температурой воды около 350 градусов и выше и скоростью извержения воды несколько метров в секунду. Хотя в ярком свете саней Грациэла могла осмотреть только площадь в несколько сот метров, она видела тысячи и тысячи высоко бьющих бесценных гейзеров, которые будут способны приводить в движение турбины Сити Атлантика и давать достаточно энергии и минеральных веществ для того, чтобы удвоить теперешнее благосостояние города!

- Отпустить Грациэла, да, - попросила она.

Огромное головоногое послушно развернуло удерживающее девушку щупальце. Грациэла с неудовольствием заметила, что державшее ее щупальце было одним из «сексуальных» щупалец кальмара - сколько раз она просила Несса не делать этого! Эти щупальца были гладкими и снабжены специальной канавкой, по которой «капсула» со спермой передавалась самке с целью оплодотворить ее. Возможно, то была простая случайность; когда Несс был чем-либо занят всерьез - управлял культиватором или ловил рыбу на обед, - он обычно пользовался всеми десятью щупальцами. Но иногда он забывался или притворялся, что забывает о ее словах, подумала Грациэла: ей всегда казалось, что гигантский кальмар помнит все, кроме того, что не хочет вспоминать. Надо бы еще раз поговорить с ним о его манере поведения….

Но не теперь.

Сейчас нужно было обследовать источники и нанести их на карту. Грациэла отстегнула страховочные ремни морских саней, перевернулась и поплыла вниз. Показания приборов, вмонтированных в ее гидрокостюм, - сонара и измерителя давления - сообщали, что она находится на вполне безопасном для работы уровне: значит, это поле действительно можно использовать! Она проплыла над ним, избегая особенно горячих и высоких струй гейзеров - поле в поперечнике составляло около километра! К тому же, совсем новое. Грациэла даже в гидрокостюме чувствовала изменение температуры. Ей становилось жарковато.

Девушка быстро взглянула на шкалу, указывающую уровень содержания кислорода в баллонах гидрокостюма. Дольше ей нельзя было здесь оставаться.

- Помочь Грациэла, да! - крикнула она кальмарам, пытаясь в то же время снять с морских саней сигнальный буй, которым можно было отметить это место. Нептун, самый маленький из кальмаров, бережно отстранил ее и легко распутал веревку буя, закрепленную на борту саней. Затем, следуя указаниям Грациэлы, он установил буй на дне долины гейзеров; стреловидный якорь глубоко вонзился в дно. Девушка потянула за кабель, чтобы удостовериться, что он держит прочно, проверила по сонару, подает ли буй сигналы - все было в порядке, можно было отправляться назад.

Кальмары, разумеется, на звук, издаваемый буем, не обратили ни малейшего внимания. Все четверо висели рядом с Грациэлой в толще воды, слегка шевеля щупальцами, наблюдая за действиями девушки…

Четверо?

Она снова быстро пересчитала их. Верно; здесь было только четверо кальмаров. Несс снова куда-то исчез.

Ну что ж это такое, подумала она взволнованно и с толикой раздражения. Она ведь не говорила ему, что он может уйти! И обычно он и не стал бы делать такого; однако в последнее время, признала Грациэла, он то и дело совершает странные поступки.

Но, тем не менее, именно Несс привел ее к этому огромному подводному сокровищу.

Грациэла покачала головой и, со вздохом пристегнув ремни морских саней, направилась в сторону Сити Атлантика.

К тому времени, как она вошла в пределы досягаемости сигналов, Грациэла уже успела позабыть о странном поведении Несса; на душе у нее было тепло и радостно от тех добрых вестей, которые она готова была принести Сити Атлантика. И как только подумала, что ее сообщение уже могут услышать, начала передачу.

Сперва, не получив ответа, она вовсе не была удивлена.

Несколько минут спустя, когда она уже была уверена, что находится в зоне радиопередач, молчание города стало несколько удивлять ее. Нахмурив брови, Грациэла проверила каналы. Да. Она действительно была вполне в пределах досягаемости. Они должны были слышать ее; почему же ей не отвечали?

Она снова коснулась кнопки передачи на панели.

- Проснитесь, люди! Здесь Грациэла Наварро, я нахожусь в десяти минутах пути от города. Я обнаружила новое крупное поле термальных источников. Подтвердите прием информации!

Молчание. Ответа нет.

Может ли быть так, внезапно встревожившись, подумала она, чтобы с ее передатчиком что-то случилось? (Но по всем параметрам передатчик работал в оптимальном режиме.) Или, может, там, в куполе, случилось что-то ужасное? В радиоцентре Сити Атлантика всегда должен быть хоть кто-нибудь! Не может быть, чтобы там не было никого. Она мучительно, до боли в глазах, вглядывалась во мрак. Пока не было видно никаких огней. Тонкий голубовато-зеленый лазерный луч был в нескольких десятках метров от нее; конечно, она могла передать сообщение и по лучу…. но сперва снова решила испробовать сонарную связь.

