Грандиозная дзэн-буддистская свадьба - [3]

Шрифт
Интервал

- ... а вы, Рой. Обещаете не употреблять никаких наркотиков во время совместной жизни с Холлис ?

Наступила неловкая пауза. Потом они сжали друг другу руки в коричневых бусах:

- Обещаю, - сказал Рой, - не употреблять.

Вскоре всё было кончено. Или так показалось. Дзэн-учитель встал во весь рост, изобразив некоторое подробие улыбки.

Я коснулся плеча Роя:

- Поздравляю.

Потом я нагнулся. Взял Холлис за голову и поцеловал её в прекрасеые губки.

А все так и остались сидеть. Нация полоумных.

Никто не пошевелился. Свечи горели как полоумные.

Я подошёл к Дзэн-учителю. Пожал ему руку.

- Благодарю вас. Вы прекрасно провели церемонию.

Он казался весьма довольным, отчего я почувствовал себя немного лучше. Но все эти бандиты - вся эта мафия Тэмени-холла: они были слишком глупы и высокомерны, чтобы пожимать руку уроженцу Востока. Лишь один поцеловал Холлис. Лишь один пожал руку Дзэн-учителю.. А может, это была вынужденная женитьба , Ну и семейка ! Конечно, я бы был последним, кому бы все рассказали.

По окончании церемонии мне показалось, что в комнате очень холодно. Все сидели и глазели друг на друга. Род человеческий для меня всегда оставался загадкой, но кто-то же должен был играть роль шута. Я сорвал с шеи свой зелёный галстук и подбросил его к потолку:

- Эй ! Вы, мудаки, разве никто не голоден , Я подошел к столу и принялся уплетать сыр, ножки маринованных поросят и куриную пи..ятину. Некоторые с трудом оживились, подошли, и от нечего делать стали хватать еду.

Я довел их до того, что они превратились в кусочников. Потом я удалился и взялся за виски с водой. Наливая себе на кухне очередную порцию, яя услышал, как Дзэн-учитель скаазл:

- Мне пора.

- Ах, не уходите... - из глубины самого крупного за три года сборища воротил преступного мира до меня донесся визгливый, старческий женский голос. К тому же звучал он отнюдь не искренне. Какого чёрта я с ними связался ? А лос-анжелесский профессор ? Нет, лос-анжелесский профессор был из той же компании.

Требовалось раскаяние. Или нечто подобное. Некий поступок для придания происходящему хоть толики благородства.

Услышав, как Дзэн-учитель закрывает парадную дверь, я осушил полный стакан виски. Потом я пронесся через комнату, битком набитую шушукающимися при свечах ублюдками, отыскал дверь (для чего пришлось как следует потрудиться), открыл её, закрыл и очутился там... ступеньках в пятнадцати от мистера Дзэна. Чтобы добраться до стоянки, на предстояло спуститься ещё ступенек на сорок пять или пятьдесят. Я бросился за ним, пошатываясь и шагая через ступеньку. Я крикнул:

- Эй, учитель !

Дзэн обернулся.

- Что, старик ?

Старик ?

Мы оба остановились и уставились друг на друга на этой винтовой лестнице в освещённом луной тропическом саду. Казалось, настало время наладить более тесные отношения.

И тогда я сказал ему:

- Мне нужны или оба твоих грёбаных уха, либо твой грёбаный наряд - этот светящийся неоном купальный халат, что на тебе !

- Старик, ты спятил !

- Я думал, у дзэнов хватает мужества не делать бесцеремонных, заведомо очевидных заявлений. Я разочаровался в тебе, учитель !

Дзэн сложил ладони домиком и возде очи горе.

Я сказал ему:

- Мне нужны либо твои грёбаные уши, либо твой грёбаный наряд !

Не разжимая ладоней, он продолжал пялиться в небо. Я ринулся вниз по лестнице, разом перемахнув через несколько ступенек, но понесся дальше, благодаря чему им не проломил себе башку, а кубарем катился к его ногам; я попытался развернуться, однако превратился в сгусток кинетической энергии, словно толь что сорвался с цепи и потерял управление. Дзэн поймал меня и водрузил на ноги.

- Сын мой, сын мой.

Мы стояли совсем рядом. Я ударил сплеча. Вмазал ему неплохо. Я услышал, как он зашипел. Он отступил на шаг. Я ударил ещё раз. Промахнулся. Удар пришелся намного левее. Я упал в какие-то саженцы, привезенные из преисподней. Встал. Снова двинулся на него. И в лунном свете я узрел фасад собственных брюк: заляпанный кровью, свечным воском, блевотиной.

