Граница Света - [86]
Некоторое время Тревис молча смотрела на него.
— Кстати, — наконец заговорила она. — А что именно Гарри делал в системе? Вирус распространял?
Ее вопрос загнал Рино в угол.
— Нет, — вынужден был ответить он.
— Вот-вот, — она скрестила руки на груди. — Поэтому я и помогла ему уйти. Вы бы арестовали его, даже не разбираясь в том, что именно он делал, и Гарри пришлось бы провести ночь в тюрьме.
— То, что он не занимался распространением вируса еще не снимает с него всех обвинений, — заметил агент.
— Рино, тебе не кажется, что все обвинения, что ты возводишь на него, беспочвенны? — спросила Лилиан.
— Нет, мне не кажется, — он сделал паузу. — Я должен раскрыть тебе правду о Гарри Голдфилде. Дело в том, что он совсем не тот, за кого себя выдает.
— И кто же он? — Тревис усмехнулась.
— Знаю, это покажется тебе полным безумием, но… — он достал из внутреннего кармана пиджака фотографию и протянул ее Лилиан. — Посмотри на это.
Она взяла снимок из его рук и с минуту рассматривала его.
— Узнаешь? — спросил Садри.
Она подняла на него глаза, а затем снова посмотрела на фотографию, с которой на нее смотрел каменный бюст Гефестиона.
— И что ты хочешь этим сказать? — Тревис вернула агенту снимок.
— Ты ведь узнала это лицо.
— Ну, предположим.
— А знаешь, чей это бюст?
— Понятия не имею, — солгала она.
— Это Гефестион, близкий друг и хилиарх Александра Македонского.
— Правда? — Лилиан изобразила на лице неподдельное удивление.
— Правда, — Садри кивнул, пряча фотографию обратно в карман. — И твой Гарри как две капли воды похож на это каменное изваяние.
В это время в комнату вошла Кэтрин с подносом.
— Господин агент, вы любите чай с ароматическими добавками? — обратилась она к Рино. — Мы с Лили его просто обожаем.
— Да, я люблю такой чай, — он нетерпеливо кивнул в знак согласия.
— Тогда угощайтесь, — она налила чаю в две чашки и поставила одну перед ним, а второю — перед кузиной. — А вот и печенье.
— Спасибо, малыш, — поблагодарила ее Лилиан, взглядом прося оставить ее с наедине агентом.
Улыбнувшись обоим, Кэтрин поспешила удалиться.
— Я не очень понимаю, что именно ты пытаешься мне сказать, — произнесла Тревис, когда они снова были одни.
— Я пытаюсь сказать, что Голдфилд и Гефестион — одно и то же лицо.
— Что?! — воскликнула она. — Рино, ты сам себя слышишь?! Гефестион умер более двух тысяч лет назад!
— Я понимаю, — спокойно отозвался Садри. — И поверь у меня нет объяснения тому, как этот человек оказался в двадцать первом веке. Но это он!
— Безумие! — она всплеснула руками. — И ты хочешь, чтобы я в это поверила?
— Давай посмотрим на факты, — Рино придвинулся к ней. — Вирус, созданный Голдфилдом называется «Гефестион 13», не как-то иначе, а именно Гефестион.
— Ты еще не доказал, что этот вирус создан именно им, — заметила Лилиан.
— Ну, хорошо, — согласился Садри. — Но ведь есть и другие факты. Например, свидетельства сотрудника Метрополитен Музея, который видел как Гарри Голдфилд систематически приходил туда и подолгу простаивал перед статуей Александра Македонского и иногда даже прикасался к ней. Потом, как ты уже знаешь, все записи о рождении Гарри, его родителях, учебных заведениях, которые он как будто оканчивал — недействительны. Голдфилд гораздо позже указанных там дат входил в систему того или иного учреждения и подделывал данные. К тому же у людей, указанных, как его родители, никогда не было сына по имени Гарри. У них вообще не было детей. Лили, этого человека по сути дела не должно существовать. Никто не знает откуда он взялся, как появился в Нью-Йорке и сколько лет он уже здесь живет.
— Рино, я…
— Дай мне договорить. И наконец, вчерашняя программа, которую он загрузил на сервер «Риверс Текнолоджис», у нее очень странная структура. Она похожа на шестнадцатиконечную звезду. Ты знаешь, что это за звезда?
— Просвети меня, — Тревис вздохнула.
— Это македонская звезда, один из символов Александра Великого, — он на минуту умолк. — Прости, Лилиан. Я должен был сказать тебе об этом.
— Рино, я не могу поверить в подобное.
— Ну, почему?! — с отчаянием спросил Садри. — Почему ты на его стороне, а не на моей?! Ведь этот человек опасен! Никто не знает, на что он способен.
— Мне кажется, у тебя паранойя…
— Да нет же! Все, что я рассказал тебе, реальные факты!
Тревис не ответила. На некоторое время в комнате нависло молчание.
Рино взял чашку и слегка прикоснулся к ней губами.
— Значит, ты мне не веришь, — заключил он.
— Извини, но нет.
— Хорошо. И где сейчас твой драгоценный Гарри? — с горькой иронией спросил он.
— Не знаю, — она пожала плечами. — Я не видела его со вчерашнего вечера.
— Понятно, — Садри отложил чашку. — Думаю, мне не стоит здесь задерживаться.
Он поднялся на ноги.
— До свиданья, — агент быстрым шагом пошел к двери.
— Я тебя провожу, — она поспешила вслед за ним.
На пороге он обернулся и посмотрел на нее. В ту минуту Рино больше всего на свете захотелось обнять ее, прижать к себе и объяснить, что он пытается ее защитить, но он сдержался и, повернувшись, начал торопливо спускаться по лестнице. Заперев за ним дверь, Лилиан некоторое время прислушивалась к его шагам в подъезде. Когда они наконец затихли, она прошла в комнату и обессилено рухнула на диван.
Научно — фантастические произведения, включенные в этот сборник, повествуют о местах, событиях и существах, которых не было, нет, и не может быть — на то и фантастика. Но в невероятных ситуациях читатель встретит знакомые черты недавнего прошлого, от которого мы стремимся избавиться, перестраивая все сферы нашей общественной жизни, возвращаясь из «перпендикулярного мира» в мир реальных ценностей, истинно человеческих отношений.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.
Земля. Ближнее будущее.Контроль над человеческим поведением...Молодежь, тысячами вымирающая и сходящая с ума от новых наркотиков. .Новая религия фанатичных «стигматников»...Бесконечные войны международных мафиозных кланов...И – опасные, головокружительные приключения двух парней – П. Алекса и Санчо Рамиреса Парней, случайно заполучивших одну ОЧЕНЬ СТРАННУЮ штуковину. Штуковину, за которой, похоже, охотятся ВСЕ, имеющие – или желающие получить – ВЛАСТЬ НА НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.