И тут, как раз когда вдали показался светящийся купол, - что, по крайней мере, убедило ее в том, что город по-прежнему существует, - она услышала ответ.


Еще от автора Фредерик Пол
Врата

Фредерик Пол. Собрание сочинений в 7 томах. Том 6.Первый и второй романы цикла «Хичи».Иллюстрация на обложке Б. Вальехо (в издании не указан).


За синим горизонтом событий

Это был, возможно, самый уникальный артефакт, найденный вышедшими наконец-то в космос землянами. Брошенная близ Венеры пересадочная станция, давным-давно забытая хозяевами - Чужими. Станция, где люди обнаружили многое. Но прежде всего - корабли. Чужие корабли, созданные по неизвестным нам, "чужим" технологиям.Корабли, на которых можно было лететь очень далеко. А если случайно "нажмешь на нужную кнопку" - даже можно вернуться....И люди, одержимые зовом далеких звезд, стали учиться летать. И - улетали. И - возвращались...


Гладиаторы по закону

Frederiсk Pohl. Gladiator-at-Law. 1955. 1986.


Осада вечности

…Ныне существующая Вселенная должна погибнуть. Погибнуть — дабы возродиться из тьмы космического Апокалипсиса, после которого единственные Живущие будут править Воскресшими. Так верят расы, века назад начавшие великую «звездную войну» — и уже «отправившие на небеса новой Вселенной» обитателей десятков планет. Расы, чья следующая цель — ничего не подозревающая Земля! Людям остается только одно — сражаться. Да еще — принять помощь неожиданных союзников — «чужих»…


Торговцы космосом

«Торговцы космосом» — одно из немногих социально-фантастических произведений в современной американской литературе, и в этом — секрет успеха повести.


Американская фантастика. Том 3

Повесть американской писательницы Андрэ Нортон «Саргассы в космосе» вводит читателя в загадочный мир далекой планеты со следами прошлых цивилизаций и чудом сохранившейся установкой, в мощном поле которой застревают пролетающие мимо космические корабли, как морские суда — в водорослях Саргассова моря. В борьбе честных коммерсантов с космическими гангстерами-наркоманами за обладание чудо-планетой побеждают знания, сила воли, разум.В новелле Ф. Пола и С. М. Корнблата «Операция «Венера» острая, с обилием фантастических и детективных сюжетов, борьба между двумя конкурирующими рекламными фирмами за освоение богатств Венеры заканчивается неожиданно победой третьей силы — консервационистов, отстаивающих идею сохранения для землян естественных условий жизни.Содержание:Андрэ Нортон.


Рекомендуем почитать
Первый человек из космоса

«Литературная газета» 3.09.1960.


Выведение Человека?..

Доктор Элвуд Рэлсон был настоящим гением. Он мог в считанную секунду решить любую проблему, над которой все остальные ученые бились месяцами. Но из-за этого он плохо сходился с людьми, которые его раздражали своей «медлительностью мысли».Но однажды он пришел к выводу, что с Землей случится что-то ужасное и решил покончить жизнь самоубийством.


Было, есть и будет

О людях обладающими даром телепатии, телекинеза, лечения руками и другими необычными способностями. © skvortsov.vova.


Дитя на все времена

Рассказ. Она идет через столетия, через страны, через семьи. Она — дитя телом и душой взрослого человека. Еще одна вариация на тему бессмертия. Вот только этой вечноживущей героине рассказа вряд ли кто позавидует…


Старый дом

Рассказ. Супружеская пара, ждущая первого ребенка, в результате невероятно выгодного обмена получает большой и уютный дом взамен своего старого вагончика. Тэд, глава семьи, подозревая подвох со стороны бывших хозяев, оказывается совершенно прав…


Колдун

Аурел Кришан – талантливый инженер-изобретатель, в детстве друзья за его изобретения называли его колдуном. Потому что с помощью своих аппаратов он способен творить такие чудеса, какие раньше полагалось делать только колдунам.© Mierin.


День, когда пришли марсиане. В ожидании олимпийцев

Содержание: День, когда пришли марсиане (роман, перевод В. Городкова) В ожидании олимпийцев (повесть, перевод В. Марченко)


Путь домой

Фредерик Пол - классик американской научной фантастики, человек, стоявший вместе с А.Азимовым, Р.Хайнлайном, С.Корнблатом у истоков ее "золотого века". Вклад Пола в развитие фантастики нашего столетия поистине трудно переоценить. Редактор и литературный агент, издатель, но прежде всего - писатель. В настоящее издание вошли романы "Гладиатор по закону" и "Путь домой".


Походка пьяницы. Чума питонов

Тридцатилетний профессор математики обнаруживает, что при пробуждении и засыпании безотчетно пытается покончить с собой. Что за стремление сидит в нем, или это внушается ему извне?.. Судьба Чандлера почти решена, сегодня на закате его растреляют за преступление которое он не совершал. Хоть и не он насиловал Маргарет Флершем, а демон захвативший власть над телом, но кто ему поверит, ведь на фармфабриках такого не бывает...