- Сейчас узнаешь, кто здесь учитель, ублюдок ! - уведомил его, приближаясь.

Он ждал. Благодаря многолетней работе мастером на все руки мышцы были ещё не совсем дряблыми. Вложив в удар все двести тридцать фунтом своего веса, я врезал ему одиночным в живот.

Дзэн издал нечленораздельный звук, ещё разок обратил молитвенный взор к небесам, промолвил что-то по восточному, нанес мне резкий рубящий удар из арсенала карате и удалился, а я остался лежать, свернувшись калачиком среди идиотский мексиканских кактусов и кустов, которые , на мой взгляд, были растениями-людоедами из непролазных бразильских джунглей. Я отдыхал в лунном свете до тех пор, пока мне не почудилось, что один из лиловых цветков подбирается к моему носу и начинает перекрывать мне дыхание.

Чёрт возьми, понадобилось не менее ста пятидесяти лет, чтобы усвоить гарвардский курс античной литературы. Выбора не было: я отделался от цветка и принялся ползком подниматься по лестнице. Наверху я встал на ноги, открыл дверь и вошел. Меня никто не заметил. Они всё ещё несли всякую ахинею. Я плюхнулся в свой угол. От каратистского удара у меня под левой бровью образовалась открытая рана. Я нашёл свой носовой платок.


Еще от автора Чарльз Буковски
Женщины

Роман «Женщины» написан Ч. Буковски на волне популярности и содержит массу фирменных «фишек» Буковски: самоиронию, обилие сексуальных сцен, энергию сюжета. Герою книги 50 лет и зовут его Генри Чинаски; он является несомненным альтер-эго автора. Роман представляет собой череду более чем откровенных сексуальных сцен, которые объединены главным – бесконечной любовью героя к своим женщинам, любованием ими и грубовато-искренним восхищением.


Записки старого козла

Чарльз Буковски – культовый американский писатель, чья европейская популярность всегда обгоняла американскую (в одной Германии прижизненный тираж его книг перевалил за два миллиона), автор более сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шокирующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности. Буковски по праву считается мастером короткой формы, которую отточил в своей легендарной колонке «Записки старого козла», выходившей в лос-анджелесской андеграундной газете «Открытый город»; именно эти рассказы превратили его из поэта-аутсайдера в «кумира миллионов и властителя дум», как бы ни открещивался он сам от такого определения.


Фактотум

Вечный лирический (точнее антилирический) герой Буковски Генри Чинаски странствует по Америке времен Второй мировой… Города и городки сжигает «военная лихорадка». Жизнь бьет ключом — и частенько по голове. Виски льется рекой, впадающей в море пива. Женщины красивы и доступны. Полицейские миролюбивы. Будущего нет. Зато есть великолепное настоящее. Война — это весело!


Хлеб с ветчиной

«Хлеб с ветчиной» - самый проникновенный роман Буковски. Подобно "Приключениям Гекльберри Финна" и "Ловцу во ржи", он написан с точки зрения впечатлительного ребенка, имеющего дело с двуличием, претенциозностью и тщеславием взрослого мира. Ребенка, постепенно открывающего для себя алкоголь и женщин, азартные игры и мордобой, Д.Г. Лоуренса и Хемингуэя, Тургенева и Достоевского.


Макулатура

Это самая последняя книга Чарльза Буковски. Он умер в год (1994) ее публикации — и эта смерть не была неожиданной. Неудивительно, что одна из главных героинь «Макулатуры» — Леди Смерть — роковая, красивая, смертельно опасная, но — чаще всего — спасающая.Это самая грустная книга Чарльза Буковски. Другой получиться она, впрочем, и не могла. Жизнь то ли удалась, то ли не удалась, но все чаще кажется какой-то странной. Кругом — дураки. Мир — дерьмо, к тому же злое.Это самая странная книга Чарльза Буковски. Посвящается она «плохой литературе», а сама заигрывает со стилистикой нуар-детективов, причем аккурат между пародией и подражанием.А еще это, кажется, одна из самых личных книг Чарльза Буковски.


Почтамт

Чарльз Буковски – один из крупнейших американских писателей XX века, автор более сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шокирующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности.Свой первый роман «Почтамт», посвященный его работе в означенном заведении и многочисленным трагикомическим эскападам из жизни простого калифорнийского почтальона, Буковски написал в 50 лет. На это ушло двадцать ночей, двадцать пинт виски, тридцать пять упаковок пива и восемьдесят сигар.


Рекомендуем почитать
Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Нора, или Гори, Осло, гори

Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.


Дела человеческие

Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.


Вызов принят!

Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.


Аквариум

Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.