Грань времени [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Абрам Запрудер – американский бизнесмен, производитель женской одежды, который 22 ноября 1963 года снял 26-секундный документальный любительский фильм, запечатлевший убийство президента США Джона Кеннеди.

2

Ли Харви Освальд – единственный официальный подозреваемый в убийстве американского президента Джона Кеннеди.

3

Джеймс Файлс, также известный как Джеймс Саттон, дал интервью, в котором утверждал, что был тем самым стрелком, который прятался на заросшем травой холме в Дили-Плаза в утро убийства Джона Ф. Кеннеди.

4

Девушки Гибсона – идеал женской красоты, созданный американским иллюстратором Чарльзом Дана Гибсоном на рубеже XIX и XX столетий.

5

Rosetta Stone – программный продукт, предназначенный для обучения иностранным языкам с помощью компьютера.

6

Фонзи (Артур Гербет Фонзарелли, он же Фонз, он же Фонзи) – персонаж популярного американского ситкома «Счастливые дни».

7

«Вашингтон Нэшионалс» (англ. Washington Nationals) – профессиональный бейсбольный клуб, выигравший Национальную бейсбольную лигу в 2019 году.

8

Крещендо – музыкальный термин, обозначающий постепенное увеличение силы звука.

9

Levi Strauss & Co. (Levi’s) – американская компания, основанная в 1853 году Ливаем Страуссом; известным производителем одежды (в первую очередь джинсовой) и обуви.

10

Матрилинейное общество (матриархат) – форма общества или социальной организации, в которой лидирующая роль принадлежит женщинам.

11

Аканы – этническая группа, в основном представляющая население современной Ганы и Кот-д’Ивуара.

12

Игра слов. Для того, чтобы превратить Hull House в Hell House (с англ. Адский дом) достаточно изменить одну букву.

13

Иннинг – это часть бейсбольного матча, в которой команды поочередно играют в защите и нападении.

14

Баоцзы, или просто бао – популярное китайское блюдо, представляющее собой небольшой пирожок, приготовляемый на пару.

15

Димсам или дяньсинь – лёгкие блюда, которые представляют собой разложенные по нескольким блюдцам небольшие порции десерта, фруктов, овощей либо морепродуктов.

16

Менестрель-шоу, или минстрел-шоу – форма американского народного театра XIX века, в котором загримированные под негров белые актеры разыгрывали комические сцены из жизни негров, а также исполняли стилизованную музыку и танцы африканских невольников.

17

Парень, бойфренд (португ.).

18

«Клэш» – «Остаться мне или уйти?».

19

Мартин Фридрих Густав Эмиль Нимёллер – немецкий протестантский богослов, один из самых известных в Германии противников нацизма. Мистер Тилсон имеет в виду следующие слова из выступления Нимёллера:

«Когда нацисты хватали коммунистов, я молчал: я не был коммунистом.

Когда они сажали социал-демократов, я молчал: я не был социал-демократом.

Когда они хватали членов профсоюза, я молчал: я не был членом профсоюза.

Когда они пришли за мной – заступиться за меня было уже некому».

20

Фахитас – блюдо техасско-мексиканской кухни, представляющее собой завернутое в тортилью жаренное на гриле и нарезанное полосками мясо с овощами.

21

Лакшми – богиня благополучия, изобилия, процветания, богатства, удачи и счастья в индуизме.

22

Международный геофизический год – условный период, в течение которого проводятся согласованные геофизические исследования по единой программе и методике.

23

Клош – дамская шляпка в форме колокольчика, модная в 1920-х годах.

24

«Касабланка» – голливудская романтическая кинодрама 1942 года, поставленная режиссером Майклом Кёртисом, с Хамфри Богартом и Ингрид Бергман в главных ролях.

25

Майра Мэйбл Ширли Рид Старр, более известная под именем Белль Старр – американская преступница, часто называемая «королевой бандитов».

26

Пятидесятничество – одно из позднепротестантских течений христианства, возникшее в начале XX века в США.

27

На знаменитой Всемирной выставке в 1851 году в Лондоне выступала известная суфражистка из Америки Амелия Блумерс. Она была одета в юбку длиной до колен, разрезанную спереди. Под юбку были поддеты шаровары, которые впоследствии стали называться блумерсами.

28

«Му Гу Гай Пан» – китайская курица с грибами.

29

Центр по контролю и профилактике заболеваний США.

30

Имеется в виду «военное послание к нации» Франклина Рузвельта на следующий день после атаки японской авиации и флота на американскую военную базу Перл-Харбор 7 декабря 1941 года: «Вчера, в день, навсегда отмеченный позором, Соединенные Штаты Америки подверглись неожиданному и предумышленному нападению со стороны Военно-морских сил Японии».

31

Лауданум – опиумная настойка на спирту.


Еще от автора Райса Уолкер
Скованная временем

Как из современного Вашингтона отправиться в далекий Чикаго 1893 года? Для Кейт невозможное стало реальным. Оказывается, странный медальон ее бабушки не что иное, как ключ к штаб-квартире ХРОНОСа – организации историков из будущего, путешествующих во времени. Вскоре Кейт обнаруживает, что реальность изменилась и ее родителей больше не существует, а она осталась жива только благодаря защите ключа. Кто-то убил бабушку Кейт, когда она находилась в девятнадцатом веке. Девушка должна отправиться в далекое прошлое и выяснить, как предотвратить ужасные последствия. Но если все получится, парень, который ей нравится, никогда больше не вспомнит ее.


Осколки времени

Все меняется. Кейт вступает в сотрудничество с отрядом сопротивления, чтобы предотвратить мировую катастрофу, планируемую Соулом. Им на руку ее способности в обращении с ключом ХРОНОСа. Но опасность возрастает: с каждым новым перемещением в прошлое или будущее Кейт запускает новый временной сдвиг, который полностью меняет окружающую реальность. Хуже всего, что Кейт начинает сомневаться в том, стоит ли ей вообще доверять своим союзникам и Кирнану.  Девушка полна решимости и готова рискнуть всем, даже собственной жизнью, ради спасения мира.


Рекомендуем почитать
Операция «Биомен»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крутись-вертись, женопродавец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкасаемый

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.


Затонувшая империя

Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.