Грань времени - [96]

Шрифт
Интервал

Похоже, что распоряжение об этом прошло мимо чьих-то ушей.

Два учителя раздают нам какие-то папки. Одного из них я, кажется, видела в коридорах школы в прошлом году, а другого, невысокого мужчину средних лет, напротив, вижу впервые. Новый учитель кладет одну из папок на мой стол, и я замечаю татуировку лотоса на его руке. Честно говоря, я не искала татуировок на руках мужчин-киристов, и я удивлена, что она у него голубая, а не розовая, как у девушек. Мне приходится подавить смех, но удается лишь частично, и я притворяюсь, будто кашляю, чтобы скрыть это. Эта папка, должно быть, была использована в прошлом году, потому что на ней изображен логотип Кэррингтон Дэй – спартанский шлем с символом киристов на боку.

Ева и одна из трех девочек, которых Шарлейн назвала евистами, входят в класс как раз в тот момент, когда звучит последний звонок. Места распределены заранее, и Ева садится в первом ряду. Имя ее подруги, должно быть, начинается с одной из последних букв алфавита, потому что она дуется и направляется в конец кабинета. Сделав пару шагов, она замечает меня, а затем спешит назад, чтобы прошептать что-то на ухо Еве. Та морщит нос в отвращении и бросает на меня раздраженный взгляд, затем шепчет что-то другой девушке, и они обе смеются.

Включается смарт-доска, показывающая утренние объявления. А талисман Брайар Хилл – Сокол, который выглядит так, будто художник слишком часто играл в Angry Birds, появляется на своем обычном месте в центре заставки. Однако вместо обычных темно-синих перьев и золотого клюва у него странный сливовый оттенок. Воздух наполняет гул недовольства, не только от студентов Брайар Хилл, но и от всех остальных, сопровождаемый разнообразными жалобами.

Учитель из Брайар Хилл наконец говорит:

– Хватит. У вас будет время высказать свои претензии позже. И ответ на все ваши вопросы находится в папке.

Клятва, очевидно, не читается в Кэррингтон Дэй, потому что они молча и скованно сидят за своими столами, в то время как остальные стоят. После того как мы закончили, наступает наша очередь сидеть в неловкости, когда они все встают, приветствуя символ киристов, появившийся на экране, и читают Кредо. Когда они доходят до той части, где говорится: «Враги Пути встретят наш Гнев и Суд», Ева бросает на меня взгляд. Она явно пытается потрепать мне нервы, и это было бы смешно, если бы это не было так отвратительно. Несмотря на все, что сейчас происходит, все, что планируют киристы, Ева по-прежнему занята дурацкими школьными разборками.

Я жду, когда Ева и ее подруга выйдут за дверь, а затем запихиваю папку с волшебными-ответами-на-все-вопросы в свою сумку.

Когда я поднимаю голову, рядом с моим столом оказывается Шарлейн.

– Что ж, это было очень информативно, – говорит она. – Ты слышала, как Бенсен, парень, сидящий рядом со мной, назвал новую птицу-талисман? Пурпурный Голубь. Думаю, в этом есть определенный смысл.

– Или можно было бы сделать наоборот, – говорю я. – Мы могли бы наклеить сине-желтую шотландку из униформы Брайар Хилл на талисман Кэррингтон Дэй, и он стал бы Шотландским Спартанцем.

Мы сливаемся с толпой в коридоре. Теперь, когда школьников помладше перевели в Кэррингтон, все кажутся гораздо выше ростом.

– Так даже лучше, – говорит она. – А может быть, Шотландский Спартанец смог бы носить Пурпурного Голубя на плече? Было бы классно. Жаль, что нас никто не послушает.

– Да. Хотя, честно говоря, мне нет особого дела до школьных традиций.

– Ясное дело, с птицей-то в качестве талисмана. – Она поворачивается ко мне боком, показывая эмблему, пришитую к ее рюкзаку, – парень в фиолетовом шлеме и накидке, которая слегка распахнута, обнажая мускулистые руки и торс. – Но мне нравился наш Спартанец. Он такой гор… – Она замолкает, делает глубокий вдох и продолжает: – Он… гордый.

Я смеюсь. Шарлейн-Не-Киристка все еще жива. Я уверена.

– Да, – говорю я. – И правда гордый. А еще жутко горячий.

Шарлейн закатывает глаза, но уголки ее рта дергаются, и ей требуется несколько секунд, чтобы подавить ухмылку, которая пытается пробиться.

– Как скажешь, – чопорно отвечает она. – Я как-то даже не заметила.

* * *

Я оглядываю кафетерий в поисках Трея, но не могу его найти. Хотя мне приходится искать только на одной стороне помещения, потому что где-то в центре проходит невидимая линия, отделяющая киристов от более знакомых мне учеников из Брайар Хилл. Единственный плюс, который я нахожу в этом слиянии, это то, что оно, по-видимому, частично стерло социальные группировки, разделявшие нас. Появилось чувство солидарности, и несколько студентов, которые, я уверена, еще в прошлом году не знали о моем существовании, дружелюбно улыбнулись мне в коридоре. Они, вероятно, понятия не имеют, кто я, и, вероятно, им нет дела до этого, но короткая клетчатая юбка выделяет меня как одну из нас, а не одну из них.

Наконец, я нахожу Трея у противоположного входа в кафетерий и машу ему рукой. Мы вливаемся в очередь и стараемся выбрать из ассортимента что-нибудь менее противное, чем все остальное. По-видимому, группа детей в очереди прямо перед нами привыкла к ассортименту получше, потому что они скулят и жалуются всю дорогу до кассы. И да, обеды в Брайар Хилл действительно отстойные. Если бы не салат-бар и йогурт, я бы точно взяла обед из дома. Но их тон все равно действует мне на нервы, и я подозреваю, что работники столовой испытывают то же самое, потому что одна из них лепит ложку картофельного пюре на тарелку парня-кириста достаточно сильно, чтобы оно выплеснулось ему на рубашку. И не похоже, что она хоть каплю сожалеет.


Еще от автора Райса Уолкер
Скованная временем

Как из современного Вашингтона отправиться в далекий Чикаго 1893 года? Для Кейт невозможное стало реальным. Оказывается, странный медальон ее бабушки не что иное, как ключ к штаб-квартире ХРОНОСа – организации историков из будущего, путешествующих во времени. Вскоре Кейт обнаруживает, что реальность изменилась и ее родителей больше не существует, а она осталась жива только благодаря защите ключа. Кто-то убил бабушку Кейт, когда она находилась в девятнадцатом веке. Девушка должна отправиться в далекое прошлое и выяснить, как предотвратить ужасные последствия. Но если все получится, парень, который ей нравится, никогда больше не вспомнит ее.


Осколки времени

Все меняется. Кейт вступает в сотрудничество с отрядом сопротивления, чтобы предотвратить мировую катастрофу, планируемую Соулом. Им на руку ее способности в обращении с ключом ХРОНОСа. Но опасность возрастает: с каждым новым перемещением в прошлое или будущее Кейт запускает новый временной сдвиг, который полностью меняет окружающую реальность. Хуже всего, что Кейт начинает сомневаться в том, стоит ли ей вообще доверять своим союзникам и Кирнану.  Девушка полна решимости и готова рискнуть всем, даже собственной жизнью, ради спасения мира.


Рекомендуем почитать
Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


Бойницы Марса

Размышления солдата в самый разгар военных действий…


Я ищу "Джефа"

Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?