Граница. Таежный роман. Карты - [36]

Шрифт
Интервал

Словом, здравый смысл взял верх над высокими порывами. Кстати сказать, после переезда в Чанск это происходило все чаще и чаще. Галина менялась, менялось ее отношение к жизни, взгляд на вещи. Наверное, она просто взрослела.

Через два дня Жора встретил Галину на улице. К тому времени она только окончила школу и пошла работать на местный хлебозавод. Не бог весть что, но выбора в маленьком городке просто не оставалось. Мать ее к тому времени работала в библиотеке, и денег едва хватало на самое необходимое. Удивительно, как девушке школу-то удалось окончить. Да и зачем, почему мама так этого хотела? Какой прок в образовании?

— У этой жизни есть свои правила игры, — туманно отвечала мама на вопросы Галины. — Нужно вступить в комсомол не потому, что хочешь строить светлое будущее, и не для того, чтобы участвовать в мероприятиях. Просто так нужно. Нужно учиться, раз так велят партия и правительство. Не из любви к знаниям, а потому что так нужно.

— Не понимаю, — разводила руками Галина.

— Будь жив папа, все было бы по-другому…

— Как?

— Что теперь говорить об этом! — вздыхала мать. — По-другому, и все тут. Теперь нам приходится рассчитывать на собственные силы. И, коль скоро сил у меня почти уже не осталось, то тебе придется выживать самостоятельно, понимаешь?

— Нет, — честно мотала головой Галина.

— И слава богу! — кивала мать, чем окончательно сбивала с толку. — Но ты все-таки учись. Учись. И неплохо бы тебе чаще выступать на собраниях у вас на заводе, предлагать что-нибудь, ставить на голосование…

— Что предлагать? Что ставить на голосование?

— Не так важно, дочка. Главное, чтобы активно, чтобы всегда на виду… Ты уж постарайся…

Временами Галине казалось, что мать ее просто сходит с ума от переживаний. Но она обещала выступать и выступала иногда, предлагая что-нибудь дельное, но чаще какой-нибудь пустяк. Партсекретарь завода заметил активную девушку и стал давать ей комсомольские поручения: подготовить стенд, подобрать материалы для утренника в подшефном детском саду…

В тот день секретарь поручил ей новое дело. Сотрудница завода жаловалась, что мальчишки из их двора выбивают ей уже третье стекло. Дворничиха не успевает отлавливать юных футболистов, а значит, вставлять стекла женщине приходится самой.

— И что я должна сделать? — искренне удивилась Галина.

— Нужно собрать мальчишек, — невозмутимо объяснил секретарь, — поговорить с ними по-мужски… В смысле как комсомолка с пионерами, как старший товарищ. Объяснить, что…

— Они же не специально это делают, — напомнила Галина.

— Но тем не менее поговорить надо. Наш работник — ветеран, член партии, старший товарищ. Нужно помочь, Галина.

Отбиться Галине не удалось, пришлось отправляться по указанному адресу.

— Да ты не кисни, Галь, — напутствовал ее секретарь. — Надо только поговорить, понимаешь? А уж перестанут они бить стекла или нет — вопрос пятый. Главное, что мы не остались в стороне, попытались помочь, понимаешь?

Галина не понимала. Эти глупые игры оставались для нее неясными, правила — сложными и противоречивыми. Почему нельзя честно сказать заслуженной работнице, что не могут комсомольцы фабрики сторожить ее окна?

Она шла по адресу, даже не представляя, с какого конца взяться за порученное дело. Даже для «галочки»…

Галя засмеялась найденному каламбуру, и в голове сложился стишок:

 У комсомолки Галочки
Дело есть «для галочки».

Она шла, погруженная в свои мысли, и вновь негромко засмеялась, не обращая внимания на окружающих.

— Давай вместе посмеемся, — предложил вдруг кто-то.

Галина вздрогнула и повернула голову.

С другой стороны улицы наперерез ей шел своей широкой походкой Жора Жбан.

Галина ощутила в животе неприятный холод, но на сей раз она не испугалась так, как в первую их встречу.

— Привет, Галя. — Жора догнал ее и пошел рядом.

— Здравствуй, — сказала она, избегая смотреть на него.

— Хотел сказать тебе спасибо. Выручила ты меня, а то сгорел бы ни за грош…

— Так уж и ни за грош? — Галина сама удивилась, как с ее языка сорвалась такая дерзость.

— Каждый получил по заслугам, — сквозь зубы ответил Жора.

Десяток шагов они прошли молча, потом Жора снова заговорил:

— Слушай, я у тебя вроде как в долгу… — Он замялся, не зная, как закончить фразу. Обычно люди, слыша от Жоры слова благодарности, спешили заверить его, что оказанная услуга доставила им самим несказанное удовольствие. Галина эту традицию не поддержала, промолчав, чем поставила своего должника в тупик. — И у меня еще дело до тебя есть, — заговорил Жора после паузы. — Нам надо вроде как… погулять, что ли. Я ж ведь мусорам сказал, что на танцы с тобой пришел. Чудно ведь будет, если мы сразу же и разбежимся. Соображаешь? Чтобы никто не удивлялся, что мы в тот вечер вместе были.

— Что значит «погулять»? — спросила Галина, холодея от ужаса.

— Ну, танцульки там, мороженое-пирожное… — Жора сделал небрежный жест. — Да ты не дрожи, не трону!

— Я и не дрожу, — сказала Галина, снова поражаясь своей глупости.

— Ты куда шлепаешь-то теперь?

— У меня комсомольское поручение, — ответила Галина сухо.

— А ты чего, активистка, что ли? — удивился Жора.

— Просто поручение, — сказала Галина, чувствуя необъяснимое смущение, будто она признавалась достойному человеку в чем-то постыдном, нехорошем, а не болтала с местным уголовником.


Еще от автора Дмитрий Александрович Алейников
Контора

Человек без протекции... Возможен ли для него деловой успех? Его удел — работа на нижней ступени служебной лестницы? Или же, свободный от обязательств, он без оглядки воспарит на самый верх? Эти вопросы ставит Дмитрий Алейников в своем новом романе «Контора», посвященном судьбам современных московских бизнесменов: менеджеров, дилеров, учредителей фирм. Но московские «менеджеры» — совсем не менеджеры и «дилеры» — все-таки не дилеры, утверждает Дмитрий Алейников. Справедлив ли такой упрек, решать читателю.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Избыток целей

История, обошедшаяся автору в $4 млн!«Избыток целей» – это четвертая книга романа Федора Московцева «Реальные истории». Повествование основано на реальных событиях, это реальная история петербургского предпринимателя, в 2006 году обанкротившего фирму с долгами свыше 90 миллионов рублей; список кредиторов составил более 100 компаний, среди них такие известные, как «Джонсон и Джонсон», «Сименс», «Газпромбанк», «Волгопромбанк» «Б.Браун»… При этом личные потери хозяина составили свыше $4 миллиона.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Готовься к  войне (Кат)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.